Texts
Texts database last updated .
This interface allows you to look for texts in the DHARMA collection. The search form below can be used for filtering results. Matching is case-insensitive, does not take diacritics into account, and looks for substrings instead of terms. For instance, the query edit matches "edition" or "meditation". To look for a phrase, surround it with double quotes, as in "old javanese". Searching for strings that contain less than three characters is not possible.
Per default, all metadata fields are searched (except "lang", see below). Metadata fields are (for now): "title", "editor", "editor_id", "author", "summary", "lang", "script", "repo", "ident". You can restrict search to a specific field by using a field prefix, as in editor:manu or title:"critical edition". Several clauses can be added successively, separated with whitespace. In this case, for a document to be considered a match, all query clauses must match. Try for instance editor:manu title:stone.
Note the use of quotation marks: the query editor:"emmanuel francis" matches all documents edited by Emmanuel Francis, but the query editor:emmanuel francis matches all documents edited by someone called Emmanuel and that also include the name Francis in any metadata field.
The "lang" field is special. If you look for a string that contains two or three letters only, as in lang:en or lang:san, it is assumed to refer to an ISO 639 language code, and an exact comparison is performed. If you look for a string longer than that, it is assumed to refer to a language name and the above-mentioned substring matching technique will be used instead. You can consult a table of languages here.
Documents 1–50 of 146 matching.
Margherita Trento, Renato Dávalos.
Summary: ARIE: Records the royal order, communicated through the feudatory Kalvāyi-Nāḍāḻvāṉ, remitting the taxes due on a village called Karuṅkāḍu alias Śaṅkaranārāyaṇa-maṅgalam, a dēvadāna of the temple of Śrī-Kuvalayachandira-yīśvaram-uḍaiya-Nāyaṉār of Śrī-Kayilāsam at Tirupperunduṟai alias Pavitramāṇikka-chaturvēdimaṅgalam.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00733.
Renato Dávalos.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv08p0i0675.
Margherita Trento, Renato Dávalos, G. Vijayavenugopal.
Summary: Built in. Seems to record a provision of rights to cultivate ⟨kāraṇmai⟩ for the recitation of the tiruvācakam in front of the image of Tiruvātavūr Mutaliyār. This record seems to provide what may be the earliest inscriptional attestation of the title Tiruvācakam.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00712.
Uthaya Veluppillai, Emmanuel Francis, Renato Dávalos.
Summary: ...
Language: Tamil.
Repository: Cīrkāḻi (tfa-cirkali-epigraphy).
DHARMA_INSCirkali00026.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv12p0i0245.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Gift of land for performing various services during festival, including adhyayana.
Languages: Tamil, Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv08p0i0043.
Emmanuel Francis, Renato Dávalos.
Summary: Donation (nivantam) of gold (kācu) and paddy, trough a land donation, in order to meet expenses at the time of the procession of the Lord of Citamparam during festival times (tiruvāṉi, tiruvātirai, tirumāci). The recipients include Śrīmāheśvaras and 25 Brahmins who are to be fed, as well as reciters of Tiruttoṇṭattokai. Local communities of a nakaram (merchants, oil sellers, weavers, etc.) are demeed to maintain this donation.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv04p0i0223.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Endowment of a tank and a land for the āṇṭārs (devotees) who recite the Tiruñāṉam in the sacred hall (tirukkaikōṭṭi) of the temple of the Lord of the Rājendracoḷīśvara in Mummuṭicōḻanallūr. The following texts are mentioned: Tiruñāṉam, Tirumuṟai and a text, the title of which begins with Tirukka[…]. Ramanatha Ayyar 1927 (p. 24) understands that the endowment applies to the reciters of the Tiruñāṉam, excluding the Tirumuṟai and the Tirukka[…].
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00005.
Renato Dávalos.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv38p0i0140.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv22p0i0165.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv19p0i0231.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Margherita Trento, S.A.S. Sarma, Vigneshwaran Muralidaran.
Summary: ...
Language: Tamil.
Repository: Tamil Outside of Tamil Nadu (varia) (tfa-tamil-outside-TN-epigraphy).
DHARMA_INSTamilOutsideTN00004.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Margherita Trento, S.A.S. Sarma, Vigneshwaran Muralidaran.
Summary: ...
Language: Tamil.
Repository: Tamil Outside of Tamil Nadu (varia) (tfa-tamil-outside-TN-epigraphy).
DHARMA_INSTamilOutsideTN00017.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Margherita Trento, S.A.S. Sarma, Vigneshwaran Muralidaran.
Summary: ...
Language: Tamil.
Repository: Tamil Outside of Tamil Nadu (varia) (tfa-tamil-outside-TN-epigraphy).
DHARMA_INSTamilOutsideTN00003.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Valérie Gillet.
Summary: Record donations by Nakkaṉ of Paḻuvūr, in three parts. Part A records the donation of the village of Neṭuvāyil by Nakkaṉ of Paḻuvūr for the Mahādeva of the Vijayamaṅgala temple that he had built in Vāṉavaṉ Mahādevi Caturvedimaṅgala. It starts with a Sanskrit eulogy and business portion and then describes, in its Tamil portion dated to the 14th year of Parakesarivarman (Uttama Cōḻa, 984 CE), the transaction and the boundaries of the donated village. Part B, which starts on the same line where Part B ends, provides the detail of various provisions to undertake with the taxes and paddy thus donated. Part C details the provisions for a tiruvuṇṇaḻikaippuṟam in favour of the god of the Vijayamaṅgala temple, in force from the 7th year of Rājarāja (Rājarāja I Cōḻa, 992 CE).
Languages: English, Sanskrit, Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv19p0i0357.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Donation of a pillar.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv13p0i0170.
Renato Dávalos.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv08p0i0205.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Ends of lines built in. Seems to state that the gateway of the sabhā was the gift of Āḷappiṟantāṉ Kōppe[ruñjiṅga].
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00051.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Seems to record the appointment of Būmāḻvi, daughter of Poṟkōyil-Naṅgai, as the devaraḍiyāḷ of the temple for performing the śākkai on festival occasions and to sing the Tiruvempāvai (kaṭai-k-kāppu), before the deity on certain terms (details lost) on the demise of one Uṭaiyanācci, alias Kulottuṅga Cōḻa-māṇikkam, daughter of Tiruvēkampa-Naṅkai.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00046.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Records a similar appointment by the tānattār of the temple, of Āḻvi Vaḷaiyamaḷakiyāḷ Patineṇpūmi-Naṅkai, a dēvaraḍiyāḷ, to sing the Tiruvempāvai (iraṇṭām-tiruppāṭṭu) and to dance before the deity on specified occasions, for three kaḻañju of gold received by them.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00047.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Margherita Trento.
Summary: Possibly one of the foundation inscriptions of the temple. Installation of the image of Turkkai (Sanskrit Durgā) by Vaikāvuṭaiyāṉ Ceṉṉi Nalla Nākavēḷāṉ, probably corresponding to the adjacent niche.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00028.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: In continuation with INSTamilNadu00031 and related also to INSTamilNadu00032. It seems that the donor's name, Dharmaputtiraṉ, may be an alternative alias for Kāṭavarāyaṉ, who is said to have donated to the village of Nallūr. This record would therefore expand the purpose of the endowment, which was originally intended for sacred services and food offerings, to include the expenses of temple worship (arccana-bhoga).
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00033.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Installation of the image of Dakṣiṇā (dakṣiṇamūrtti) and endowment of wet lands both made by Maṇṭai Poṉṉaṉ, alias Muṭi[…]cōḻa Malaiyamāṉ from Cāttiyakkam.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00034.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Records the grant of Tiruppēru, a hamlet of Tōḻiyūr on the north bank (of the river), with all its taxes, as sarvamānya for the expenses of special worship and offerings on the days of Makhā in the temple of Nalla-Nāyaṉār, for the welfare of Rājā Kōnēridēva-Mahārāja who is given the birudas, Paṭṭu-kaṭṭārirāyaṉ, Vasavaśaṅkaraṉ, Madiyādamannar-maṇa-vāḷaṉ and Kānchīpuravarādhīśvaraṉ.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00044.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Records an endowment of land at […] Vindalūr, a suburb of Pāṇṭapuram in Ālāṟṟūr-kūṟṟam, a subdivision of Malāṭu, alias Jananātha-[vaḷanāṭu], for a perpetual lamp in the temple at Na[llūr] which is stated to be in the same kūṟṟam, by Māṇikkanāyaṉ Gangayarāyaṉ, son of Cempōti Villa-vataraiyar of Paḻampaṭṭiṉam in Paṭṭiṉa-nāṭu, a subdivision of Śembūr-kōṭṭam
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00049.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Two verses in praise of Paruvūrnāṭṭu-Nambi as a devotee of Śiva and a patron of poets.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00050.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Stone inscription (pillar) recording the foundation of a maṇḍapa1 by Cuntaṉ Paṭṭaṉ alias Tillai Nāyaka Vēḷāṉ, lord of Āṟṟūr.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00052.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Stone inscription (base of wall) providing the length of a measurement rod. Middle tier of northern base of the mukhamaṇḍapa.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00053.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Begins with the historical introduction Samastajagadādhāra, etc. Records a royal order making a tax-free dēvadāna endowment of the village Nallūr to the temple of Nalla-Nāyaṉār for the maintenance of a service in the name of the king and for the ⟨expenses of⟩ the festival in the month of Tai.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00041.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Records a similar royal order issued to the tānattār of the temple making a tax-free gift of the village Vaṇṇāttūr in the proportion of three shares to one for the expenses of a festival called after prince Sundara-Pāṇḍya and of a service in the name of the king and for the worship of the images of Vīra-pāṇḍīśvaram-uṭaiya-Nāyaṉār and Dēśamikka-Perumāṇāc-ciyār consecrated by the same prince in the temple Sundara-Pāṇḍya is called in the inscriptions Ubhaiyadaḷa-kumāraśārdūla.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00042.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Margherita Trento.
Summary: Sale of rights to a tēvaraṭiyār called Mātumai, alias Kōvaṇavarkulā, to sing the first song (mutal pāṭṭu) of the Tiruvempāvai, carry out the hunting festival (tiruveṭṭai) and climbing up the processional car (tiruttēr).
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00030.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Highly damaged and fragmentary. Mention the nāṭṭavar of Cittiramēḻi-Inaṇṭukarai of Iruṅkōḷapāṭi and of Rāja-rājapāṭi.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00039.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Damaged. Records an endowment of 7 mā of land after purchasing it from the temple itself by Tappili Tāḻviyāḻvi alias Tirukkaḷiṟṟuppaṭi-Naṅkai, a dēvaraḍiyāḷ of the temple for special worship on festival days..
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00040.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Gift of millet received in specified quantity on each vēli of land in the tēvatāṉam village from the tenants as the pāṭikāval fee by Rājarājadēvaṉ Poṉparappiṉān Vāṇakōvaraiyaṉ for offerings to god Poṉ-parappīśvaraṃ-uṭaiya-Nāyaṉār set up as an āśrayaliṅga in the temple by Tillaināyaka-vēḷāṉ.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00038.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Registers the sale of the right of singing the Tiruvembā[vai] kaṭai-k-kāppu in the temple of Nalla-Nāyaṉār to the dēvaraṭiyāḷ by name Uḍaiyanāchchi alias Kulōttuṅgaśōḻa-māṇikkam by the tānattār of the temple.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00035.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Sale of rights to five tēvaraṭiyār to sing the first song (mutal pāṭṭu) of the Tiruvempāvai, carry out the hunting festival (tiruveṭṭai) and climbing up the processional car (tiruttēr).
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00029.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Registers the gift of the whole village of Nallūr consisting of 360 vēli of land and of other pieces elsewhere amounting to ten vēli and odd with their income in taxes like mākkalam, āyam and kīḻiṟaipāṭṭam for the requirements of the temple of Nallanāyaṉār at Nallūr by Āḷappiṟandāṉ Mōgaṉ alias Kāḍavarāyaṉ.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00031.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: In continuation with INSTamilNadu00031. It records the endowment of 5 mās of land and the tax income granted by Irumuḍiśōḻa-Mūvaraiyaṉ Amattai of Karuppūr.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00032.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Stone inscription (wall) recording the foundation of a maṇḍapa1 named after Poṉparappināṉ alias Rājarāja and constructed by Cuntapaṭṭaṉ alias Tillai Nāyaka Vēḷāṉ, lord of Āṟṟūr.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00045.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: ARIE: “Incomplete. Seems to record a gift of land to the temple of Kaiyilāsamuṭaiya-Nāyaṉār ⟨at Vaṇṇattūr⟩.”
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00048.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis, Margherita Trento.
Summary: Registers the endowment of the village named Kāccuvakkuṭi as a devadāṉam to the temple of Nalla-nāyaṉār by the well-known Bāṇa chief and magnate Āṟakaḷūr-uṭaiya Vāṇakōvaraiyār Poṉparappiṉāṉ Rājarājatēvaṉ, alias Makatai-nāṭāḻvāṉ (Skt. Makātēcaṉ).
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00037.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Records an endowment of land for singing the tiruccāḻal and for offerings to the goddess in the temple of Nalla-Nāyaṉār by Kōvaṉ Vaḷaiyamaḻakiyāṉ alias Vāṇarāyappēraiyaṉ.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00043.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Vīrarājendra = Kulottuṅga Cōḻa III. Record of the construction of the temple, the consecration of the Kṣetrapāla Records the construction of a shrine for and consecration of the image of Kṣētrapāla in the temple of Nalla-Nāyaṉār at Nallūr by Āṭavalla-Nambi of Koṭumpuṉam, who is stated also to have endowed a quarter vēli of wet land for offerings and lamps to the deity.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00036.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00063.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv05p1i0241.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Gift of land to temple for a festival celebrated on the queen's birthday. The land was used for feeding students, servants, and for the singers of holy hymns (tiruppatiyam) during festival time.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv05p1i0228.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Gift of village to a kōvaṇavaṉ who sang the hymns of Caṭakōpaṉ (Nammāḻvār) at the request of his army commander (cēṉāpati).
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv26p0i0020.
Renato Dávalos, Emmanuel Francis.
Summary: Stone-inscription recording the donation of land for establishing a pāratavirutti (Sanskrit bhāratavṛtti) for the one who recites purāṇas, including the Mahāhārata and the Rāmāyaṇa, in the Tiruvaiyyōtti.1
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00064.
Renato Dávalos.
Summary: Fragmentary inscription. Seems to record gift of land for reciting tiruppatiyam in the temple of Aḷḷuṭaiya-Piḷḷaiyār.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv12p0i0252.
Renato Dávalos.
Language: Tamil.
Repository: South Indian Inscriptions (tfa) (tfa-sii-epigraphy).
DHARMA_INStfaSIIv39p0i0255.