Texts
Texts database last updated .
This interface allows you to look for texts in the DHARMA collection. The search form below can be used for filtering results. Matching is case-insensitive, does not take diacritics into account, and looks for substrings instead of terms. For instance, the query edit matches "edition" or "meditation". To look for a phrase, surround it with double quotes, as in "old javanese". Searching for strings that contain less than three characters is not possible.
Per default, all metadata fields are searched (except "lang", see below). Metadata fields are (for now): "title", "editor", "editor_id", "author", "summary", "lang", "script", "repo", "ident". You can restrict search to a specific field by using a field prefix, as in editor:manu or title:"critical edition". Several clauses can be added successively, separated with whitespace. In this case, for a document to be considered a match, all query clauses must match. Try for instance editor:manu title:stone.
Note the use of quotation marks: the query editor:"emmanuel francis" matches all documents edited by Emmanuel Francis, but the query editor:emmanuel francis matches all documents edited by someone called Emmanuel and that also include the name Francis in any metadata field.
The "lang" field is special. If you look for a string that contains two or three letters only, as in lang:en or lang:san, it is assumed to refer to an ISO 639 language code, and an exact comparison is performed. If you look for a string longer than that, it is assumed to refer to a language name and the above-mentioned substring matching technique will be used instead. You can consult a table of languages here.
Documents 1–29 of 29 matching.
Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.
Languages: Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).
DHARMA_INSBengalCharters00051.
Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.
Languages: Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).
DHARMA_INSBengalCharters00057.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Language: Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00182.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Languages: Middle Indo-Aryan, Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00162.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Language: Source Language.
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00129.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Language: Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00128-B.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKE62.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Languages: Middle Indo-Aryan, Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00159.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Language: Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00134.
Arlo Griffiths.
Languages: Old Javanese, Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKHampran.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKHujungGaluh-Sangsang.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKJamwi.
Arlo Griffiths.
Languages: Pali, Sanskrit, Source Language.
Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).
DHARMA_INSCIKthaiTest.
Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.
Languages: Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).
DHARMA_INSBengalCharters00063.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Languages: Middle Indo-Aryan, Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00104.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKPenampihan.
Arlo Griffiths, Vincent Tournier.
Languages: Middle Indo-Aryan, Source Language (other).
Repository: Early Andhra (tfb-eiad-epigraphy).
DHARMA_INSEIAD00161.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKRabvan.
Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.
Languages: Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).
DHARMA_INSBengalCharters00039.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKRumwigaI.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKRumwigaII.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKSamalagi.
Kunthea Chhom, Dominic Goodall, Arlo Griffiths.
Summary: Face A contains seven Sanskrit stanzas in anuṣṭubh meter. The first is an invocation to the Buddha. Stanzas II and III praise the fieriness and righteousness of the ruling king Jayavarman I. The raison d’être of the inscription is mentioned in stanzas IV and V: these constitute an edict of King Jayavarman I concerning a monastery called Candana “sandalwood” (candana-vihāra) and they decree the use of funds (not given by the king) for the annual procession of the image of the Buddha on the full moon day of the month of Vaiśākha (April-May). Stanzas VI and VII stipulate that the slaves, cows, buffaloes, gardens, fields, servants, etc., given to the Buddha are not to be stolen and are under the protection of the Governor of Tamandarapura.
Face B is a fourteen-line text in Old Khmer. It echoes the Sanskrit text in what is said about the annual procession of the Buddha’s statue of Candana Monastery on the full moon day of Vaiśākha as an order of King Jayavarman I. It also provides details of the management of the wealth of the monastery including servants, slaves, cows, buffaloes etc. The last two lines warn that those who flout the order of the king shall be punished.
Languages: Old Khmer, Sanskrit, Source Language (other).
Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).
DHARMA_INSCIK01426.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKTelangII-WanagiriII.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Languages: Old Javanese, Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKMantyasihIII.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKPanggumulanA.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKTulangan.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKTuwuhada.
Wayan Jarrah Sastrawan, Arlo Griffiths.
Language: Source Language (other).
Repository: Nusantara Epigraphy (tfc-nusantara-epigraphy).
DHARMA_INSIDENKWunganDaik.