Texts
Texts database last updated .
This interface allows you to look for texts in the DHARMA collection. The search form below can be used for filtering results. Matching is case-insensitive, does not take diacritics into account, and looks for substrings instead of terms. For instance, the query edit matches "edition" or "meditation". To look for a phrase, surround it with double quotes, as in "old javanese". Searching for strings that contain less than three characters is not possible.
Per default, all metadata fields are searched (except "lang", see below). Metadata fields are (for now): "title", "editor", "editor_id", "author", "summary", "lang", "script", "repo", "ident". You can restrict search to a specific field by using a field prefix, as in editor:manu or title:"critical edition". Several clauses can be added successively, separated with whitespace. In this case, for a document to be considered a match, all query clauses must match. Try for instance editor:manu title:stone.
Note the use of quotation marks: the query editor:"emmanuel francis" matches all documents edited by Emmanuel Francis, but the query editor:emmanuel francis matches all documents edited by someone called Emmanuel and that also include the name Francis in any metadata field.
The "lang" field is special. If you look for a string that contains two or three letters only, as in lang:en or lang:san, it is assumed to refer to an ISO 639 language code, and an exact comparison is performed. If you look for a string longer than that, it is assumed to refer to a language name and the above-mentioned substring matching technique will be used instead. You can consult a table of languages here.
Documents 251–300 of 780 matching.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription is engraved in archaic characters and has been assigned therefore to Āditya I. It records the provision made by the Perunagarattār (merchant community) of Kumaramāttāṇḍapuram in Tiraimūr-nāḍu for the renovation of the surrounding hall (tiruchchuṟṟālai) and the gōpura in a (Jaina) temple called the Milāḍuḍaiyār-paḷḷi. Kumaramārttāṇḍa seems to have been a surname of the Pallava king Nandivarman III (No. 199 of 1907).
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0013.
Emmanuel Francis.
Summary: This is also probably an inscription of Gaṇḍarāditya. It registers an endowment of land by Tappildaram Pallavaraiyaṉ alias Kīḻmāttūr Paruvūr, an officer of prince Arikulakēsaridēva for offerings and worship to the deity at Tiruppaṇambūdūr which formed part of Uttamaśīli-chaturvēdimaṅgalam, a brahmadēya village on the southern bank (of the river).
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0177.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription is identical with No. 176 above.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0179.
Emmanuel Francis.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0017A.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription is identical with No. 177 above.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0180.
Emmanuel Francis.
Summary: This is also probably an inscription of Gaṇḍarāditya like No. 177 above, and records an agreement given by the peruṅguṟi-sabhai of Uttamaśīli-chaturvēdimaṅgalam making tax-free for a lump-amount of 10 kāśu received by them from Tappildaram-Pallavaraiyaṉ, one mā and odd of land belonging to the temple of Paramēśvara at Tiruppaṇambūdūr.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0181.
Emmanuel Francis.
Summary: This is the same inscription as No. 574 of 1908 which is published in South Indian Inscriptions, Volume III, as No. 112. pp. 248 f. The regnal year is read there as 8. (See No. 181 above).
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0194.
Emmanuel Francis.
Summary: This is very probably an inscription of Sundara-Chōḷa. It records an undertaking given by the sabhā and patipādamūlam (temple servants) of Tiruneyttāṉam, a dēvadāna in Poygai-nāḍu, to burn two perpetual lamps in the temple for an endowment of 10 śēy of land purchased with 50 kaḻañju of gold which had been presented by a certain Tennavaṉ Pirudimārāśaṉ alias Kaṭṭi Oṟṟi-ūraṉ and by Varaguṇa-Perumāṉār, the wife of Parāntaka-Iḷaṅgōvēḷār. This Iḷaṅgōvēḷār has been identified with Vikramakēsari, the Koḍumbāḷūr chief and subordinate of Parāntaka II Sundara-Chōḷa (The Cōḷas., Vol. I., p. 187 and Ep. Ind., Vol. XX., p. 53).
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0233.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription incised in archaic characters is assignable to Āditya I. It records an undertaking given by the lay disciples of a Jaina monastery at Viḍāl alias Mādēvi-Ārāndimaṅgalam in Śiṅgapura-nāḍu, to protect and feed along with her lady pupils, Kanakavīra-Kurattiyār, a woman-ascetic and disciple of (the teacher) Guṇakīrtti-Bhaṭāra.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0245.
Emmanuel Francis.
Summary: This registers an endowment of 25 Īḻakkāśu each for two perpetual lamps in the temple of Tirukkuḍittiṭṭai-Perumāḷ at Amaninārayaṇa-chaturvēdimaṅgalam by Rājādichchi and Kuñjaramalli, the wife and daughter respectively of Śiṟiyavēḻāṉ. The chief is evidently identical with Parāntakaṉ Śiṟiyavēḷār, the commander of the Chōḷa king Parāntaka Sundara-Chōḷa.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0246.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription registers a grant of land as ērippaṭṭi for the upkeep of a tank at Neṟkuṉṟam in Śiṅgapura-nāḍu by a certain Nambiyamallaṉār, son of Nṛipatuṅga Maṅgalappēraraiyar. The early script of the inscription makes it assignable to Āditya I.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0308.
Emmanuel Francis.
Summary: This is identical with No. 285 of 1906 (No. 29 above).
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0032.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription is damaged and its latter portion is lost. It seems to record an endowment of land to meet the expenses of the temple at Tiruppāṟṟuṟai by Kūttapirāṉ-Bhaṭṭa[n] of Ādaṉūr, after purchasing it for the purpose from Korōvi Śri Nārāyaṇa-Bhaṭṭaṉ of Uttamaśīli-chaturvēdimaṅgalam. Uttamaśīli is known to have been a son of Parāntaka I (M.E.R. 1907, II, 31).
Languages: Tamil, Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0334.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription records a gift of 100 sheep for a perpetual lamp in the temple of Tiruneyttānattu-Mādēva by Kaḍambamādēvi, the wife of Vikki-Aṇṇaṉ who is stated to have received several honours and the hereditary title ‘Śembiyaṉ-Tamiḻavēḷ’ both from the Chōḷa king ‘who overran the Toṇḍai-nāḍu and was the conqueror of kings with many elephants’ and from the Chēra king Sthāṇu-Ravi. This Chōḷa king has been identified with Āditya I who is known from the Tiruvālaṅgāḍu Plates to have conquered Toṇḍaimaṇḍalam from the Pallava king Aparājita.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0337.
Emmanuel Francis.
Summary: This states that Pirāntakaṉ Iruṅgōḷar alias Śiṟiyavēḷār paid 130 Īḻakkāśu to the assembly of Amaninārāyaṇa-chaturvēdimaṅgalam for exempting from taxes, a quarter vēli and odd of land endowed by him for the midday offerings in the temple of Tiruviśalūr-Perumānaḍigal. This is also an inscription of Sundara-Chōḷa.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0085.
Emmanuel Francis.
Summary: This inscription registers an endowment of land after purchase for feeding a Vēda-Brāhmaṇa every midday in the temple at Tiruviśalūr by Pirāntakaṉ Iruṅgōḷaṉ alias Śiṟiyavēḷār of Koḍumbāḷūr, who was a general of king Parāntaka II Sundara-Chōḷa.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv13p0i0009.
Emmanuel Francis.
Summary: The subjoined Vaṭṭeḻuttu inscriptions are engraved in characters attributable to about the end of the 9th century and the beginning of the 10th century A.D. below. the images of the Jaina deities sculptured in low relief on the face of the rock. Some of them are very much wern out while three of them are legible. They record that certain images were cut by Ajjaṇandi (No. 126) and by Ariṭṭaṉēmi-Periyār, the disciple of Ashṭōpavāsi-Kaṉakavīrar (No. 122). In No. 128 this hill is called Tirukkuṇagiri and a certain ascetic named Aṉantavīra-Aḍigaḷ is stated to have made a gift of money for a lamp to the God Tirukkuṇagiri-Dēvar.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv14p1i0123.
Emmanuel Francis.
Summary: The subjoined Vaṭṭeḻuttu inscriptions are engraved in characters attributable to about the end of the 9th century and the beginning of the 10th century A.D. below. the images of the Jaina deities sculptured in low relief on the face of the rock. Some of them are very much wern out while three of them are legible. They record that certain images were cut by Ajjaṇandi (No. 126) and by Ariṭṭaṉēmi-Periyār, the disciple of Ashṭōpavāsi-Kaṉakavīrar (No. 122). In No. 128 this hill is called Tirukkuṇagiri and a certain ascetic named Aṉantavīra-Aḍigaḷ is stated to have made a gift of money for a lamp to the God Tirukkuṇagiri-Dēvar.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv14p1i0124.
Emmanuel Francis.
Summary: This epigraph dated in the 12th year of Sundara-Chōḷapāṇḍya registers an agreement given by aganāḻigai-śivabrāhmaṇas of the temples Chōḷēndrasiṁha-Īśvaram and Śrī-Kayilāyamuḍaiyār-Śrīkōyil to burn a lamp in the latter temple in return for the interest on an amount of 36 kāśu, which was required to be contributed by them towards the construction of the tiruchchuṟṟumāḍam in the temple, and which was paid on their behalf in a lump sum by a certain Śrīkaṇṭha-Dāmōdarabhaṭṭaṉ of Perumaru[dūr] residing in this village.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv14p1i0143.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1533 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0010.
Emmanuel Francis.
Summary: On the western base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1534 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0011.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Sadāśivarāya. 1563 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0012.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south wall of the central shrine in the Śivāṅkurēśvara temple.
Kāḍavarkōṉ.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0134.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north wall of the central shrine in the Śivāṅkurēśvara temple.
Kōpperuñjiṅga. Year 9.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0137.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north base of the central shrine in the Śivāṅkurēśvara temple.
Kōpperuñjiṅga. Year 22.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0139.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the maṇḍapa in front of the central shrine of the Viṭṭhalas a vāmin temple.
Sadāśivarāya. 1545 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0013.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north base of the maṇḍapa in front of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Sadāśivarāya. 1554 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0014.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north base of the maṇḍapa in front of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Sadāśivarāya. 1554 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0015.
Emmanuel Francis.
Summary: On the wall to the right side of the southern entrance into the central shrine in the Chandramauḷīśvara temple.
Rājakēsarivarman. Year 26.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0189.
Emmanuel Francis.
Summary: On the wall to the left side of the southern entrance into the central shrine in the Chandramauḷīśvara temple.
Rājakēsarivarman. Year 19.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0190.
Emmanuel Francis.
Summary: At the northern entrance of the first prākāra in the Chandramauḷīśvara temple.
Parakēsarivarman. Year 10.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0191.
Emmanuel Francis.
Summary: On the right side of the south gōpura of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1539-40 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0001.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the 1,000 pillared maṇḍapa inside the second prākāra of the Chandramauḷīśvara temple.
Kōpperuñjiṅga.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0213.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the central shrine in the Vṛishabhapurīśvara temple.
Parakēsarivarman. Year 2.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0237.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the maṇḍapa in front of the central shrine in the Vṛishabhapurīśvara temple.
Rājakēsarivarman. Year 27.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0240.
Emmanuel Francis.
Summary: On the west base of the maṇḍapa in front of the central shrine of the Vṛishabhapurīśvara temple. Ś 1392: 1470-71 A.D.
This is dated Śaka 1392, Vikṛiti corresponding to 1470-71 A.D. Other details of date are lost as the continuation of the record is built in.
It seems to record the renovation made to a temple and a gift for burning a lamp. Aṁnamarasa appears as the signatory of the record.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0242.
Emmanuel Francis.
Summary: On the left of the flight of steps leading up to the central shrine in the Raṅganātha temple.
Kōpperuñjiṅga. Year 4: 1246 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0250.
Emmanuel Francis.
Summary: On the Eḷḷukkuṭṭaippēṟai in the village.
See footnote on p. 3. [[This and some more inscriptions will be published in a volume containing miscellaneous inscriptions in Telugu.]]
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0259.
Emmanuel Francis.
Summary: At the entrance in the central shrine of the Kalyāṇaveṅkaṭēśvara temple.
Ś. 1462: 1540 A.D.
The details of date, viz., Śaka 1462 Śārvari, Chaitra, śu. 15, Chitrā correspond to 1540 A.D., March 22 (Monday) the lunar eclipse which occured on that day is not mentioned in the record.
This inscription records the reconstruction of the ruined temple and reinstallation of the old images of Veṅkaṭēśvara, Nāchchiyār, Anantagaruḍa Vishvaksēna and other Āḷvārs and Āchāryas as well as of his preceptor Annamāchārya in the village Alamēlumaṅgāpuram by China Tirumalayya, son of Tāḷḷapāka Peda Tirumalayya.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0272.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north wall of the first prākāra of the Veṅkaṭēśa Perumāḷ temple.
Ś 1372: 1450 A.D.
This inscription mentions Śiṟumallaiyadēva-mahārāja, as the son of Gaṅgayadēvamahārāja who bears Śāḷuva titles. The details of date given, viz., Śaka 1372, Pramōdūta, Kaṉṉi ba. 9, Monday, Tiruvādirai regularly correspond to 1450 A.D., August 31, Monday, ·39; ·49.
It records a gift by the chief of 1200 naṟpaṇam, from the interest of which provision was to be made for the food offerings to god Tiruvēṅkaḍam-uḍaiyāṉ. It also mentions one Irāyar-sandhi,
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0277.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north wall of the first prākāra in the Veṅkaṭēśa Perumāḷ temple.
Śāluva Narasiṁha. Ś. 1378: 1456 A.D.
This inscription mentions Narasiṅgadēva-mahārāja as the son of Sāḷuva Guṇḍaya dēva-mahārāja. The details of date given viz., Śaka 1378, Dhātu, Kanni śu. 13 Sunday, Śadayam regularly correspond to 1456 A.D., September 12., ·37., ·47.
It records an endowment by the king of the levies in cash and in kind from the village Ālipuṟam in Vaikunda-vaḷanāḍu formerly given by himself as sarvamānya to god Tiruvēṅgaḍamuḍaiyāṉ, for food offerings to the same god during the morning service. It was also laid down that the offering should be utilised for feeding śrīvaishṇavas daily at the Rāmānujakūḍam, built by the king in Tirumalai Tiruppati for his own merit, and presided over by Kandāḍai Rāmāṉujayyaṉ disciple of Aḻagiya Maṇavāḷa Jīyar.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0278.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north wall of the first prākāra in the Veṅkaṭēśa Perumāl temple.
1446 A.D.
This inscription mentions Eṟṟa-Kampayadēva, a Śāḷuva chieftain. The details of date given, viz., Śaka 1368, Kshaya, Tulā ba. 5, Monday, Mṛigaśīrsham, regularly correspond to 1446 A.D., October 10, Monday, ·35 ·04
It records a gift of 1000 paṇam by the above-mentioned chief for food offerings to god Tiruvēṅgadam-udaiyān for his own merit.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0279.
Emmanuel Francis.
Summary: Ś. 1389: 1437 A.D.
This inscription mentions Ta[m*]maiyadēva-mahārājā, son of Hosavirudaragaṇḍa Gaṇḍamarāja Vallabharāya. The details of date given, viz., Śaka 1389, Sarvajit, Tulā ba. 1, Thursday, Kārttigai, regularly correspond to 1467 A.D., October 15, Thursday, ·21. The tithi ended at ·20 of the previous day. There is a postscript to the inscription which says that this is a charity by Tamma Irāyaṉ, a descendent of Pina Mādhavavarman of Pāḍinēṟi, in Bejavāḍai, belonging to the solar race.
It registers an endowment by the aforesaid chief of the cess levied from the lands irrigated by the channel excavated in Maṇiyakkōṉpaṭṭu, on the border of Pāṇagam, to the god for food offerings. The offering was to be distributed to the śrīvaishṇavas, tending the garden dedicated in the name of the Irāyar.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0280.
Emmanuel Francis.
Summary: On the right side of the eastern gōpura of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1538 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0002.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1531 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0003.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1534 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0004.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1536 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0005.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the central shrine of the Viṭṭhalasvāmin temple.
Achyutarāya. 1536 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0006.
Emmanuel Francis.
Summary: On the north wall of the first prākāra (called the Mukkōṭi-ēkādaśi-pradakshiṇa) in the Veṅkaṭeśa-perumāḷ temple.
Yādavarāya Vīra Narasiṅgadēva.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0771.
Emmanuel Francis.
Summary: On the south base of the central shrine in the Viṭṭhalasvāmin temple.
Sadāśivarāya. 1543 A.D.
Language: Undetermined.
Repository: South Indian Inscriptions (Original Edition) (south-indian-inscriptions).
DHARMA_INSSIIv17p0i0007.