1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.334: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 334. (A.R. No. 563 of 1908.) TIRUPPALĀTTUṞAI, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, ĀDIMŪLĒŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0334</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This inscription is damaged and its latter portion is lost. It seems to record an endowment of land to meet the expenses of the temple at Tiruppāṟṟuṟai by <hi rend="bold">Kūttapirāṉ-Bhaṭṭa[n] of Ādaṉūr</hi>, after purchasing it for the purpose from <hi rend="bold">Korōvi Śri Nārāyaṇa-Bhaṭṭaṉ of Uttamaśīli-chaturvēdimaṅgalam. Uttamaśīli</hi> is known to have been a son of <hi rend="bold">Parāntaka I</hi> (<hi rend="italic">M.E.R.</hi> 1907, II, 31). </p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-31" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> korā<hi rend="grantha">ja</hi>kecaripa <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <unclear>ṟā</unclear>vatu Ātaṉūr kūttappirāṉ <hi rend="grantha">bha</hi>ṭṭa <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> tiruppāṟṟu<unclear>ṟai</unclear>p pe <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ku ṉāṉ <hi rend="grantha">cantrā</hi>tittavaṟ vaiytta ni<hi rend="grantha">bandha</hi>ṅkaḷukku <hi rend="grantha">bhogamā</hi><hi rend="grantha"><foreign>ka</foreign></hi> <foreign>vai</foreign> tta nila
· <lb n="2" break="no"/>ṉ Uttamacilicaruppetimaṅkalattu korovi <hi rend="grantha">śrī</hi> nārāyaṇa<hi rend="grantha">bha</hi>ṭṭaṉpakkal <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> kkuṟai <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <hi rend="grantha">go</hi>vin=ta <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ppukkālukku teṟku kiḻakkuniṉṟum muṉṟām kaṇṇāṟṟu vaṭakkuniṉṟum
60 <lb n="3"/>nāṟkaḻañcu citāri <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> Ipparicu Icci <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> kkum tiruvi <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> Oru vā <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> Āvatākavum peru <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> ṅkū <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> kak kāccuvaṉ ni
· <lb n="4" break="no"/>ṉ kāriy <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇiy nila <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> kkal vira<hi rend="grantha">śrī</hi>kāmukavatikku meṟkkum <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> vāykkālukku vaṭakkum kiḻakkuniṉṟum mū <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> m kaṇṇāṟṟu te
· </p>
·
· </div>
65
· <div type="apparatus"/>
·
·
·
70 <div type="commentary"/>
·
·
·
· <div type="bibliography">
75
· <p>Digital edition of SII 13.334 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
80 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">176-177</citedRange>
· <citedRange unit="item">334</citedRange>
· </bibl>
85
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
90 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
95
· </body>
· </text>
·</TEI>