1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 12.8: original edition by V. Venkatasubba Ayyar</title>
· <title type="alt">MAHENDRAVARMAN I. No. 8. (A.R. No. 411 of 1904). TRICHINOPOLY, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE BEAM AND PILLARS IN THE UPPER CAVE ON ‘THE ROCK.’</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv12p0i0008</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>Of the two monolithic caves, one at the foot and the other half-way up, of ‘the rock’ at Trichinopoly, the latter alone contains inscriptions, two of which, published in <hi rend="italic">South Indian Inscriptions,</hi> Vol. I, pages 29 and 30, state that the cave (upper) was constructed by <hi rend="bold">Guṇabhara</hi> (i.e.) Mahēndravarman I. A verse inscription (No. 9 below) engraved on the beam over the inner row of pillars here, calls the cave <hi rend="bold">‘Laḷitāṅkura-Pallavēśvara-gṛiham’</hi> after the title ‘Laḷitāṅkura’ of this king, which also occurs in his record at Pallāvaram. His <hi rend="italic">birudas</hi> are engraved in bold Pallava-Grantha and Tamil characters on all the pillars in the upper cave at Trichinopoly. The outer wall of the sanctuary in this cave seems to have contained an inscription, but only a few letters of its first line are now visible, the rest being completely damaged. The name ‘Mahēndravikrama’ is found mentioned in the inscription on the extreme left outer pillar and most of the <hi rend="italic">birudas</hi> occurring here are also found in the records of this king at Pallāvaram and other rock-cut excavations of his time. Some of these titles are unintelligible and appear to be Telugu in origin. The bottom of each of the four pillars contains a <hi rend="italic">biruda</hi> in the Pallava-Tamil characters, of which only two are now clear, viz. Piṇapiṇakku and Chitti[rakāra]ppuli.</p>
·
· <p>It is of interest to note that the <hi rend="italic">birudas</hi> are alphabetically arranged and so engraved on the front face of the pillars. The same arrangement, though followed in the Pallāvaram inscription, is not so conspicuous there as in the present record (plates I and II).</p>
·
· <p>The characters employed in the present inscriptions are of an ornate nature and provide an interesting contrast with the simpler variety of letters found in the Pallāvaram record of the same king, where almost all these <hi rend="italic">birudas</hi> are repeated.</p>
40
· <p>A description of the cave is found in the <hi rend="italic">Memoir of the Archaeological Survey of India,</hi> No. 17, pages 13-15.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
45 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
50 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-05" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
55 <change who="part:mime" when="2025-04-29" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
60
·
· <div type="edition">
·
· <div n="A" type="textpart">
65 <head>Outer row of pillars in the Upper Cave.</head>
·
· <milestone n="A1" unit="zone" type="pagelike"/><label>right pilaster</label>
· <p xml:lang="tam-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A1.1"/>vañjavalava
70 </p>
·
· <milestone n="A2" unit="zone" type="pagelike"/><label>first pillar, top</label>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A2.1"/>sarvvabha<unclear>ṭa</unclear>
75 </p>
·
· <milestone n="A3" unit="zone" type="pagelike"/><label>first pillar, middle</label>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.1"/>ta<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟu</seg>daṇḍa
80 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.2"/>tanumpunomi
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
85 <lb n="A3.3"/>tukānu
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.4"/>to<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ḻpu</seg>kā
· </p>
90 <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.5"/>nityavinītaḥ
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.6"/>nirapekṣaḥ
95 </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:regional">
· <lb n="A3.7"/>nilvuleneyambu
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
100 <lb n="A3.8"/>naihikāmutrikaḥ
· </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:regional">
· <lb n="A3.9"/>nivambu
· </p>
105 <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:regional">
· <lb n="A3.10"/>nayambu
· </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.11"/>na<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟu</seg>ku
110 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A3.12"/>narāpaśa
· </p>
·
115 <milestone n="A4" unit="zone" type="pagelike"/><label>first pillar, bottom</label>
·
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A4.1"/>da <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> ku
· </p>
120
· <milestone n="A5" unit="zone" type="pagelike"/><label>second pillar, top</label>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A5.1"/>saṁkīrṇṇajātiḥ <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g>
125 </p>
·
· <milestone n="A6" unit="zone" type="pagelike"/><label>second pillar, middle</label>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
130 <lb n="A6.1"/>virasaḥ
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.2"/>vyavāsthataḥ
· </p>
135 <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.3"/>vyavasāyaḥ
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.4"/>Anityaṁrāgaḥ
140 </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.5"/>Anumānaḥ
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
145 <lb n="A6.6"/>Avanibhājanaḥ
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.7"/>vambu
· </p>
150 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.8"/>vukā
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A6.9"/><unclear>vḷā</unclear>pu
155 </p>
·
· <milestone n="A7" unit="zone" type="pagelike"/><label>second pillar, bottom</label>
·
· <p xml:lang="tam-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
160 <lb n="A7.1"/>ci<unclear>tti</unclear> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ppu<unclear>li</unclear>
· </p>
·
· <milestone n="A8" unit="zone" type="pagelike"/><label>third pillar, top</label>
·
165 <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A8.1"/>satyasandhaḥ <g type="danda">.</g>
· </p>
·
· <milestone n="A9" unit="zone" type="pagelike"/><label>third pillar, middle</label>
170
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A9.1"/>kaṭuṁkṭāyu
· </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
175 <lb n="A9.2"/>ka<unclear>ṭu</unclear>ntarambu
· </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A9.3"/>ka<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟu</seg>mpu
· </p>
180 <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A9.4"/>Abhimukhaḥ
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A9.5"/>Akaruṇaḥ
185 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A9.6"/>Alavala
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
190 <lb n="A9.7"/>vesātha
· </p>
· <p>
· <lb n="A9.8"/>vaṁki<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟu</seg>
· </p>
195 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A9.10"/>vaṁkaḥ
· </p>
·
· <milestone n="A10" unit="zone" type="pagelike"/><label>third pillar, bottom</label>
200
· <p xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
· <lb n="A14=0.1"/>piṇapiṇakku
· </p>
·
205 <milestone n="A11" unit="zone" type="pagelike"/><label>fourth pillar, top</label>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A11.1"/><unclear>laḷi</unclear>tāṁkuraḥ
· </p>
210
· <milestone n="A12" unit="zone" type="pagelike"/><label>fourth pillar, middle</label>
·
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.1"/>maṁku
215 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.2"/>kaṣṭa
· </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
220 <lb n="A12.3"/>ku<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟṟa</seg>mbu
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.4"/>vambara
· </p>
225 <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.5"/><unclear>ca</unclear>lambu
· </p>
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.6"/>kilambu
230 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.7"/>mlāyu
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
235 <lb n="A12.8"/>vāve<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟ</seg>ṭi
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.9"/>Emuku
· </p>
240 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.10"/>Ethi
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.11"/>kuhakaḥ
245 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A12.12"/><unclear>vu</unclear>nātha
· </p>
·
250 <milestone n="A13" unit="zone" type="pagelike"/><label>fourth pillar, bottom</label>
·
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A13.1"/>kucagrāṇa
· </p>
255
· <milestone n="A14" unit="zone" type="pagelike"/><label>left pilaster</label>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="A14.1"/>lakṣitaḥ
260 </p>
·
· </div>
· <div n="B" type="textpart">
· <head>Inner row of pillars in the Upper cave.</head>
265
· <milestone n="B1" unit="zone" type="pagelike"/><label>right pilaster</label>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B1.1"/>guṇabhara<unclear>ḥ</unclear>
270 </p>
·
· <milestone n="B2" unit="zone" type="pagelike"/><label>first pillar, top</label>
·
· <p xml:lang="tel-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
275 <lb n="B2.1"/>Aṁkkapāsu<unclear>n</unclear><seg rendition="class:telugu maturity:vernacular"><unclear>ṟu</unclear></seg>
· </p>
·
· <milestone n="B3" unit="zone" type="pagelike"/><label>first pillar, middle</label>
·
280 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B3.1"/>to <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· </p>
·
· <milestone n="B4" unit="zone" type="pagelike"/><label>second pillar, top</label>
285
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B4.1"/>Āseṭṭiḥ
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
290 Āyaṁ<unclear>ti</unclear>ḥ
· </p>
·
· <milestone n="B5" unit="zone" type="pagelike"/><label>second pillar, middle</label>
·
295 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B5.1"/>te<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟṟa</seg>
· </p>
·
· <milestone n="B6" unit="zone" type="pagelike"/><label>third pillar, top</label>
300
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B6.1"/>Āluptakāmaḥ
· </p>
·
305 <milestone n="B7" unit="zone" type="pagelike"/><label>third pillar, middle</label>
·
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B7.1"/>te<unclear>tha</unclear>
· </p>
310
· <milestone n="B8" unit="zone" type="pagelike"/><label>fourth pillar, top</label>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="B8.1"/><unclear>Āhāryyabuddhi</unclear>ḥ
315 </p>
·
· <milestone n="B9" unit="zone" type="pagelike"/><label>fourth pillar, middle</label>
·
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
320 <lb n="B9.1"/>ka<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟṟa</seg>
· </p>
·
· <milestone n="B10" unit="zone" type="pagelike"/><label>left pilaster</label>
·
325 <p>
· <lb n="B10.1"/><gap reason="lost"/>
· </p>
·
· </div>
330 <div n="C" type="textpart">
· <head>On the inner face of the same pilaster [[inner row, left pilaster]].</head>
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C1"/>svasti śrī <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
335 </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· mahendravikramaḥ
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
340 <lb n="C2"/>mattavilāsaḥ
· </p>
·
· <p xml:lang="tam-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· mayamayakku
345 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C3"/>ma<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟu</seg>mā<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟṟa</seg>
· </p>
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
350 mahāmegha
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C4"/>manprāvu
· </p>
355 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· miḍelcu<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular">ṟō</seg>
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C5"/>mūrkhavijja
360 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· moggara
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
365 <lb n="C6"/><unclear>mahice</unclear>ththakāri
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C7"/> <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <unclear>panda</unclear> ca <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> <unclear>ce</unclear>mu
· </p>
370 <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C8"/>cu<seg rendition="class:telugu maturity:vernacular"><unclear>ṟi</unclear></seg> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> sā<unclear>rththaḥ</unclear>
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C9"/> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <unclear>samba</unclear>ruṭu
375 </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C10"/><unclear>viḍe</unclear> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> nvu
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
380 <lb n="C11"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/>
· </p>
· <p xml:lang="und" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="C12"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> ṇāḷa
· </p>
385 </div>
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
390
· <div type="commentary">
· <p n="A3.1">The use of distinctly separate letters for <hi rend="italic">ṟa</hi> and <hi rend="italic">ḻa</hi> in this record is noteworthy—Ed.</p>
· <p>On the west belt of the central shrine (right of entrance) is found the following damaged line:— <foreign xml:lang="san-Latn"><seg rendition="class:grantha maturity:vernacular"><unclear>pr</unclear>ābhāka<unclear>ri</unclear>ṇ<unclear>ā</unclear>likhi<unclear>ta</unclear>M</seg> � � ta</foreign>. At the top of the same shrine are visible the following letters:— <foreign xml:lang="san-Latn"><seg rendition="class:grantha maturity:vernacular">h<unclear>ā</unclear>virala<unclear>ha</unclear></seg></foreign> [The last letter is evidently used in place of the <hi rend="italic">visarga.</hi> Ed.]</p>
· <p n="B10.1">Damaged.</p>
395 <p n="C11">Damaged.</p>
· <p n="C12">The remaining few lines are completely damaged.</p>
· </div>
·
· <div type="bibliography">
400
· <p>Digital edition of SII 12.8 by <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
405 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
· <citedRange unit="page">4-6</citedRange>
· <citedRange unit="item">8</citedRange>
· </bibl>
410
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
415 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
420
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
(A3.1) The use of distinctly separate letters for ṟa and ḻa in this record is noteworthy—Ed.
On the west belt of the central shrine (right of entrance) is found the following damaged line:— (pr)ābhāka(ri)ṇ(ā)likhi(ta)M � � ta. At the top of the same shrine are visible the following letters:— h(ā)virala(ha) [The last letter is evidently used in place of the visarga. Ed.]
(B10.1) Damaged.
(C11) Damaged.
(C12) The remaining few lines are completely damaged.