Earthenware Urn from Payagyi Pagoda

Version: (e58a53b), last modified (c4e1250).

Edition

⟨1⟩ ḅaṁḥ va ḅaṁḥ rmaḥ tḅaḥ saṁḥ to tḅaṁḥ ta ḅa hi

Apparatus

⟨1⟩ rmaḥSastri (ASB 1915, 22) also recognizes the possibility of a prescript r. Luce (PPPB I, 75 n.) reads meḥ, firming up Blagden’s m(e)ḥ (ASB 1915, 21).⟨1⟩ ḅaṁḥbaṁḥ ASB1915. — ⟨1⟩ ḅaṁḥbaṁḥ ASB1915. — ⟨1⟩ rmaḥrmaḥ ASB1915; m(e)ḥ ASB1915; meḥ Luce 1985. — ⟨1⟩ tḅaḥtbaḥ ASB1915. — ⟨1⟩ tḅaṁḥt(b)aḥ ASB1915. — ⟨1⟩ ḅaba ASB1915.

Commentary

ASB 1915, § 54, p. 21: “Hmawza E” = “the smallest of the Pyu funeral urns as published in Report for 1913”, reading baṁ: wa baṁ: m(e): tba: saṁ: to t(b)a: ta (ba) hi

The words tḅaḥ, tḅaṁḥ and ḅaṁḥ give the impression of possibly being morphologically connected.

The words ḅa hi also figure in PYU 1.

Bibliography

Reported in ASB, which includes a reading of the opening akṣaras. Blagden 1913_–_1914, p. 127 (E) takes note of this urn, but focuses his study on the four (PYU 3, 4, 5 and 6) that share reference to the Vikrama kings. ASB provides complete readings and notes by Blagden and Sastri; in most respects, Sastri is not as compatible with our readings as Blagden. Luce, in Luce 1985, pp. I, 65, 75 n. 24, 127, provides an overview and offers a modified reading. Re-edited here from published photographs.

Primary

Griffiths, Arlo, Marc Miyake and Julian K. Wheatley. 2018–03–26. “Corpus of Pyu inscriptions.” Zenodo. DOI: 10.5281/zenodo.1207290. [URL]. Item DHARMA_INSPYU00002.