Texts
Texts database last updated .
This interface allows you to look for texts in the DHARMA collection. The search form below can be used for filtering results. Matching is case-insensitive, does not take diacritics into account, and looks for substrings instead of terms. For instance, the query edit matches "edition" or "meditation". To look for a phrase, surround it with double quotes, as in "old javanese". Searching for strings that contain less than three characters is not possible.
Per default, all metadata fields are searched (except "lang", see below). Metadata fields are (for now): "title", "editor", "editor_id", "author", "summary", "lang", "script", "repo", "ident". You can restrict search to a specific field by using a field prefix, as in editor:manu or title:"critical edition". Several clauses can be added successively, separated with whitespace. In this case, for a document to be considered a match, all query clauses must match. Try for instance editor:manu title:stone.
Note the use of quotation marks: the query editor:"emmanuel francis" matches all documents edited by Emmanuel Francis, but the query editor:emmanuel francis matches all documents edited by someone called Emmanuel and that also include the name Francis in any metadata field.
The "lang" field is special. If you look for a string that contains two or three letters only, as in lang:en or lang:san, it is assumed to refer to an ISO 639 language code, and an exact comparison is performed. If you look for a string longer than that, it is assumed to refer to a language name and the above-mentioned substring matching technique will be used instead. You can consult a table of languages here.
Documents 51–56 of 56 matching.
Emmanuel Francis, Valérie Gillet.
Summary: Donation of gold for supplying food offerings.
Tiruvīraṭṭāṉeśvara temple, Tiruvatikai, Paṇruṭṭi taluk, Cuddalore district. On a pillar in the maṇḍapa in front of the central shrine. There are donations by other royal figures on pillars in the same maṇḍapa: SII 8.309 registers a donation of gold by Pallava Nandivarman III; SII 12.73 records a gift of gold by the queen of Nṛpatuṅgavarman, Vīramahādevi.
Language: Tamil.
Repository: Pallava (tfa-pallava-epigraphy).
DHARMA_INSPallava00167.
Valérie Gillet, Emmanuel Francis.
Summary: Tyagarājasvāmin temple, Tiruvāymūr, Tirukkuvaḷai taluk, Nākappaṭṭiṉam district. On the southern base of the main sanctuary, starting in the middle of the eastern side of the shrine of Dakṣiṇāmūrti. This unpublished inscription was probably a copy of an older one, made after the 11th century.1 All inscriptions on this base are copied following each other as in Tirukkōṭikkāval and this one is the fourth inscription. It is followed by Cōḻa-period inscriptions.
Language: Tamil.
Repository: Pāṇḍya (tfa-pandya-epigraphy).
DHARMA_INSPandya00506.
Valérie Gillet, Emmanuel Francis.
Summary: Tyagarājasvāmin temple, Tiruvāymūr, Tirukkuvaḷai taluk, Nākappaṭṭiṉam district. On the southern base of the main sanctuary, starting on the south-west corner; regnal year lost of Varaguṇa Mahārāja. This unpublished inscription is the first inscription of a series of epigraphs which were copied after the 11th century. It is followed by an inscription probably dated with a Pallava regnal year ([…][…] potta […][…] is legible, referring probably to Nantippōttaraiyar of whom we often find inscription where the Pāṇḍyan gives).
Language: Tamil.
Repository: Pāṇḍya (tfa-pandya-epigraphy).
DHARMA_INSPandya00507.
Valérie Gillet, Emmanuel Francis.
Summary: Jambunāthasvāmin temple, Tiruveḷḷaṟai, Maṇṇaccanallūr taluk, Trichy district. On the rock in front of the cave temple. Valérie Gillet could not locate the inscription which seems to have disappeared, perhaps under recent cement additions.
Language: Tamil.
Repository: Pāṇḍya (tfa-pandya-epigraphy).
DHARMA_INSPandya00012.
Valérie Gillet, Emmanuel Francis.
Summary: Śivayoganātha temple, Tiruvicalūr, Tiruviṭaimarutūr taluk, Tañcāvūr district. On the south wall of the main sanctuary. The inscriptions which were on the main sanctuary of this temple have been polished away with a sanding-machine during renovation; this one has therefore disappeared.
Language: Tamil.
Repository: Pāṇḍya (tfa-pandya-epigraphy).
DHARMA_INSPandya00024.
Valérie Gillet, Emmanuel Francis.
Summary: Vṛddhācalam (Viruttācalam), Vṛddhācalam taluk, Cuddalore district, Vṛddhāgirīśvara temple. On the southern façade of the sanctuary. 5th regnal year of Kōpparakesarivarman alias Śrī Rājendracōḻadevar = Rajendra I (circa 1017 A.D.).
ARIE: “Gift of gold for a lamp by Śembiyaṉ-dēvaḍigaḷār daughter of Paḻavēṭṭaraiyar and wife of Muññai Vallavaraiyar to the temple of Neṟkuppai Tirumuḍukuṉṟam-Uḍaiya-Mahādēva at Paruvūr-kūṟṟam of Iruṅgōḷappāḍi a subdivision of Vaḍagarai Rājēndrasiṁha-vaḷanāḍu.”
Language: Tamil.
Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).
DHARMA_INSTamilNadu00193.