Pedestal from Houay Sa Houa, Vat Phu (inscription of Citrasena-Mahendravarman, K. 1174), 6th century Śaka

Editors: Kunthea Chhom, Gerdi Gerschheimer.

Identifier: DHARMA_INSCIK01174.

Language: Sanskrit.

Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).

Version: (d16b886), last modified (25c6f3e).

Edition

I. Anuṣṭubh

⟨1⟩ ⟨Column a⟩na(p)t[ā ś]r[ī-sārv]v[abhauma]sy[a]

a

⟨Column b⟩sūnuś śrī-v[ī]r[a]va[r]mmaṇaḥ

b

⟨Column c⟩śaktyā(n)ū(naẖ ka)[n]iṣṭho ’pi

c

⟨Column d⟩bhrātā śrī-bhavavarmmaṇaḥ

d
II. Anuṣṭubh

⟨2⟩ ⟨Column a⟩śrī-citrasenanāmā ya⟨Column b⟩

a

pūrvvam āhata-lakṣaṇaḥ

b

⟨Column c⟩sa śrī-mahendravarmmeti

c

⟨Column d⟩nāma bheje ’bhiṣekajam·

d
III. Anuṣṭubh

⟨3⟩ ⟨Column a⟩deva-bhūyaṅ gatasyāpi⟨Column b⟩n

a

pituś śrī-vīravarmmaṇaḥ

b

⟨Column c⟩nāmasmr̥tyai vr̥ṣam imaṁ

c

⟨Column d⟩śilāmayam atiṣṭhipat·

d

Translation into French by Gerdi Gerschheimer

III
Il installa ce taureau de pierre à la mémoire / pour le souvenir du nom (nāma-smr̥ti) de Śrīvīravarman, son père allé / parti (gatasya) vers la divinité.

Translation by Kunthea Chhom

I
Grandson of Śrī Sārvabhauma [and] son of Śrī Vīravarman, in spite of being the youngest brother of Śrī Bhavavarman [he was] not inferior in power.
II
He whose mark was well known (āhatalakṣaṇaḥ) previously by name Śrī Citrasena received Śrī Mahendravarman as a name created [at the time of his] enthronement.
III
He installed this stone bull for the memory of the name of his father, [viz.] Śrī Vīravarmman who had departed surely (api) to divinity.

Commentary

The first two stanzas of this inscription are identical to those of ten inscriptions, viz. K. 363, K. 496, K. 497, K. 508, K. 509, K. 1102, K. 1106, K. 1190, K. 1339 and K. 1340.

The first stanza of this inscription is identical to that of inscriptions K. 1173 and K. 1341.

Bibliography

Edited preliminarily by Gerdi Gerschheimer from the estampages EFEO n. 1700 and EFEO n. 1701.