Stone Pillar in Parts near the Kubyaukkyi Temple and in the Myazedi Pagoda

Version: (e58a53b), last modified (c4e1250).

Edition

Part Old Burmese

⟨1⟩ || śra || namo buddhā /// rhā skhaṅa sāsanā tac· thoṅ· khrok· ryā

⟨2⟩ n(h)ac· chāy[·] he /// n· līy· brī rakā || °īy· °arimaddanapur· ma

⟨3⟩ /// vanādityadhammarāj· maññ· su maṅ· phlac· °e

⟨4⟩ /// (y)ā tac· yok· su kā trilokavaṭaṁ

⟨5⟩ /// thuiv· pay· mayā sā kā rājakumā

⟨6⟩ /// k[y]on· suṁ rvoh· pay· mayā °ā

⟨7⟩ /// (rakā) || pay· mayā (ta)

⟨8⟩ /// su nhaṅ'· pa[y·] /// (°a) [s]ā rājakumā

⟨9⟩ /// tu[ṁ] °e °a || thuiv· maṅ· °anhac· nhac· chāy·

⟨10⟩ /// °e°a· || sīy· kha mū nā su rhov· nhik· Ce

⟨11⟩ /// r· maññ· su pay· mayā°a· sā ◊ mi mī

⟨12⟩ /// kla ññjo °ok· mi rakā || r[h](u)[y]· °a

⟨13⟩ /// [ṅ](·) [p]lu ru /// °e°a· nhap· līy· su rhov· ///

⟨14⟩ /// ya /// na ◊ [°e °a] || °iy· rhuy· purhā k[ā]

⟨15⟩ °aphei°a· °atei°a(·) /// y /// pl[o]°a· su teh· | ///

⟨16⟩ n· suṁ rvoh· °athui°a· kyon(·) ṅa skhaṅ· piy· su saññ· kā ///

⟨17⟩ rhuy· pu rhā °ā °a ◊ tui°a· kyon(·) /// y· ye°a· || thiv· rhov·

⟨18⟩ ◊ h· maṅ· nhac· klui°a· rakā koṅ· lh(e)ṅ'·teh· koṅ· ///

⟨19⟩ teh· min'· ru ◊ y'· °e°a· || sa (ṅg)r(ī) mahāther· || sa ṅgrī ///

⟨20⟩ liputtatissatther· || sa ṅgrī sume /// paṇḍit· || sa ṅgrī brahma ///

⟨21⟩ l· || sa ṅgrī brahmadiv· || sa ṅgri so /// || sa ṅgrī saṅghasena varapaṇḍi-

⟨22⟩ t· || thuiv· skhaṅ· ◊ tui°a· °am(ho) /// ha maṅ· riy· son· °e°a· ||

⟨23⟩ thuiv· brī rakā thuiv· rājak /// y· mayā°a· °a sā thuiv· rhuy·

⟨24⟩ purhā thāpanā /// [°e°a·] /// hu /// s[o] kū plo°a· ◊ °e°a·

⟨25⟩ plo°a· brī ra(k) /// (°i)y· kū pu ◊ rhā lho(t·) /// · ///

⟨26⟩ 26 sakmunalon· [t](ac)· rvoh· || rapāy· (t) /// || hen· buiv· ta-

⟨27⟩ c· rvoh· || °iy· [ky]on· [p/s]lī rvoh(·) yo ruy'· °e°a· || thiv·

⟨28⟩ rājaku(mā)[r]· (maññ)· su pay· mayā°a· sā °iy· kū purhā °ā riy·

⟨29⟩ son ruy' · °e°a· °iy'· seī°a· min'· °e°a· || °iy· ṅā °amho°a·

⟨30⟩ kā sarvvaññutaññāṇ· praññjā ra °ap'· sū °akroṅ· phlac· ◊ ciy'·

⟨31⟩ teh· || noṅ· °ā ṅa sā laññ· goṅ· || ṅa mliy· laññ· goṅa

⟨32⟩ || ṅa °achuy· laññ· goṅ· || sū tac· thū laññ· goṅ· || °iy· purhā °ā ṅā

⟨33⟩ lhū kha su kyon· °anhip·°acak· teh· mū mu kā || °arimittiryā pu-

⟨34⟩ rhā skhaṅ· °a phū ra ◊ ciy || 0 ||

Part Pali

⟨1⟩ || śrī || (I) buddhādikaṁ vatthuvaraṁ nametvā puññaṁ kataṁ yaṁ jina ///

⟨2⟩ kaṁ rājakumāranāmadhayyena vakkhāmi suṇ /// || 0 ||

⟨3⟩ (II) nibbānā lokanāthassa °aṭṭhavīsā ◊ dhike gaCe /// sse pana

⟨4⟩ vassānaṁ chasate cāpare tathā || 0 || (III) °arimadda /// smi pure °āsi

⟨5⟩ mahabbalo rājā tibhuvanādicco °udiccā /// va ◊ ṅsajo

⟨6⟩ (IV) tassāsekā piyā devi sā tilokava /// kā hitesī

⟨7⟩ kusalā sabbakiccesu pana rā[j]i[n]o || /// || (V) (t) /// sāseko su

⟨8⟩ to rāja ◊ ku ◊ māro nāma nāmato °amacco rājakiccesu

⟨9⟩ byāvato satimā vidū || 0 || (VI) °adā gāmattayaṁ tassā de

⟨10⟩ ◊ viyā so mahīpati pasanno savvadā [dā]saparibhogena

⟨11⟩ bhuñjituṁ || 0 || (VII) °aniccatāvasaṁ tassā ga(t)āya pana deviyā

⟨12⟩ rāja rājakumārassa °adā gāmattayaṁ puna || 0 || (VIII) °aṭṭhavīsati

⟨13⟩ vassāni rajjaṁ dhammena kāriya mā ◊ rananti(k)arogassa vasaṁ pa

⟨14⟩ tte narādhipe || 0 || (IX) saranto dhammarājassa (ma)hantaṁ guṇasañca

⟨15⟩ yaṁ kāretvā satthuno bi ◊ mba sabbasova[ṇṇa]yaṁ subhaṁ || 0 || (X) ga

⟨16⟩ hetvā taṁ ◊ mahantena sakkārena sumānas[o] °upasaṅkamma

⟨17⟩ rājānaṁ °āha cintitam attano || 0 || (XI) bhāgaṁ katvānidaṁ satthu

⟨18⟩ bimbaṁ sovaṇṇayaṁ su ◊ bhaṁ °akāsiṁ vo varaṁ puññaṁ sā ◊ mi

⟨19⟩ tumhe numodatha || (XII) gāmattayaṁ pi vo sāmi pubbe dinna

⟨20⟩ n tu me °ahaṁ °imasseva munindassa demi taññ cānumodatha || 0

⟨21⟩ || ◊ (XIII) °evaṁ vutte mahīpālo rogenāturamānaso sādhu sā

⟨22⟩ ti vatvāna tu ◊ ṭṭhahattho pamodito || 0 || (XIV) dayāparo pa

⟨23⟩ hāthero thero ◊ muggaliputtako sumedhattā su

⟨24⟩ medho ti laddhanāmo ca ◊ paṇḍito || 0 || (XV) brahmapā

⟨25⟩ lo tathā brahmadevo sampannasīlavā sono bahu

⟨26⟩ ssuto saṅghasennavho varapaṇḍito || 0 || (XVI) °etesaṁ

⟨27⟩ pana bhikkhūnaṁ saṁmukhā so sumānaso (ja)laṁ pātesi katvā

⟨28⟩ na sakkhin tu vasudhātalaṁ || 0 || (XVII) tat(o) so taṁ mahāmacco

⟨29⟩ bim /// sovaṇ(ṇ)ayaṁ subhaṁ pati /// i /// (kāresi gu)

⟨30⟩ {[ha]} (ka) /// (XVIII) (kat)[vā na] maṅgalaṁ buddhapa ///

⟨31⟩ timāya gu ◊ hāya ca °akāsevaṁ paṇī ◊ dhānaṁ

⟨32⟩ nibbinno bhavasaṅkate || 0 || (XIX) karontena mayā °etaṁ

⟨33⟩ yaṁ puññaṁ taṁ samācitaṁ hotu sabbaññutaññāṇaṁ

⟨34⟩ pahivedhāya paccay[o] || 0 || (XX) yattakā tu mayā

⟨35⟩ dāsā gāmattayanivāsino dinnā gu ◊ hāya sova

⟨36⟩ /// patimāya mahesino || 0 || (XXI) putto me vā pa

⟨37⟩ /// tt(o) vā °añño vā pana ññātako yo koci

⟨38⟩ pasaṅkappo naro °assaddhamānaso || 0 || (XXII) ka[r]e

⟨39⟩ yyapadduvaṁ tesaṁ dāsānaṁ so narādhamo mittiyyadi

⟨40⟩ pa ◊ dinda ◊ ssa dassanaṁ nādhigacchatū ti || 0 ||

Part Old Mon

⟨1⟩ {[r]}/// u(d)[dh]

⟨2⟩ ddha tirley· kuli °a /// moya lṅima ///

⟨3⟩ ḅār· cvas· diññcām· cnām· tuy· || ḍe /// ḍu

⟨4⟩ °arimaddanapur· vo°a· smiṅ· śrītribhu ///

⟨5⟩ mmarāj· das· || gna kyek· smiṅ· goḥ[h](·) ///

⟨6⟩ lokavaṭaṁsakā de ◊ vi °imo ///

⟨7⟩ kyek· goḥh· rājakumār· °imo ///

⟨8⟩ g(o)ḥh· kil· ḍik· pi tvāññ· ku gna Ce ///

⟨9⟩ g(o)ḥh· || kāl· gna kyek· goḥh· cu(t)

⟨10⟩ °a°ut· kiryā gna kyek· goḥ ku ḍik· pi ///

⟨11⟩ goḥh· smiṅ· tun· keil· ku kon· gna ///

⟨12⟩ ma °imo°a· rāja[ku]mār· goḥh· || smi ///

⟨13⟩ kmin· ḅār cvas· diññcām· cnām· tuy· (k) ///

⟨14⟩ goḥ 'jey· ññan· scuti || kon· ///

⟨15⟩ ma °imo°a· rāja ◊ kumār· go ///

⟨16⟩ r·nas· guṇ· ma smiṅ· °iññcim· jirk ///

⟨17⟩ kyak· thar· moy· °ār· tu(ḅ)ok· smi

⟨18⟩ ṅ· munas· rov· vo°a· || kyek· thar· vo°a· °e-

⟨19⟩ y· ḍik· pa raṁpo°a· tirla ḍi(k·) pi tvāññ· ma

⟨20⟩ tirla keil· ku °ey· goḥ /// °ey· ḍik·

⟨21⟩ kil· ku kyek· vo°a· tirla °anu-

⟨22⟩ modanā da || kāl· goḥ smiṅ· (sḍ)ik· gap puma-

⟨23⟩ s· thic· °ā thic· °ā smiṅ· pa sādhu(k)ār· || kāl·

⟨24⟩ goḥ tirla ◊ poy· mhāthe /// | ticār·

⟨25⟩ muggaliputtatissatther· || ◊ ticā /// [su]medhapa-

⟨26⟩ ṇḍit· || ticār brah///pāl· || (ti) /// r· brahma-

⟨27⟩ /// [va || ti]cār(·) son(·) || t(i)cā /// (ṅgha)sena-

⟨28⟩ {[var]}paṇḍit· || kinta tir[l]a (t)a goḥ smiṅ·

⟨29⟩ cut· ḍek· han· ti || blaḥ (go) /// (ko)n·

⟨30⟩ gna kyek· ma °imo°a· rājaku /// (go)ḥ

⟨31⟩ ket· kyek· thar· goḥh· thāpa?ā ka /// guo-

⟨32⟩ h· cloṅ· thar· vo°a· || kāl· busac·

⟨33⟩ kyek· goh· vo°a· kon· gna kyek g(o)ḥ

⟨34⟩ ket· sak·munalon· moy· tvāññ· /// pā-

⟨35⟩ y· moy· tvāññaḥh· gir°uy· moy·

⟨36⟩ tvāññ· || 'ut· ḍik· pi tvāññ· goḥ cu-

⟨37⟩ t· ḍek· ku kyek· thar· ma thāpanā

⟨38⟩ hin· guoḥ vo°a· rādhanā rov· vo-

⟨39⟩ °· || sinraṅ· °ey· vo°a· °or· das· he-

⟨40⟩ t· ku gvo°a· sarvvaññutaññāṇ· |[|] ko-

⟨41⟩ n· °ey· laḥ || cov· °e°a· laḥ || kulo

⟨42⟩ °ey· laḥ || ññaḥ c'eṅ· laḥ || yal· pa °u-

⟨43⟩ padrov· ku ḍik· ma °ey· kil· ku

⟨44⟩ kyek· vo°a· yaṅ· ññir·ññāc· kye-

⟨45⟩ k· trey· mettey· laḥ °or· ḍeh·

⟨46⟩ go°a· || 0 ||

Part Pyu

⟨1⟩ 1 || siri || dathagaṃda ḅa doṃ ḅaṁḥ ḅiṁḥ pduṃ sguṃ daṃḥ ḅa tva 1000 (600)

⟨2⟩ 20 hra(t)·ṁ °o sni(ṅ)·ḥ ḅiṁḥ tvaṅ·ṃṁḥ tha daṅ·ṃṁ yaṁ tiṁ priṅ·ḥ rimadham·narbu °o rmiṅ· ḅiṁḥ si <> sri tribhu

⟨3⟩ vaṃnadit·ṃṁtya dham·maraja °o rmiṅ· ḅiṁḥ si <> °o doṅ·ṃḥ ḍaZ ḅaṁḥ °o rvaṅ·ṃḥ ma yaḥ triḍo

⟨4⟩ gavadasaga deṃviṃ ḅiṁḥ si °o rmi <> pau °o saḥ rajaguma biṁḥ

⟨5⟩ si °o rmi <> °o vaṁ traḥ kra hoḥ ḅiṁḥ paṁḥ toḥZ <> pau ḅaṁḥ ma yaḥ biṁḥ

⟨6⟩ hi ta daṃṁ <> ḅaṁḥ ma yaḥ °o tra traḥ kra hoḥ ḅiṁḥ paṁḥ (t)ḅaḥ ḅaṁḥ ma yaḥ

⟨7⟩ (°o saḥ rajaguma °o vaṁ) <> pau _ ḅiṁḥ tdaṃḥ sniḥ rpu hraṁ ḅiṁḥ ta daṃṁ <> 0 <>

⟨8⟩ ḅiṁḥ sriḥ ḅiṁḥ hniṁḥ hḍiṁḥ hi °o mtu duṃ roḥZ <> pau ḅaṁḥ ma yaḥ °o saḥ

⟨9⟩ rajaguma ḅiṁḥ si °o rmi <> °o diṃṁ ḅiṁḥ mtau ma pau tdaṃḥ to °o kḍeḥ troḥ

⟨10⟩ diṃṁ ḅiṁḥ mdauṃ haḥ ḍaḥ daṃṁ <> pau ḅaṁḥ ḅudha °o chaḥ bo bradima tha (tlu) ḅiṁḥ se

⟨11⟩ kyaḥ <> pau ḅaṁḥ budha ḅiṁḥ tuḥ thmuḥ ḍoḥ yaṁ naṁ ḅiṁḥ tdiṃḥ toḥZ <> yaṁ

⟨12⟩ ḅudha tha ḅaṁḥ raḥ saḥ biṁḥ se ma ḅuḥ ḅaṁḥ °o vaṁ paṁḥ che choḥZ <> yaṁ traḥ

⟨13⟩ k(ra) nhoḥ ḅiṁḥ paṁḥ ma ḅuḥ <> yaṁ ḅaṁḥ hra tha °o vaṁ paṁḥ cheZ <> pau ḍoḥ ḅaṁḥ

⟨14⟩ tdaṃḥ ḅiṁḥ kiṁ pa daṃṁ ḅiṁḥ ṅa ha pra choḥ ha choḥ ḅiṁḥ si <> pau °o

⟨15⟩ doṃḥ traḥ ḅaṁḥ mhaṭhe <> traḥ ḅaṁḥ mugaṃtubudiṁsaṭhe <> traḥ ḅaṁḥ

⟨16⟩ saumedhaḅadiṃṁ <> traḥ ḅaṁḥ vrahmaba <> traḥ ḅaṁḥ vrahmadaṃyoḥ <> traḥ ḅaṁḥ

⟨17⟩ su <> traḥ ḅaṁḥ sagaṃsirvaṃrabadiṃṁ <> pau traḥ baṁḥ sagha tvo °o hṅa

⟨18⟩ diṁ duṃ tdaṃḥ tu ḅaṁḥ ḅiṁḥ cha toḥ tduṃ <> pau ḅiṁḥ ta daṃṁ ma yaḥ °o saḥ

⟨19⟩ rajaguma ḅiṁḥ si °o rmi maZ <> ḅiṁḥ staḅana ḅudha tha ḅiṁḥ se goṃ

⟨20⟩ °o stau tha ḅiṁḥ ta daṃṁ <> pau goṃ °o hḍī ḅiṁḥ saṁḥ ma roḥ <> samana

⟨21⟩ rḍoḥ kra taṁ <> ra bai kra taṁ <> jiṁ vuḥ kra taṁ <> yaṁ traḥ kra hoḥ diṃṁ ḅiṁḥ

⟨22⟩ diṃṁ daṃṁ <> yaṁ ḅaṁḥ ma yaḥ °o saḥ rajaguma yaṁ goṃ ḅaṁḥ ḅudha

⟨23⟩ °o vaṁ tduṃ ḅiṁḥ chai ta daṃṁ <> yaṁ na ḅiṁḥ diṃṁ cho <> yaṁ ma gaṁḥ pra ḅuḥ

⟨24⟩ saveñudeña b[r]e(ña) [ḅ]i[ṁḥ ḅ]i[ṁḥ paṁḥ] ch[e] naḥ (t)[i]ṁ pḍa[ṁ](pa) [<>]

⟨25⟩ ya[ṁ] (t)r(a)[*][*******](sa)ḥ ḍa <> gi pḍi ḍa <> gi [s]ruḥ

⟨26⟩ ḍa <> mra ja (h)ṅa (ḍa /) ya[ṁ] ḅudha °o vaṁ gaṁḥ hḍiṁḥ toḥ

⟨27⟩ ma diṃṁ <> ga hñiṁ ci ga bro pdaṃ ma taḥ ṅuḥ ḅuḥ <> yaṁ baṁḥ

⟨28⟩ ḅudha °arimedeyaṃ daṃṁ ḅaḥ kdiṃ kchiṁḥ tiṁ tmu ma paṁḥ

⟨29⟩ che choḥZ _ ||<>

Apparatus

⟨14⟩ kiṁriṁ Blg"B appears to have riṁ, which is probably the right reading in A also, though the latter may have riḥ." (Blagden)⟨14⟩ nuBlgnu is a typographical error for ṅu which is correctly written in Blagden 1911. Should this be read ṅu?

⟨16⟩ vrahmadaṃyoḥvrahmadeṃyoḥ BlgBlagden doubts the e.

⟨17⟩ saghasegha Krech"Face B appears to possibly exhibit s(e)gha." (Krech)

⟨19⟩ sesegha Krech"Face B seems to show so." (Krech)

⟨3⟩ triḍotriḷo Blg.

⟨4⟩ gavadasagagavadasaga Blg.

⟨15⟩ mugaṃtubudiṁsaṭhemūgaṃḷubūdiṁsaṭhe Blg; mavgaṃtubavdiṃṁsa Krech.

⟨16⟩ vrahmadaṃyoḥvrahmadeṃyoḥ Blg; vrahmad[ai]yoḥ Krech.

⟨17⟩ saghas(e)gha Krech.

⟨19⟩ seso Krech.

⟨21⟩ rḍoḥḷōḥ Blg. — ⟨21⟩ jiṁ vuḥjiṁ vūḥ Blg.

Translation

Duplicate of PYU 7.

Commentary

1. siri: Observe the same shape of ri in PYU 34.

1. sguṃ: sgu A.

2. hrat·ṁ: hraṁ A.

2. sni[ṅ]·ḥ: sniḥ A.

2. tvaṅ·ṃṁḥ: tvaṃṁḥ A.

2. daṅ·ṃṁ: daṃṁ A.

2. yaṁ: // yaṁ A.

2. priṅ·ḥ: priḥ A.

2. rimadham·narbu: rimadhanarbu A.

2. rmiṅ·: rmi A.

3. vaṃnadit·ṃṁtya: vaṃnadiṃṁtya A.

3. dham·maraja: dhamaraja A.

3. rmiṅ·: rmi A.

3. doṅ·ṃḥ: doṃḥ A.

3. rvaṅ·ṃḥ: rvaṃḥ A.

4. -gavadasaga: -gavaṃdasaga A.

4. biṁḥ: ḅiṁḥ A.

5. biṁḥ: ḅiṁḥ A.

6. daṃṁ // ƀaṁḥ ma yaḥ: daṃṁ ma[ya]ḥ A.

6. tra: dra A.

7. ḅiṁḥ: ḅaṁḥ A.

7. // 0 // : // A.

8. roḥZ: roḥ A.

11. budha: ḅudha A.

11. ḅiṁḥ tuḥ: biṁḥ tuḥ A.

11. naṁ: na A.

12. ḅudha tha ḅaṁḥ: ḅaṁḥ ḅudha tha ḅaṁḥ A.

12. che: ce A.

13. yaṁ ḅaṁḥ: yaṁ baṁḥ A.

13. ḍoḥ ḅaṁḥ: ḍoḥ baṁḥ A.

14. pa: pha A.

14. ha choḥ ḅiṁḥ si //: ha pra choḥ ḅiṁḥ si // A.

15. mhaṭhe: mahaṭhe A.

15. mugaṃtuḅudiṁsaṭhe: mugaṃḍubudadisaṭhe A.

16. somedhaḅadiṃṁ : ⟪su⟫medhabadiṃṁ A.

16. vrahmadaṃyoḥ: vradaṃyoḥ A.

16. tra: tra[ḥ] A.

17. / pau: // pau A.

19. maZ //: ma [//] A.

19. staḅana: stabana A.

19. ḅudha: [b]udha A.

20. hḍī: The mystery ī has a different shape in A. In B, the tall component comes out of the left side of h (unlike the similarly shaped tall component of the au in the preceding pau) and the shorter component is higher than its counterpart in A.

20. saṁḥ ma roḥ: saṁḥ roḥ A.

20. samana-: [sa]mana- A.

21. -rḍoṁḥ: -rḍo(ḥ) A.

21. taṁ // rabai: taṁ / rabai A.

21. jiṁvuḥ: [j]i[ṁ]vuḥ A.

21. / yaṁ: // yaṁ A.

22. °o saḥ: illegible in A.

22. ḅaṁḥ ḅudha: ḅu[dha] A, omitting ḅaṁḥ.

24. [pa] (//): paZ // A.

25. gi pḍi ḍa / gi: A is missing the punctuation mark.

26. ḍa / : ḍaZ: A, omitting the punctuation mark but inserting Z:.

26. ja [h]ṅa: or read ju [h]ṅu?

26. ḍa / mra: A omits the punctuation mark.

26. ḍa / yaṁ: A omits the punctuation mark.

26. ḅudha: A is illegible.

27. ci: chi A.

28. °arimedeyaṃ: or read °ārimedeyaṃ?

Bibliography

Both Blagden 1913_–_1914, p. (B) and Krech2012 note the B-readings (008) where they diverge from those on pillar A. (Krech, in his transliteration, however, substitutes B-readings for A when more likely.) Tha Myat [sā mrat] 1963, pp. 63–71 gives a separate Burmese script transliteration for the B-pillar. Re-edited here from published photographs and our team’s RTIs.

Primary

Griffiths, Arlo, Marc Miyake and Julian K. Wheatley. 2018–03–26. “Corpus of Pyu inscriptions.” Zenodo. DOI: 10.5281/zenodo.1207290. [URL]. Item DHARMA_INSPYU00008.

Secondary

Blagden, C.O. 1911. “A preliminary study of the fourth text of the Myazedi inscriptions.” JRAS, pp. 365–388. [URL]. Page (B).

Duroiselle-TawSeinKo1919

Shafer, Robert. 1943. “Further Analysis of the Pyu Inscriptions.” HJAS 7 (4), pp. 313–366. DOI: 10.2307/2717831. [URL]. Pages 320–37, 340–44, 357–63.

Luce, Gordon H. 1985. Phases of pre-Pagán Burma: languages and history. 2 vols. Oxford: Oxford University Press. Pages I, 62–4, 74 n. 15.

Tun Aung Chain. 2003. “The kings of the Hpayahtaung urn inscription.” MHRJ 11, pp. 1–14. Pages 7–8.