1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Tanjore, Bṛhadīśvara, time of Rājarāja I Cōḻa, year 29 (SII 2.2)</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:emfr">
15 <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
20 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INStfaSIIv02p0i0002</idno>
· <availability>
25 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
30 California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
35 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
40 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>Records the donations of Kuntavaiyār, the elder sister of Rājarāja I Cōḻa. It contains a list of donations made on the 310th day of his 25th regnal year followed by a list of donations made between his 25th and his 29th regnal years. The donated items are gold utensils and ornaments, offered to the Goddess.</summary>
· </msContents>
45 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
50 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
55 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
60 <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
65 <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
70 <change who="part:emfr" when="2020-10-23" status="draft">Creation of the file</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
·
· <text xml:space="preserve">
75 <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
·
80
·
· <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
·
·
85
· <lb n="1.1=1"/>
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="1"/>
· <label xml:lang="eng">Section 1</label>
· svasti śrīḥ
90 </ab>
·
· <lg n="1" met="āciriyappā">
· <l n="1">tirumakaḷ pōla-p peru-nila-c celviyun</l>
· <l n="2">taṉakkē-y urimai pūṇṭamai manakkoḷa-k</l>
95 <l n="3">kāntaḷūr-c cālai kalam aṟutt-aruḷi</l>
· <l n="4">vēṅkai-nāṭuṅ kaṅka-pāṭiyun</l>
· <l n="5">taṭi<unclear>k</unclear>ai-<supplied reason="lost">pā</supplied>ṭiyum nuḷampa-pāṭiyuṅ</l>
· <l n="6">kuṭamalai-nāṭuṇ kollamuṅ kaliṅkamum</l>
· <l n="7">Eṇ-ṭicai pukaḻ tara Īḻa-maṇṭalamum</l>
100 <l n="8">Iraṭṭapāṭi Ēḻ’ arai Ilakkamun</l>
· <l n="9">tiṇ-ṭiṟal <lb n="1.2=2"/> veṉṟi-t taṇṭāṟ koṇṭa ta<choice><orig>ṉṉ</orig><reg>ṉ</reg></choice></l>
· <l n="10">eḻil vaḷar ūḻiyuḷ ellā-yāṇṭun</l>
· <l n="11">toḻutaka vi<unclear>ḷa</unclear>ṅkum yāṇṭē-y</l>
· <l n="12">ceḻiyarai-t tēcu koḷ</l>
105 </lg>
·
· <p>
· kō-<hi rend="grantha">rāja-kesari-varmma</hi>r-ā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a <hi rend="grantha">śrī-rājarāja-de</hi>vark=ku yāṇṭu Iruppatt' aiñc-āvatu nāḷ muṉṉūṟṟ’ oru patiṉāl Āṭavallār nampirāṭṭiyār U<hi rend="grantha">mā-parameśvari</hi>yārkku <hi rend="grantha">śrī-rājarājade</hi>var tirutta
· <lb n="1.3=3" break="no"/>makkaiyār vallavaraiyar va<hi rend="grantha">ndyade</hi>var <hi rend="grantha">mahāde</hi>viyār kuṭutta poṉṉiṉ taḷikai O<unclear>ṉ</unclear>ṟu Āṭavallāṉ eṉṉuṅ kallāl niṟai muṉṉūṟṟu-t toṇṇūṟṟ’ eṇ-kaḻañc’ arai —
110 </p>
·
· <p>
· nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ taḷikai Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai nāṉūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Aṟu kaḻañcu —
· </p>
115 <p>
· nāḷatiṉālē
· <lb n="1.4=4" break="no"/>y kuṭutta poṉṉiṉ maṇṭai Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai nūṟṟu-t toṇṇūṟ[ṟ]’ o[ṉpa]tiṉ kaḻañcu —
· </p>
· <p>
120 nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ maṇṭai Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai muṉṉūṟṟu-t toṇṇūṟṟ’ oṉpatiṉ kaḻañcē mukkāl —
· </p>
· <p>
· nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ kuṭam Oṉṟu mēṟpaṭi kallā
· <lb n="1.5=5" break="no"/>l niṟai nūṟṟu-t toṇṇūṟṟ’ eṇ-kaḻañc’ arai —
125 </p>
· <p>
· nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ kuṭam <unclear>Oṉ</unclear>ṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai nūṟṟu-t toṇṇūṟṟ’ oṉpatiṉ kaḻañcē mukkāl —
· </p>
· <p>
130 nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ kuṭam Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Aṟu kaḻañcēy Ēḻu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
· <lb n="1.6=6"/>nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ kuṭam Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai nū<supplied reason="lost">ṟṟu</supplied>-t toṇ<unclear>ṇ</unclear><supplied reason="lost">ūṟ</supplied>ṟ’ <supplied reason="lost">e</supplied>ṇ-kaḻañcu —
· </p>
135 <p>
· nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ vaṭṭil Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai toṇṇūṟṟ’ ēḻu kaḻañc’ arai —
· </p>
· <p>
· nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ <hi rend="grantha">puṣkara</hi>pattimaṭal Aṭiyōṭum Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai E
140 <lb n="1.7=7" break="no"/>ṇ-patiṉ kaḻañcu —
· </p>
· <p>
· nāḷatiṉālēy kuṭutta poṉṉiṉ kaṟaṇṭikaic-<unclear>co</unclear>ppu <unclear>po</unclear> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> lum Ōṭāṇiyum nilaiyāṇiyum Uḷppaṭa Oṉṟu mēṟpaṭi kallāl niṟai nūṟṟu-t toṇṇūṟṟ’ oṉpatiṉ kaḻañ<unclear>cu —</unclear>
· </p>
145 <p>
· yāṇṭu Irupatt’ aiñc-<supplied reason="lost">āva</supplied>tu mutal yāṇṭu Irupatt’ oṉpat<supplied reason="lost">ā</supplied>vatu varai Āṭavallār <hi rend="grantha">dakṣ<choice><sic>a</sic><corr>i</corr></choice></hi>ṇa-mēru-viṭaṅkar nampirāṭṭiyār
·
· <lb n="2.1=8"/>
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="2"/>
150 <label xml:lang="eng">Section 2</label>
· Umāparameśvariyārkkun tañcai-viṭaṅkar nampirāṭṭiyār Umāparameśvariyārkkum śrī-rājarājadevar tirutta
· <lb n="2.2=9" break="no"/>makkaiyār vallavaraiyar vandyadevar mahādeviyār kuṭutta poṉṉiṉ tiru-Ābharaṇaṅkaḷum ciṉṉaṅkaḷum
· <lb n="2.3=10"/>Uḷḷiṭṭaṉa yāṇṭu Irupatt’ aiñcāvatu Inta jagati-p-paṭaiyil Itaṉukku muṉ vaṭakk’ aṭaiya kallil veṭṭiṉa nī
· <lb n="2.4=11" break="no"/>kki niṉṟaṉa Āṭavallāṉ eṉṉuṅ kallāl niṟai Eṭuttu-k kallil veṭṭiṉa paṭi —
155 </p>
· <p>
· Āṭavallār <hi rend="grantha">dakṣ<choice><sic>a</sic><corr>i</corr></choice></hi>ṇa-mēru-vi
· <lb n="2.5=12" break="no"/>ṭaṅkar nampirāṭṭiyār Umāpara<hi rend="grantha">meśvari</hi><unclear>yā</unclear>rkku-k kuṭuttaṉa <supplied reason="omitted">—</supplied>
· </p>
160 <p>
· Ōṭṭuvaṭṭil Oṉṟu poṉ nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Eṇ-ka
· <lb n="2.6=13" break="no"/>ḻañc’ araiyē Iraṇṭu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi <unclear>—</unclear>
· </p>
· <p>
165 Ōṭṭuvaṭṭil Oṉṟu poṉ nūṟṟu-t toṇ<unclear>ṇū</unclear>ṟṟu Ēḻu kaḻañ<supplied reason="omitted">c’ a</supplied>rai —
· </p>
· <p>
· <lb n="2.7=14"/>tavukkaiy Oṉṟu poṉ nūṟṟu nāṟpattu <unclear>Ē</unclear>ḻu kaḻañcēy āṟu mañcāṭi —
· </p>
170 <p>
· tavukkaiy Oṉṟu poṉ nūṟṟu
· <lb n="2.8=15"/>nāṟpattu Aṟu kaḻañcēy mukkālē mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
175 kalacappāṉai Oṉṟu poṉ Iru-nūṟṟu
· <lb n="2.9=16" break="no"/>-t toṇṇūṟṟu Aiṅ-kaḻañcēy kāl <unclear>—</unclear>
· </p>
· <p>
· Aṉṉam oṉṟu poṉ toṇṇūṟ<unclear>ṟu</unclear> Eṇ-kaḻañcē kāl <unclear>—</unclear>
180 </p>
·
· <p>
· <lb n="3.1=17"/>
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="3"/>
185 <label xml:lang="eng">Section 3</label>
· kiḷi Oṉṟil kaṇṇil <unclear>taṭavi-k</unclear> kaṭṭiṉa kallu Iraṇṭ’ uṭpaṭa niṟai poṉ muppattu nāṟ-kaḻañcēy oṉpatu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
· veṇ-cāmarai-k-kai-y O
190 <lb n="3.2=18" break="no"/>ṉṟu poṉ patt’ oṉ<unclear>pati</unclear>ṉ kaḻañcēy mukkāl —
· </p>
· <p>
· veṇ-cāmarai-k-kai-y Oṉṟu poṉ patt’ oṉpatiṉ kaḻañcaraiyē Iraṇṭu mañcāṭi —
· </p>
195 <p>
· Īccōppikkaiy Oṉṟu
· <lb n="3.3=19"/>poṉ Irupatiṉ kaḻañ<unclear>cu —</unclear>
· </p>
· <p>
200 Īccōppikkaiy Oṉṟu poṉ patt’ oṉpatiṉ kaḻañc’ arai —
· </p>
· <p>
· tiru-makuṭam Oṉṟu poṉ Iru-nūṟṟu Eḻupattu Aiṅ-kaḻañc’ arai —
· </p>
205 <p>
· tiru-p-poṟ
· <lb n="3.4=20" break="no"/>pū Oṉṟu poṉ Ai<unclear>ṅ-kaḻañ</unclear>cākat tiru-p-poṟpū nūṟṟu Aṟu-patt’ aiñcināl poṉ Eṇṇūṟṟu Irupattu Aiṅ-kaḻañcu —
· </p>
· <p>
210 tiru-p-poṟpū Oṉṟu poṉ nāṟ-kaḻañcēy mu
· <lb n="3.5=21" break="no"/>kkālē nālu ma<unclear>ñcāṭiyu</unclear>ṅ kuṉṟi-y-āka-t tiru-p-poṟpū muppattu Aiñcināl poṉ nūṟṟu Eḻupattu nāṟ-kaḻañcēy Iraṇṭu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
· tūkkam Oṉṟu poṉ
215 <lb n="3.6=22"/>Irupattu Oṉpati[ṉ kaḻañ]c’ arai —
· </p>
· <p>
· tiruvāḷi Oraṇaiyiṉāl poṉ Aṟu-kaḻañcēy Eṭṭu ma<unclear>ñ</unclear>cāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
220 <p>
· Iraṭṭai-t-tiru-v-uḻuttu Oraṇaiyiṉāl poṉ patiṉ kaḻañcē
· <lb n="3.7=23" break="no"/>y mañcāṭi —
· </p>
· <p>
225 tiru-k-<unclear>kampi O</unclear>raṇaiyiṉāl poṉ patināṟkaḻañcēy mukkālē mañcā<unclear>ṭiyu</unclear>ṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
· vayira-c-ceyal tālimaṇi vaṭam Oṉṟil tālimaṇi nūṟṟu Aim
· <lb n="3.8=24" break="no"/>patt’ ēḻum tiru O <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>
230 paṭukaṇ nālum kaḷḷippū nālum kokku-vāy Oṉṟu<unclear>m ca</unclear>vakkam Iraṇṭum Uṭpaṭa poṉ patiṉoru kaḻañcēy mañcāṭi —
· </p>
· <p>
· mūṉṟ’ oṉṟ’ āka
· <lb n="3.9=25"/>Aṭuttu viḷakki[ṉa kaṇṭat]tuṭar Oṉṟu poṉ Aṟu-pattu Iru-kaḻañcu —
235 </p>
· <p>
· puṟattuṭar paṭu<unclear>kaṇ</unclear>ṇuṅ kaḷḷip<unclear>pūvu</unclear>ṅ <unclear>k</unclear>ok<unclear>ku</unclear>v<unclear>ā</unclear>yum Uṭpaṭa Oṉṟu poṉ Irupattu nāṟ-kaḻañc’ arai
·
· <lb n="4.1=26" break="no"/>
240 <milestone type="pagelike" unit="zone" n="4" break="no"/>
· <label xml:lang="eng">Section 4</label>
· yē Iraṇṭu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
245 vayira-cāyalam Oṉṟu poṉ nūṟṟu Irupattu Iru-kaḻañcēy
· <lb n="4.2=27"/>mukkāl —
· </p>
· <p>
· tiru-k-kaiy-p-poṭṭu Oraṇai poṉ toṇṇūṟṟu-k kaḻañc’ arai —
250 </p>
· <p>
· tiru-k-kai-y <hi rend="grantha">kaṭaka
· <lb n="4.3=28" break="no"/>m·</hi> Oraṇai poṉ Aim-pattu Aṟu kaḻañcēy Iraṇṭu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
255 <p>
· tiru-k-kaiy-k-kā
· <lb n="4.4=29" break="no"/>ṟai Ukirppuṟavaṉ Oraṇai poṉ nūṟṟu Aimpatiṉ kaḻañc’ arai —
· </p>
· <p>
260 toḻiṟ-paṭṭikai
· <lb n="4.5=30"/>Oṉṟu poṉ muṉ<unclear>ṉū</unclear>ṟṟu nāṟpattu nāṟ-kaḻañcu —
· </p>
· <p>
· tiru-v-aṭi-k-kāṟai Ukirppuṟavaṉ Oraṇai
265 <lb n="4.6=31"/>poṉ nūṟṟu Aimpatiṉ kaḻañcē kāl —
· </p>
· <p>
· <hi rend="grantha">pādaśāyalam·</hi> Ora<unclear>ṇai</unclear> poṉ nūṟṟu Oṉpa
· <lb n="4.7=32" break="no"/>tiṉ kaḻañc’ arai —
270 </p>
· <p>
· tirukkāl-mōtiram patti<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>āl poṉ patiṉāṟ-kaḻañcēy mukkālē
· <lb n="4.8=33"/>Iraṇṭu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
275 <p>
· t<choice><sic>ai</sic><corr>a</corr></choice>ñcai-viṭaṅkar nampirāṭṭiyār U<hi rend="grantha">māparameśvari</hi>yār
· <lb n="4.9=34" break="no"/>kku-k kuṭuttaṉa <unclear>—</unclear>
· </p>
· <p>
280 taḷikai Oṉṟu poṉ nāṉūṟṟu nāṟpattu Eṇ-kaḻañcēy nā
· <lb n="5.1=35" break="no"/>
· <milestone type="pagelike" unit="zone" n="5" break="no"/>
· <label xml:lang="eng">Section 5</label>
· lu mañcāṭi —
285 </p>
· <p>
· maṇṭai Oṉṟu poṉ Iru-nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Aṟu kaḻañc’ arai —
· </p>
· <p>
290 Ōṭṭuvaṭṭil Oṉṟu poṉ nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Ēḻu kaḻañcēy mukkāl —
· </p>
· <p>
· tavukkaiy Oṉṟu po
· <lb n="5.2=36" break="no"/>ṉ nūṟṟu nāṟpattu Eṇ-kaḻañcēy Oṉpatu mañcāṭi —
295 </p>
· <p>
· kalaca-p-pāṉai Oṉṟu poṉ Iru-nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Aiṅ-kaḻañcēy Ēḻu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi —
· </p>
· <p>
300 kalacam Oṉṟu poṉ nūṟṟu
· <lb n="5.3=37" break="no"/>-t toṇṇūṟṟu Aṟu kaḻañc’ arai —
· </p>
· <p>
· kala<unclear>ca</unclear>m Oṉṟu poṉ nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Ēḻu kaḻañcēy kāl —
305 </p>
· <p>
· kalacam oṉṟu poṉ nūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Ēḻu kaḻañcēy Eṭṭu mañcāṭi —
· </p>
· <p>
310 <lb n="5.4=38"/>kaṟaṇṭikai-c-ceppu Oṉṟu p<unclear>o</unclear>ṉ nū<unclear>ṟ</unclear>ṟu-t toṇṇūṟṟu Eṇ-kaḻañcēy kāl —
· </p>
· <p>
· veṇ-cāmaraikkai-y Oṉṟu poṉ patt’ oṉpatiṉ kaḻañc’ araiyē nālu mañcāṭi —
· </p>
315 <p>
· Īccōppikkai
· <lb n="5.5=39" break="no"/>-y Oṉṟu poṉ patt’ oṉpatiṉ kaḻañc’ araiyē mañcāṭi —
· </p>
· <p>
320 tiru-p-poṟpū Oṉṟu poṉ Aiṅ-kaḻañc-āka-t tiru-p-poṟpū nāṟpattu Eṭṭināl poṉ Iru-nūṟṟu nāṟpatiṉ kaḻañcu —
· </p>
· <p>
· tiru-p-poṟ
· <lb n="5.6=40" break="no"/>pū Oṉṟu poṉ nāṟ-kaḻañcēy mukkālē nālu mañcāṭiyuṅ kuṉṟi-y-āka-t tiru-p-poṟpū Eḻupattu Iraṇṭi<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>āl poṉ muṉṉūṟṟu Aimpattu Eṇ-kaḻañcēy nālu mañcāṭi —
325 </p>
· <p>
· tiru-p
· <lb n="5.7=41" break="no"/>-poṟpū Oṉṟu poṉ nāṟ-kaḻañcē mukkāle nālu mañcāṭi-y-āka-t tiru-p-poṟpū Āṟi<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>āl poṉ Irupattu Oṉpatiṉ kaḻañc’ araiyē nālu mañcāṭi —
· </p>
330 <p>
· tiru-p-poṟpū Oṉṟu po
· <lb n="5.8=42" break="no"/>ṉ nāṟ-kaḻañcēy mukkālē mūṉ<unclear>ṟu</unclear>mañcāṭiyuṅ kuṉṟi-y-āka-t tiru-p-poṟpū mūṉṟi<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>āl poṉ pati<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>āṟ-kaḻañcēy mu[k]kālē kuṉṟi —
· </p>
· <p>
335 tiru-p-poṟpū oṉṟu poṉ nāṟ-kaḻañcēy mukkāl
· </p>
·
· </div>
·
340 <div type="apparatus">
·
· <listApp>
· <app loc="2">
· <lem>vi<unclear>ḷa</unclear>ṅkum</lem>
345 <rdg source="bib:Hultzsch1891_01">viḷaṅkum</rdg>
· </app>
·
· <app loc="2">
· <lem><hi rend="grantha">śrī-rājarāja-de</hi>vark=ku</lem>
350 <rdg source="bib:Hultzsch1891_01"><hi rend="grantha">śrī-<unclear>rā</unclear>jarāja-de</hi>varkku</rdg>
· </app>
·
· <app loc="3">
· <lem>O<unclear>ṉ</unclear>ṟu</lem>
355 <rdg source="bib:Hultzsch1891_01">Oṉṟu</rdg>
· </app>
·
· <app loc="6">
· <lem>poṉṉiṉ kuṭam</lem>
360 <rdg source="bib:Hultzsch1891_01">poṉṉi<unclear>ṉ</unclear> kuṭam</rdg>
· </app>
· <app loc="6">
· <lem>nū<supplied reason="lost">ṟṟu</supplied>-t toṇ<unclear>ṇ</unclear><supplied reason="lost">ūṟ</supplied>ṟ’ <supplied reason="lost">e</supplied>ṇ-kaḻañcu</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1891_01">nūṟ<unclear>ṟu</unclear>-t toṇ<unclear>ṇūṟ</unclear>ṟ’ <unclear>e</unclear>ṇ-kaḻañcu</rdg>
365 </app>
· <app loc="7">
· <lem>kuṭutta</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1891_01">kuṭut<unclear>ta</unclear></rdg>
· </app>
370
· <app loc="7">
· <lem>°<unclear>co</unclear>ppu</lem>
· <note>Only the <foreign>kompu</foreign> of the medial <foreign>o</foreign> is damaged and unclear.</note>
· </app>
375
· <app loc="7">
· <lem><unclear>po</unclear> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> lum</lem>
· <note>Only the <foreign>kāl</foreign> of the medial <foreign>o</foreign> is damaged and unclear.</note>
· </app>
380
· <app loc="7">
· <lem>oṉpat<supplied reason="lost">ā</supplied>vatu</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1891_01">oṉ<unclear>pat</unclear>āvatu</rdg>
· </app>
385
· </listApp>
·
· </div>
·
390
·
·
·
· <div type="translation" source="bib:Hultzsch1891_01">
395
· <p n="1.1-1.3=§1">Hail! Prosperity! On the three-hundred-and-tenth day of the twenty-fifth year <supplied reason="subaudible">of the reign</supplied> of Kō-Rājakesarivarman, <foreign>alias</foreign> Śrī-Rājarājadeva, who,—while <supplied reason="subaudible">his</supplied> heart rejoiced, that, like the goddess of fortune, the goddess of the great earth had become his wife,—in his life of growing strength, during which, having been pleased to cut the vessel <supplied reason="subaudible">in</supplied> the hall <supplied reason="subaudible">at</supplied> Kāntaḷūr, he conquered by his army, which was victorious in great battles, Vēṅkaināṭu, Kaṅkaāṭi, Taṭikaipāṭi, Nuḷampapāṭi, Kuṭamalaināṭu, Kollam, Kaliṅkam, Īḻamaṇṭalam, <supplied reason="subaudible">the conquest of which</supplied> made <supplied reason="subaudible">him</supplied> famous <supplied reason="subaudible">in</supplied> the eight directions, and the seven and a half <foreign>lakṣa</foreign>s of Iraṭṭapāṭi,—deprived the Ceḻiyas of their splendour, while <supplied reason="subaudible">he</supplied> was resplendent <supplied reason="subaudible">to such a degree</supplied> that <supplied reason="subaudible">he</supplied> was worthy to be worshipped everywhere;—the venerable elder sister of Śrī-Rājarājadeva, <supplied reason="subaudible">who was</supplied> the great queen <supplied reason="explanation"><foreign>mahādevī</foreign></supplied> of Vallavaraiyar Vandyadevar, gave to <supplied reason="subaudible">the goddess</supplied> Umāparameśvarī, who is the consort of our lord Āṭavallār, one gold plate <supplied reason="explanation"><foreign>taḷikai</foreign></supplied>, weighing three hundred and ninety-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half by the stone called <supplied reason="subaudible">after</supplied> Āṭavallāṉ.</p>
·
· <p n="§2">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold plate, weighing four hundred and ninety-six <foreign>kaḻañcu</foreign>s by the same stone.</p>
·
400 <p n="§3">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold bowl <supplied reason="explanation"><foreign>maṇṭai</foreign></supplied>, weighing one hundred and ninety-nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s by the same stone.</p>
·
· <p n="§4">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold bowl, weighing three hundred and ninety-nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters by the same stone.</p>
·
· <p n="§5">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold water-pot <supplied reason="explanation"><foreign>kuṭam</foreign></supplied>, weighing one hundred and ninety-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half by the same stone.</p>
405
· <p n="§6">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold water-pot, weighing one hundred and ninety-nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters by the same stone.</p>
·
· <p n="§7">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold water-pot, weighing one hundred and ninety-six <foreign>kaḻañcu</foreign>s, seven <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> by the same stone.</p>
·
410 <p n="§8">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold water-pot, weighing one hundred and ninety-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s by the same stone.</p>
·
· <p n="§9">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one gold cup <supplied reason="explanation"><foreign>vaṭṭil</foreign></supplied>, weighing ninety-seven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half by the same stone.</p>
·
· <p n="§10">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one golden receptacle for sacred ashes with lotus-ornaments <supplied reason="explanation"><foreign>puṣkara-patti-maṭal</foreign></supplied>, together with a stand <supplied reason="explanation"><foreign>aṭi</foreign></supplied>,—weighing eighty <foreign>kaḻañcu</foreign>s by the same stone.</p>
415
· <p n="§11">On the same day <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave one golden chunnam box <supplied reason="explanation"><foreign>kaṟaṇṭikaiccoppu</foreign></supplied>,<note><foreign>coppu</foreign> is still used as a vulgar form of <foreign>ceppu</foreign>.</note> including <gap reason="lost"/> a bolt <supplied reason="explanation"><foreign>ōṭāṇi</foreign></supplied> and a pin <supplied reason="explanation"><foreign>nilaiyāṇi</foreign></supplied>,—weighing one hundred and ninety-nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s by the same stone.</p>
·
· <p n="§12">From the twenty-fifth year to the twenty-ninth year <supplied reason="subaudible">of the king's reign</supplied>, the venerable elder sister of Śrī-Rājarājadeva, <supplied reason="subaudible">who was</supplied> the great queen of Vallavaraiyar Vandyadevar, gave to <supplied reason="subaudible">the goddess</supplied> Umāparameśvarī, who is the consort of our lord Āṭavallār Dakṣiṇa-Mēru-Viṭaṅkar, and to <supplied reason="subaudible">the goddess</supplied> Umāparameśvarī, who is the consort of our lord Tañcai-Viṭaṅkar, the following sacred ornaments <supplied reason="explanation"><foreign>ābharaṇa</foreign></supplied>, emblems <supplied reason="explanation"><foreign>cihna</foreign></supplied>, etc., of gold, which were weighed by the stone called <supplied reason="subaudible">after</supplied> Āṭavallāṉ and engraved on stone,—excluding those <supplied reason="subaudible">gifts of</supplied> the twenty-fifth year, which had been engraved on the adjacent stones before this <supplied reason="subaudible">part of the inscription</supplied> on the north of this upper tier <supplied reason="explanation"><foreign>jagatippaṭai</foreign></supplied>:—<note>This clause refers to the first part of the present inscription, which precedes the second part on the west wall and is consequently, with respect to it, situated in the north. Compare [SII 2,] page 11, note 2.</note></p>
·
420 <p n="§13">To <supplied reason="subaudible">the goddess</supplied> Umāparameśvarī, who is the consort of our lord Āṭavallār Dakṣiṇa-Mēru-Viṭaṅkar, <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave:—</p>
·
· <p n="§14">One <foreign>ōṭṭu-vaṭṭil</foreign>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half, two <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§15">One <foreign>ōṭṭu-vaṭṭil</foreign>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-seven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
425
· <p n="§16">One <foreign>tavukkai</foreign>,<note>This word might be connected twith the Kanarese <foreign>tavuku</foreign>, 'a salver, waiter.'</note> <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and forty-seven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and six <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§17">One <foreign>tavukkai</foreign>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and forty-six <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters, <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>mañcāṭi</foreign> and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
430 <p n="§18">One censer <supplied reason="explanation"><foreign>kalacappāṉai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> two hundred and ninety-five <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a quarter of gold.</p>
·
· <p n="§19">One swan <supplied reason="explanation"><foreign>aṉṉam</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> ninety-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a quarter of gold.</p>
·
· <p n="§20">One parrot <supplied reason="explanation"><foreign>kiḷi</foreign></supplied>, the gold of which weighed thirty-four <foreign>kaḻañcu</foreign>s, nine <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign>,—including two precious stones set into the eyes.</p>
435
· <p n="§21">One handle for a white <foreign>cāmara</foreign> <supplied reason="explanation"><foreign>veṇ-cāmarai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> nineteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters of gold.</p>
·
· <p n="§22">One handle for a white <foreign>cāmara</foreign>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> nineteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half and two <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
440 <p n="§23">One handle for a fly-whisk <supplied reason="explanation"><foreign>īccōppi</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> twenty <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§24">One handle for a fly-whisk, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> nineteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
·
· <p n="§25">One sacred crown <supplied reason="explanation"><foreign>makuṭam</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> two hundred and seventy-five <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
445
· <p n="§26">One hundred and sixty-five sacred gold flowers <supplied reason="explanation"><foreign>tiruppoṟpū</foreign></supplied>, consisting of eight hundred and twenty-five <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold,—each sacred gold flower <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> five <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§27">Thirty-five sacred gold flowers, consisting of one hundred and seventy-four <foreign>kaḻañcu</foreign>s, two <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold,—each sacred gold flower <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> four <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters, four <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
450 <p n="§28">One pendant <supplied reason="explanation"><foreign>tūkkam</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> twenty-nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
·
· <p n="§29">One pair of sacred ear-rings <supplied reason="explanation"><foreign>tiru-vāḷi</foreign></supplied>, consisting of six <foreign>kaḻañcu</foreign>s, eight <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§30"> One pair of double sacred <foreign>uṛuttu</foreign>,<note>Compare <foreign>iraṭṭai uḻuttu</foreign> in [SII 2,] No. 8, paragraph 12.</note> consisting of ten <foreign>kaḻañcu</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>mañcāṭi</foreign> of gold.</p>
455
· <p n="§31">One pair of sacred ear-rings <supplied reason="explanation"><foreign>tirukkampi</foreign></supplied>, consisting of fourteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters, <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>mañcāṭi</foreign> and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§32">One string <supplied reason="explanation"><foreign>vaṭam</foreign></supplied> of beads for the marriage-badge <supplied reason="explanation"><foreign>tāli-maṇi</foreign></supplied>, set with diamonds <supplied reason="explanation"><foreign>vayiram</foreign></supplied>, consisting of eleven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>mañcāṭi</foreign> of gold,—including one hundred and fifty-seven beads for the marriage-badge, <gap reason="lost"/> four <foreign>paṭukaṇ</foreign>s, four <foreign>kaḷḷippū</foreign>s, one <foreign>kokkuvāy</foreign> and two square diamonds <supplied reason="explanation"><foreign>cavakkam</foreign></supplied>.<note>These names of precious stones are not found in the dictionaries. Among them, <foreign>patukaṇ</foreign> means 'the sharpen eye,' <foreign>kaḷḷippū</foreign> 'the flower of the milk-bush,' and <foreign>kokkuvāy</foreign> 'the mouth of the paddy bird;' <foreign>cavakkam</foreign> is probably the same as <foreign>cavukkam</foreign>, 'a square,' and occurs among various kinds of diamonds in [SII 2,] No. 7, paragraph 8.</note></p>
·
460 <p n="§33">One necklace <supplied reason="explanation"><foreign>kaṇṭa-tuṭar</foreign></supplied> of three <supplied reason="subaudible">chains</supplied> soldered into one, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> sixty-two <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§34">One outer chain <supplied reason="explanation">? <foreign>puṟattuṭar</foreign></supplied>, including <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>paṭukaṇ</foreign>, <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kaḷḷippū</foreign> and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kokkuvāy</foreign>,—<supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> twenty-four <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half, two <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§35">One <foreign>cāyalam</foreign> of diamonds <supplied reason="explanation"><foreign>vayiram</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">containing</supplied> one hundred and twenty-two <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters of gold.</p>
465
· <p n="§36">One pair of <foreign>poṭṭu</foreign> <note>fn3</note> for the arms of the goddess, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> ninety <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
·
· <p n="§37">One pair of bracelets <supplied reason="explanation"><foreign>kaṭaka</foreign></supplied> for the arms of the goddess, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> fifty-six <foreign>kaḻañcu</foreign>s, two <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
470 <p n="§38">One pair of rings for the arms of the goddess <supplied reason="explanation"><foreign>tiruvaṭikkāṟai</foreign></supplied>,<note>fn31</note> with claws<note>fn32</note> <supplied reason="subaudible">engraved</supplied> on the outside <supplied reason="explanation">? <foreign>ukirppuṟavaṉ</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and fifty <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
·
· <p n="§39">One wrought girdle <supplied reason="explanation"><foreign>toḻil-paṭṭikai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> three hundred and forty-four <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§40">One pair of rings for the feet of the goddess <supplied reason="explanation"><foreign>tiruvaṭikkāṟai</foreign></supplied>, with claws <supplied reason="subaudible">engraved</supplied> on the outside, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and fifty <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a quarter of gold.</p>
475
· <p n="§41">One pair of <foreign>śāyala</foreign> for the feet <supplied reason="explanation"><foreign>pāda-śāyala</foreign></supplied>,<note>fn33</note> <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
·
· <p n="§42">Ten rings for the toes of the goddess <supplied reason="explanation"><foreign>tirukkāl-mōtiram</foreign></supplied>, consisting of fourteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters, two <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
480 <p n="§43">To <supplied reason="subaudible">the goddess</supplied> Umāparameśvarī, who is the consort of our lord Tañcai-Viṭaṅkar, <supplied reason="subaudible">she</supplied> gave:—</p>
·
· <p n="§44">One plate <supplied reason="explanation"><foreign>taḷikai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> four hundred and forty-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and four <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§45">One bowl <supplied reason="explanation"><foreign>maṇṭai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> two hundred and ninety-six <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
485
· <p n="§46">One <foreign>ōṭṭu-vaṭṭil</foreign>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-seven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters of gold.</p>
·
· <p n="§47">One <foreign>tavukkai</foreign>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and forty-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and nine <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
490 <p n="§48">One censer <supplied reason="explanation"><foreign>kalacappāṉai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> two hundred and ninety-five <foreign>kaḻañcu</foreign>s, seven <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§49">One pot <supplied reason="explanation"><foreign>kalacam</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-six <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half of gold.</p>
·
· <p n="§50">One pot, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-seven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a quarter of gold.</p>
495
· <p n="§51">One pot, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-seven <foreign>kaḻañcu</foreign>s and eight <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§52">One chunnam box <supplied reason="explanation"><foreign>kaṟaṇṭikaicceppu</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> one hundred and ninety-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a quarter of gold.</p>
·
500 <p n="§53">One handle for a white <foreign>cāmara</foreign> <supplied reason="explanation"><foreign>veṇ-cāmarai</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> nineteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half and four <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
· <p n="§54">One handle for a fly-whisk <supplied reason="explanation"><foreign>īccōppi</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> nineteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>mañcāṭi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§55">Forty-eight sacred gold flowers <supplied reason="explanation"><foreign>tiruppoṟpū</foreign></supplied>, consisting of two hundred and forty <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold,—each sacred gold flower <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> five <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold.</p>
505
· <p n="§56">Seventy-two sacred gold flowers, consisting of three hundred and fifty-eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s and four <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold,—each sacred gold flower <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> four <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters, four <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§57">Six sacred gold flowers, consisting of twenty-nine <foreign>kaḻañcu</foreign>s and a half and four <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold,—each sacred gold flower <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> four <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters and four <foreign>mañcāṭi</foreign>s of gold.</p>
·
510 <p n="§58">Three sacred gold flowers, consisting of fourteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold,—each sacred gold flower <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> four <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters, three <foreign>mañcāṭi</foreign>s and <supplied reason="subaudible">one</supplied> <foreign>kuṉṟi</foreign> of gold.</p>
·
· <p n="§59">One sacred gold flower, <supplied reason="subaudible">consisting of</supplied> four <foreign>kaḻañcu</foreign>s and three quarters of gold.</p>
·
· </div>
515
·
· <div type="commentary">
·
· <p><bibl><ptr target="bib:Hultzsch1891_01"/></bibl> divides the inscription in two parts, in which, for the sake of convenience, he supplied paragraphs in his edition and in his translation:
520 <list>
· <item>§§1-11, with the list of the donations made by Kuntavaiyār, the elder sister of Rājarāja I Cōḻa on the 310th day of his 25th regnal year.</item>
· <item>§§ 12-59, with the list of further donations made by Kuntavaiyār between his 25th and his 29th regnal years.</item>
· </list>
· </p>
525 <p>The exact date of the record and the status of both parts is unclear. It is possible, but has to be checked on the stone at the transition between both parts, that the entire inscription was engraved only in the 29th regnal year of Rājarāja.</p>
·
·
· </div>
·
530
· <div type="bibliography">
·
· <p>
· First reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1887-1888_01"/></bibl> (ARIE/1887-1888/I/1887-1888/66).
535 </p>
·
· <p>
· First edited <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1891_01"/></bibl> (SII 2, no. 2), with English translation.
· </p>
540
· <p>
· Digitally encoded here for DHARMA (ERC n° 809994) by Emmanuel Francis (2020), based on autopsy and on photographs (2008) for lines 1-7 = 1.1-1.7 and on <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1891_01"/></bibl>'s edition (SII 2, no. 2) for the remainder of the inscription. <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1891_01"/></bibl> square brackets for <quote>indistinct letters</quote> (<bibl><ptr target="bib:Hultzsch1890_01"/><citedRange unit="page">vi</citedRange></bibl>) encoded here as unclear letters.
· </p>
·
545 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="EH">
· <ptr target="bib:Hultzsch1891_01"/>
· <citedRange unit="page">14-20</citedRange>
550 <citedRange unit="item">2</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
555 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1887-1888_01"/>
· <citedRange unit="page">6</citedRange>
560 <citedRange unit="appendix">I</citedRange>
· <citedRange unit="item">66</citedRange>
· </bibl>
·
· <bibl>
565 <ptr target="bib:Hultzsch1890_01"/>
· <citedRange unit="page">14-20</citedRange>
· <citedRange unit="item">2</citedRange>
· </bibl>
·
570 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
575 </text>
·</TEI>
Commentary
Hultzsch 1891 divides the inscription in two parts, in which, for the sake of convenience, he supplied paragraphs in his edition and in his translation:
The exact date of the record and the status of both parts is unclear. It is possible, but has to be checked on the stone at the transition between both parts, that the entire inscription was engraved only in the 29th regnal year of Rājarāja.