1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Southern doorjamb of the main shrine of Po Nagar (C. 30 B1)</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
15 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffths</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
20 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIC00030B1</idno>
· <availability>
25 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2026 by Arlo Griffiths.</p>
· </licence>
· </availability>
30 <date from="2019" to="2025">2019-2026</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <biblFull>
· <titleStmt>
35 <title>Southern doorjamb of the main shrine of Po Nagar</title>
· <editor>Arlo Griffiths</editor>
· <editor>Amandine Lepoutre</editor>
· </titleStmt>
· <editionStmt>
40 <p>First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (EFEO), realized in collaboration with the Institute for the Study of the Ancient World (ISAW) at New York University as <ref target="https://isaw.nyu.edu/publications/inscriptions/campa/index.html">The Corpus of the Inscriptions of Campā, in 2010-2012.</ref>
· </p>
· </editionStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>École française d'Extrême-Orient (EFEO)</authority>
45 <idno type="filename">DHARMA_INSCIC00030B1</idno>
· <availability>
· <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
· <p>Copyright (c) 2012 by Arlo Griffiths & Amandine Lepoutre.</p>
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
50 </licence>
· </availability>
· </publicationStmt>
· </biblFull>
· <msDesc>
55 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· <altIdentifier type="campa">
· <idno>C. 30 B1</idno>
60 </altIdentifier>
· <altIdentifier type="bergaigne-aymonier-nr">
· <idno>409 B, 1</idno>
· </altIdentifier>
· <altIdentifier type="majumdar-nr">
65 <idno>No. 88</idno>
· </altIdentifier>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
70 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
75 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
80 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
85 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
90 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change when="2026-02-23" who="part:argr" status="draft">Further modifications.</change>
95 <change when="2021-07-03" who="part:argr" status="draft">Resolved validation problems.</change>
· <change when="2020-09-14" who="part:axja" status="draft">Campa file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <facsimile>
100 <graphic url="C0030B1_AL_2012.jpg">
· <desc>Photograph of inscription <ptr/>. Taken at Po Nagar by Amandine Lepoutre on .</desc>
· </graphic>
· <graphic url="EFEOB-est.n0228_B1.jpg">
· <desc>Photograph of EFEO estampage under n. 228.</desc>
105 </graphic>
· </facsimile>
· <text xml:space="preserve"><body><div type="edition" xml:lang="ocm-Latn" rendition="class:83233 maturity:83213">
·<p>
·<lb n="1"/><g type="floretQuatrefoil"/> puṇaḥ yām̃ pom̃ ku śrī jayaparameśvaravarmmadeva pu pom̃ ku
110<lb n="2"/>vuḥ di yām̃ pu nagara ṅan· vraḥ rūpa di śakarāja nī <num value="1155">1155</num> nī humā di kumvyām̃l·
·<lb n="3"/>sā sthāṇa anan· humā samr̥ddhījaya <num value="400">400</num> jāk· kvir· si vuḥ di hajai nan· <unclear>la</unclear><lb break="no" n="4"/>kim̃ krumvim̃ <num value="10">10</num> drim̃ humā vanūk· nī dharmmathateḥ <num value="1800">1800</num> jāk· humā vanūk· ni pu
·<lb n="5"/>Auk· <num value="1500">1500</num> jāk· kvir· campa lov· syaṁ vukāṁ lakim̃ krumvim̃ <num value="45">45</num> drim̃</p>
· </div>
·<div type="apparatus">
115<listApp>
·<app loc="1">
·<lem><g type="floretQuatrefoil"/> puṇaḥ</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">|| puṇaḥ</rdg>
·</app>
120<app loc="2">
·<lem>ṅan</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">ṅgan</rdg>
·</app>
·<app loc="2">
125<lem>nī</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">dī</rdg>
·</app>
·<app loc="2">
·<lem>nī</lem>
130<rdg source="bib:Schweyer2005_01">| nī</rdg>
·</app>
·<app loc="2">
·<lem>kumvyām̃l</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">kumvyāl</rdg>
135</app><app loc="3">
·<lem>sthāṇa</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">sthāna</rdg>
·</app>
·<app loc="4">
140<lem>nī</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">di</rdg>
·</app>
·<app loc="4"><lem>dharmmathateḥ</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">dharmmathataiḥ</rdg>
145</app>
·<app loc="4">
·<lem>1800</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">1900</rdg>
·</app>
150<app loc="4">
·<lem>ni</lem>
·<rdg source="bib:Schweyer2005_01">di</rdg>
·</app>
·
155
·
·
·<app loc="5">
·<lem>drim̃</lem>
160<rdg source="bib:Schweyer2005_01">driy ||</rdg>
·</app>
·</listApp>
·</div>
·<div type="translation" resp="part:argr">
165<p>Furthermore, Y.P.K. Śrī Jayaparameśvaravarmadeva, the P.P.K., offered to Yāṅ Pu Nagara and the Holy Form in this year of the Śaka king 1155:
· rice-field at Kumvyām̃l, one unit. In this place, the rice-field of great abundance; 400 <foreign>jāk</foreign>. Khmers who are given to this domain: 10 men and women;
· this rice-field <foreign>vanūk</foreign> at Dharmmathateḥ: 1800 <foreign>jāk</foreign>; this rice-field <foreign>vanūk</foreign> at Pu Auk: 1500 <foreign>jāk</foreign>; Khmers, Cams, Chinese (?), Siamese, Paganese: 45 men and women.</p>
·</div>
·<div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Lepoutre2013_01">
170<p>En outre, Y.P.K. Śrī Jayaparameśvaravarmadeva, le P.P.K., offrit à Yāṅ Pu Nagara et à la Sainte apparence en cette année du roi des Śaka 1155 :
· la rizière de Kumvyām̃l, un emplacement. En ce lieu, la rizière de grande abondance : 400 <foreign>jāk</foreign>. Des Khmers qui sont donnés à ce domaine : 10 hommes et femmes ;
· cette rizière <foreign>vanūk</foreign> de Dharmmathateḥ : 1800 <foreign>jāk</foreign> ; cette rizière <foreign>vanūk</foreign> de Pu Auk : 1500 <foreign>jāk</foreign> ; ses Khmers, des
· Cams, des Chinois (?), des Siamois, des Paganais : 45 hommes et femmes.</p>
·</div><div type="commentary">
175<p>The difficult sequence <foreign>humā di kumvyām̃l· sā sthāṇa anan· humā samr̥ddhījaya</foreign> may be compared with <ref target="DHARMA_INSCIC00005.xml">C. 5</ref>, ll. 9-10 and 14-15.</p>
·<p>Concerning the translation of the term <foreign>lauv</foreign> as <q>Chinese</q>, see our commentary in <ref target="DHARMA_INSCIC00007.xml">C. 7</ref>. Schweyer translated it as <q>Lao</q>.</p>
·</div>
·<div type="bibliography">
·<p>A few words were read in <bibl><ptr target="bib:Bergaigne1888_01"/><citedRange unit="page">88</citedRange></bibl>; partially published, with French translation, in <bibl><ptr target="bib:Aymonier1891_01"/><citedRange unit="page">48-49</citedRange></bibl>; whence, with translation into English, in <bibl><ptr target="bib:Majumdar1985_01"/><citedRange unit="page">207</citedRange></bibl> and <bibl><ptr target="bib:Golzio2004_01"/><citedRange unit="page">179-180</citedRange></bibl>; whence again, with French translation, in <bibl><ptr target="bib:Schweyer2005_01"/><citedRange unit="page">94</citedRange></bibl>. The present edition and translation after <bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Lepoutre2013_01"/></bibl> where we have re-edited the text from the inked EFEO estampage and the stone.</p>
180<listBibl type="primary">
·<bibl n="AVS"><ptr target="bib:Schweyer2005_01"/><citedRange unit="page">94</citedRange></bibl>
·<bibl n="AL"><ptr target="bib:Lepoutre2013_01"/><citedRange unit="page">260</citedRange></bibl>
·</listBibl>
·<listBibl type="secondary">
185<bibl><ptr target="bib:Parmentier1909_01"/><citedRange unit="page">131</citedRange><note>Parmentier erroneously speaks of 6 lines and wrongly includes the date 1148 under this text; he seems to have read <bibl><ptr target="bib:Aymonier1891_01"/><citedRange unit="page">48</citedRange></bibl> too quickly.</note></bibl>
·</listBibl>
·</div>
·</body>
·</text>
190</TEI>
Commentary
The difficult sequence humā di kumvyām̃l· sā sthāṇa anan· humā samr̥ddhījaya may be compared with C. 5, ll. 9-10 and 14-15.
Concerning the translation of the term lauv as “Chinese”, see our commentary in C. 7. Schweyer translated it as “Lao”.