1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>The Pakis Wetan Charter of Kertanagara (1188 Śaka)</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc encoding</resp>
· <persName ref="part:argr">
15 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:ekba">
· <name>Eko Bastiawan</name>
20 </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
25 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
30 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Malang, Jakarta</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSIDENKPakisWetan</idno>
· <availability>
35 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths.</p>
· </licence>
· </availability>
40 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
45 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
· <msContents>
50 <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
55 <p>Script typical of the charters of the Singasari period. The vowel marker on 1v3 <foreign>yoga</foreign> and 1v4 <foreign>loka</foreign> involves a tarung extending over the top of the <foreign>akṣara</foreign> that is not seen in 1v1 <foreign>trayodaśī</foreign>, 1v3 <foreign>śobhana</foreign>, 1v8 <foreign>Umisor</foreign>, and other instances of vowel <foreign>o</foreign>.
·
·
·
·</p>
60 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
65 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
75 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:argr" when="2025-02-17" status="draft">further revisions</change>
85 <change who="part:axja" when="2020-11-03" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:ekba" when="2020-10-30" status="draft">updated the edition and the bibliography</change>
· <change who="part:ekba" when="2020-04-10" status="draft">revised the apparatus</change>
· <change who="part:ekba" when="2020-04-10" status="draft">updated the line numbering</change>
· <change who="part:axja" when="2020-03-27" status="draft">adding the handDesc template</change>
90 <change who="part:ekba" when="2020-02-07" status="draft">Revised the bibliography proposed by Arlo Griffiths</change>
· <change who="part:ekba" when="2020-01-29" status="draft">applied corrections proposed by Arlo Griffiths</change>
· <change who="part:argr" when="2020-01-28" status="draft">first complete round of revisions</change>
· <change who="part:ekba" when="2020-01-25" status="draft">applied corrections proposed by Daniel Balogh and Arlo Griffiths</change>
· <change who="part:ekba" when="2020-01-23" status="draft">initial encoding of the inscription</change>
95 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="kaw-Latn" rendition="class:38769 maturity:83213">
100<pb n="1r"/>
·<p xml:lang="san-Latn"><pb n="1v"/>
·<lb n="1v1"/><g type="ddandaOrnate"/><g type="circleTarget"/><g type="ddandaOrnate"/> Om̐ namaś śivāya <g type="ddandaOrnate"/></p> <p>svasti śaka-varṣātĭta, <num value="1188">1188</num>, māgha-māsa, tīthi, trayodaśī śu<lb n="1v2" break="no"/>kla-pakṣa,
·<abbr>vā</abbr>, <abbr>va</abbr>, <abbr>Aṁ</abbr>, vāra, mahatal·, dakṣiṇastha-grahacāra, puṣ<choice><sic>pā</sic><corr>ya</corr></choice>-nakṣatra, jīva-devatā, Ā⌈<lb n="1v3" break="no"/>gneya-maṇḍala, śobhana-y<seg rend="check">au</seg>ga, baruṇa-muhūrtta, Agni-parvveśa, tetila-k<choice><orig>ā</orig><reg>a</reg></choice>raṇa, kumbha-rāśi,</p>
·<p part="I">I<lb n="1v4" break="no"/>rika divaśany ājñā śrī mahārāja, <foreign xml:lang="san-Latn">śrī-l<seg rend="check">au</seg>ka-vijaya, praś<choice><orig>ā</orig><reg>a</reg></choice>sta-jagad-īśvarānindita-parăkramānivā<lb n="1v5" break="no"/>ryya-vĭryyālaṅghanĭya</foreign>, kr̥tanagara nāma rājābhiṣeka, makamaṅgalyājñā <foreign xml:lang="san-Latn">śrī sakala-rājāśra<g type="squiggleVertical">§</g><lb n="1v6" break="no"/>ya,
105samast<choice><orig>ā</orig><reg>a</reg></choice>-kṣatriya-cūḍāmaṇi-patita-caraṇāravinda</foreign>, bhaṭāra jaya śrī viṣṇuvarddhana nāma devā<lb n="1v7" break="no"/>bhiṣeka, tinaḍaḥ de rakryan mahāmantrī hiṇo, rakryan mahāmantrī sirikan·, rakryan mahāmantrī halu<lb n="1v8"/>, Umisor i para taṇḍa rakryan riṁ pakira-kirān· makabehan·, rakryan mapatiḥ, rakryan dəmuṁ, rakrya<lb n="1v9" break="no"/>n kanuruhan saṁ mantrī nayavid iṅgitajñā, mapasəṅgahan saṁ rāmapati, tan kavuntat· saṁ pamgət i tirvan·<lb n="1v10"/>, saṁ pamgət iṅ kaṇḍamuhi, saṁ pamgət i maṁhuri, I pisorny ājñā śrī mahārāja, An makamaṅgalyājñā bha</p>
· </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="1v2">
110 <lem>puṣ<choice><sic>pā</sic><corr>ya</corr></choice>-</lem>
· <rdg source="bib:Krom1911_04 bib:Damais1955_01 bib:Boechari1985-1986_01">puṣpā-</rdg>
· </app>
· <app loc="1v3">
· <lem>-y<seg rend="check">au</seg>ga</lem>
115 <rdg source="bib:Krom1911_04 bib:Damais1955_01 bib:Boechari1985-1986_01">-yoga</rdg>
·
· </app>
· <app loc="1v4">
· <lem>l<seg rend="check">au</seg>ka-</lem>
120 <rdg source="bib:Krom1911_04 bib:Damais1955_01 bib:Boechari1985-1986_01">loka-</rdg>
· </app>
· <app loc="1v6">
· <lem>samast<choice><orig>ā</orig><reg>a</reg></choice>kṣatriya-</lem>
· <rdg source="bib:Krom1911_04">samastākṣatriya°</rdg>
125 <rdg source="bib:Damais1955_01 bib:Boechari1985-1986_01">samastākṣakriya-</rdg>
· <note>The required meaning is <foreign>samasta-kṣatriya-</foreign>.</note>
· </app>
· <app loc="1v7">
· <lem>hiṇo</lem>
130 <rdg source="bib:Krom1911_04 bib:Damais1955_01 bib:Boechari1985-1986_01">hino</rdg>
· </app>
· <app loc="1v8">
· <lem>Umisor</lem>
· <rdg source="bib:Krom1911_04 bib:Damais1955_01 bib:Boechari1985-1986_01">Umiṅsor</rdg>
135 </app>
· <app loc="1v9">
· <lem source="bib:Krom1911_04 bib:Boechari1985-1986_01">nayavid iṅgitajña</lem>
· <note>Cf. <title>Kakavin Rāmāyaṇa</title> 6.9 <foreign>mahāprajña rikaṅ nayeṅgita</foreign>; 11.49 <foreign>kapīndra sugrīva vəruh riṅ iṅgita</foreign>. See also <ref target="DHARMA_INSIDENKAdanAdan.xml">Adan-Adan</ref> 5r2 <foreign>suśīlendikajña-sarvvanayāniti-dakṣa</foreign> (perhaps requiring correction to correct <foreign>suśīleṅgitajña-</foreign>) and <ref target="DHARMA_INSIDENKManahimanuk.xml">Manah i Manuk</ref> 3r1 <foreign>saṁ mantrīṅgitājñāprajālaṅkărā</foreign>.</note>
· </app>
140 <app loc="1v10">
· <lem>bha</lem>
· <note>The word broken off here was <foreign>bhaṭāra</foreign>, and the ensuing words were most probably <foreign>jaya śrī viṣṇuvarddhana</foreign>.</note>
· </app>
· </listApp>
145 </div>
· <div type="translation" resp="part:argr">
· <p n="1v1">Om! Homage to Śiva!<note>See respectively the invocation and conclusion of the <ref target="DHARMA_INSIDENKMula-Malurung.xml">Mula-Malurung</ref> and <ref target="DHARMA_INSIDENKSarwadharma.xml">Sarwadharma</ref> charters, and the use same Sanskrit phrase when reference is made to Ken Angrok in <ref target="DHARMA_INSIDENKMula-Malurung.xml">Mula-Malurung</ref> 9r7.</note></p>
· <p n="1v1-1v3">Hail! In the elapsed Śaka year 1188, month of Māgha, thirteenth <foreign>tithi</foreign> of the waxing fortnight, Vās, Vagai, Tuesday, <supplied reason="explanation"><foreign>wuku</foreign></supplied> Mahatal; <foreign>grahacāra</foreign> in the South; lunar mansion Puṣya; deity Jīva; <foreign>maṇḍala</foreign> in the Southeast; conjunction Śobhana; <foreign>muhūrta</foreign> Varuṇa; regent of the astronomical node Agni; <foreign>karaṇa</foreign> Tetila; zodiac sign Aquarius.</p>
· <p n="1v3-1v9">That was when the command of the great king — the <q>conqueror of the world</q>, <q>insurmountable due to his heroism which is uncontainable <supplied reason="subaudible">even</supplied> by the irreproachable courage of a lauded world-ruler</q> — whose royal consecration-name <supplied reason="explanation"><foreign>nāma rājābhiṣeka</foreign></supplied> is Śrī Kr̥tanagara, under the auspices of the command of <q>the refuge of all kings</q>, <q>whose lotus feet had been descended upon by the crest jewels of all noblemen</q>, the Lord <supplied reason="explanation"><foreign>bhaṭāra</foreign></supplied> whose deity-consecration name <supplied reason="explanation"><foreign>nāma devābhiṣeka</foreign></supplied> is Jaya Śrī Viṣṇuvardhana,<note>Since the stated names are both royal consecration names, it remains unclear what difference was intended between the two type of <foreign>nāma</foreign>.</note> was received by the lord great minister of Hino; the lord great minister of Sirikan; the lord great minister of Halu. It came down to all the high officers <supplied reason="explanation"><foreign>taṇḍa rakryan</foreign></supplied> of the council: the <seg rend="check"><foreign>mapatih</foreign> lord(s)</seg>; the lord of Dəmuṅ; the lord of Kanuruhan; the <seg rend="check">secretary</seg> knowledgeable in politics and expert in covert matters, bearing the title Rāmapati. Not left behind were: the official of Tiruan, the official of Kaṇḍamuhi, the official of Maṅhuri. At the descending of the command of his majesty the great king, which was under the auspices of a command of <supplied reason="lost">Lord Jaya Śrī Viṣṇuvardhana</supplied>
150</p>
· </div>
· <div type="commentary">
·
· </div>
155 <div type="bibliography">
·
· <p>First edited by Krom (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Krom1911_04"/></bibl>); re-edited by Damais (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Damais1955_01"/></bibl>); edited again by Boechari (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Boechari1985-1986_01"/></bibl>); re-edited here by Arlo Griffiths from the photo OD 2155 and a photo of the estampage E.47 in the Kern Institute collection, Leiden University Library.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="K">
160 <ptr target="bib:Krom1911_04"/>
· <citedRange unit="appendix">61</citedRange>
· <citedRange unit="page">117-123</citedRange>
· </bibl>
· <bibl n="D">
165 <ptr target="bib:Damais1955_01"/>
· <citedRange unit="page">78</citedRange>
· <citedRange unit="item">A.172</citedRange>
· </bibl>
· <bibl n="B">
170 <ptr target="bib:Boechari1985-1986_01"/>
· <citedRange unit="page">109-110</citedRange>
· <citedRange unit="item">E.47</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
175 <listBibl type="secondary">
· <bibl><ptr target="bib:NBG49_1911"/><citedRange unit="volume">49</citedRange><citedRange unit="page">121</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:NBG50_1912"/><citedRange unit="volume">50</citedRange><citedRange unit="page">77</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Damais1952_01"/><citedRange unit="page">72-73</citedRange><citedRange unit="item">A.172</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Damais1962_03"/><citedRange unit="page">414</citedRange><citedRange unit="note">6</citedRange></bibl>
180 <bibl><ptr target="bib:MuhammadYamin1962_01"/><citedRange unit="page">173-175</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:NurhadiMagetsari+al1979_01"/><citedRange unit="page">183</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Eade+Gislen2000_01"/><citedRange unit="page">99-100</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· </div>
185 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary