1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Doorjamb of western inner door of Prasat Banteay Srei (K. 569-1), 933 Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/7401978">
· <forename>Louis</forename>
· <surname>Finot</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:kuch">
· <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00569-1</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p>The lettering is characteristic of the eleventh century CE.
· </p>
·
·
60
·
·
· </handDesc>
· </physDesc>
65 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
70 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
75 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
85 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:kuch" when="2024-12-25" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
90 <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="okz-Latn" rendition="class:83231 maturity:83213">
· <p>
· <lb n="1"/><num value="933">933</num> śaka Ekādaśī rṇoc· caitra Ādityavāra <supplied reason="lost">vraḥ pāda kamra</supplied><lb n="2" break="no"/>teṅ· Añ· <gap reason="lost"/> śrī sūryyavarmmadeva pandual· ta khloñ<unclear>·</unclear> vala si<lb n="3" break="no"/>ndura khloñ<unclear>·</unclear> mukha patrakāra pre cār· ta praśasta roh<unclear>·</unclear> kalpa<lb n="4" break="no"/><choice><orig>ṇ</orig><reg>n</reg></choice>ā jvan· krapī vyara jauv<unclear>·</unclear> bhūmi chok· kantol· vrau ta cāṁ caṁ<lb n="5" break="no"/>nāṁ raṅko liḥ vyara pratidi<choice><orig>ṇ</orig><reg>n</reg></choice>a ta vraḥ kamrateṅ· Añ<unclear>·</unclear>
95 <lb n="6"/>śrī tribhuvanamaheśvara thve <gap reason="lost"/>
· <lb n="7"/>Īśvarapura vvaṁ Āc ti mān· cor· <gap reason="lost"/>
· <lb n="8"/><gap reason="lost"/> Oy· caṁnāṁ ta <gap reason="lost"/> noḥ gī nā khloñ<unclear>·</unclear> vala sindura
· <lb n="9"/>samāpe bhūmi neḥ ta kule ta jmaḥ vāp· vraḥ prasāda chlo<lb n="10" break="no"/>ñ· paravrahma nu kvan· cau noḥ tāl· pradvānna <g type="floretComplexe">.</g>
· </p>
100 </div>
·<div type="apparatus">
· <listApp>
·<app loc="4">
· <lem><choice><orig>ṇ</orig><reg>n</reg></choice>ā</lem>
105 <rdg source="bib:Finot+al1926_01">nā</rdg>
· </app>
· <app loc="7">
· <lem>Āc</lem>
· <rdg source="bib:Finot+al1926_01">hāc</rdg>
110 </app>
· <app loc="8">
· <lem>caṁnāṁ</lem>
· <rdg source="bib:Finot+al1926_01">caṁnām</rdg>
· </app>
115 <app loc="10">
· <lem>pradvānna</lem>
· <rdg source="bib:Finot+al1926_01">pradvān</rdg>
· </app>
· </listApp>
120 </div>
· <div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Finot+al1926_01">
· <p n="1-10">933 <foreign>śaka</foreign>, le 11 de la lune décroissante de Caitra, dimanche, S.M. Śrī Sūryavarmadeva ordonna au <foreign>khloñ vala</foreign> Sindura, chef suprême des scribes, de faire graver cet acte. Fondation. Il offre deux buffles, acheté à la terre de Chak Kantol <gap reason="lost"/> pour le service du culte ; 2 <foreign>liḥ</foreign> de riz par jour au dieu Tribhuvanamaheśvara pour faire <gap reason="lost"/> Īśvarapura. Et afin qu'on n'en dérobe rien, la garde en est confiée au <foreign>mratāñ khloñ</foreign> Samāpe, et cette terre <supplied reason="subaudible">est donnée</supplied> à ses parents appelés le <foreign>vāp</foreign> Vraḥ Prasāda et le <foreign>chloñ</foreign> Parabrahma, et à leurs descendants à perpétuité.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
125 <p>The inscription is almost identical to <ref target="DHARMA_INSCIK00572.xml">K. 572</ref>.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
· <p>Edited by Louis Finot (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Finot+al1926_01"/><citedRange unit="page">78-79</citedRange></bibl>) with a French translation; re-edited here by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n. 420.</p>
· <listBibl type="primary">
130 <bibl n="LF">
· <ptr target="bib:Finot+al1926_01"/><citedRange unit="page">78-79</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· </div>
135 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
The inscription is almost identical to K. 572.