Texts

Texts database last updated .

This interface allows you to look for texts in the DHARMA collection. The search form below can be used for filtering results. Matching is case-insensitive, does not take diacritics into account, and looks for substrings instead of terms. For instance, the query edit matches "edition" or "meditation". To look for a phrase, surround it with double quotes, as in "old javanese". Searching for strings that contain less than three characters is not possible.

Per default, all metadata fields are searched (except "lang", see below). Metadata fields are (for now): "title", "editor", "editor_id", "author", "summary", "lang", "script", "repo", "ident". You can restrict search to a specific field by using a field prefix, as in editor:manu or title:"critical edition". Several clauses can be added successively, separated with whitespace. In this case, for a document to be considered a match, all query clauses must match. Try for instance editor:manu title:stone.

Note the use of quotation marks: the query editor:"emmanuel francis" matches all documents edited by Emmanuel Francis, but the query editor:emmanuel francis matches all documents edited by someone called Emmanuel and that also include the name Francis in any metadata field.

The "lang" field is special. If you look for a string that contains two or three letters only, as in lang:en or lang:san, it is assumed to refer to an ISO 639 language code, and an exact comparison is performed. If you look for a string longer than that, it is assumed to refer to a language name and the above-mentioned substring matching technique will be used instead. You can consult a table of languages here.

Documents 1–50 of 88 matching.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEC01011.

Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Languages: English, Sanskrit, Undetermined.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00051.

Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00055.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI19_34.

Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Languages: Sanskrit, Undetermined.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00057.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00035.

Dániel Balogh, Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00049.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00015.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI13_18c.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI13_18a.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI13_14.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: Gift by the king Indraratha of a village called Laghukumbhi situated in the subdivision (khaṇḍa) of Saghṛtakhallā in the district (viṣaya) of Thoraṇa which belonged to Koṅgoda-maṇḍala, for defraying the expenses on the bali, caru, naivedya and dōla of the goddess Khadiravanī-bhaṭṭarikā. Written by Amṛta Candra and engraved by a smith called Vāheruka.

Languages: English, Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00013.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00040.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSChauhan00001.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI2_29.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00030.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI20_14a.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: Grant issued by the king of several villages in favor of Sādhāraṇa son of Śobhana, who blonged to the Bharadvāja gotra, with the pravaras of Bārhaspatya and Āṅgirasa, student of the Vājayaseni śākhā of the Yajurveda, immigrant from Ṭakārī and resident of the village Turvvunā. This triphalītāmraśāśana was written by kāyastha Māhūka, son of Priyaṅkarāditya, attached to the Mahāsāndhivigrahin Rāṇaka Malladatta. Written (maybe for engraved) by Mādhava, son of Vāsu.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00011.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI4_25.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEC03Sr157.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEC03Sr064.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: Grant by the king of a village called Gauḍasimiṇilli situated in the Kosalasākhaṅgadyanha viṣaya in favour of the rāṇaka Rāccho, son of Vasiṣṭha and grandson of Parameśvara, who belonged to the Kauśika gotra with the pravaras of Viśvāmitram Devarāra and Audala, member of the Kauthuma caraṇa, student of the Chandogya śākhā inhabitant of the village named Sīṅgoā included in the devībhoga viṣaya in Kosala. Written by the kāyastha named Maṅgaladatta, engraved by Madhumalla.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00019.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: Grant by the king of the village named Cāndagrāma situated in the Maraḍa viṣaya in Dakṣiṇa Tosalā in favour of the Brahmin Śaṅkhapāṇi, son of Dinakara and grandson of Ananta, immigrated from the village from Śrivalla situated in Madhyadeśa and resident of Śrīśilābhañjapati situated in the Oḍradeśa, belonged to the Takkāra-Bhāradvāja gotra, with the Āṅgirasa, Bārhaspatya and Bhāradvāja pravaras, student of the Kauthuma śākhā of the Chandogya. Incised by Mādhava.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00023.

Dániel Balogh, Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00032.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00037.

Dániel Balogh, Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00031.

Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00050.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: The object of the inscription is to record the gift of the village Ṛṣigrāma attached to the viṣaya of Nimunā, to Tiku, son of Madhusūdana, student of the Bahvṛca śākhā belonged to the Vatsa gotra with the five pravaras Bhārgava, Cyavana, Āpnuvā, Aurvva and Jamadgni and the same five anupravaras, resident of the village Lapusoḍḍā situated in Kosqlq deśa and having migrated from the village of Śāluvi situated in Madhyadeśa. The record was written by Śrīvaccha, son of Śaṅkilla, who was attached to the Mahāsandhivigrahin Rāṇaka Malladatta held the office of Mahāsandhivigrahin. It was written (certainly an error for incised) by Haradāsa, son of the vaṇik Siullā.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00010.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00034.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Tuṅga dynasty (tfb-tunga-epigraphy).

DHARMA_INSTunga00003.

Amandine Wattelier-Bricout.

Languages: English, Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00002.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00003.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00004.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI32_4.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSIA6_194-195.

Dániel Balogh, Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00001.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI12_23.

Amandine Wattelier-Bricout.

Languages: English, Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI28_13.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: BESTOW - Amandine Wattelier-Bricout's Post-doc project (BESTOW).

DHARMA_INSEI35_1_4.

Dániel Balogh, Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00034.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: Grant by the king of the village Bṛhadbhusāī included in the Uṅgāḍa viṣaya and the village Mārañjamurā in the Santonārta Khaṇḍa included in the Gandharavāḍimaṇḍala, both attached to Kosala in favour of Yaśakara, son of Śāntikara, grandson of Nārāyaṇa, who had immigrated from Hastigrāma in Madhyadeśa, belonged to the Parāśara gotra with the Ātreya pravara of three ṛśis, student of the Kāṇva śākhā of the Yajurveda. Written by the sandhivigrahin Rāṇaka Rudradatta, grandson of Harṣadatta and son of the brother of Siṁhadatta. (Alternative title: Mārañja-Mura Charter of Mahāśivagupta alias Yayāti)

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00016.

Amandine Wattelier-Bricout, Ryosuke Furui.

Languages: English, Sanskrit, Undetermined.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00076.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Nandodbhava dynasty (tfb-nandodbhava-epigraphy).

DHARMA_INSNandodbhava00006.

Dániel Balogh, Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Language: Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00033.

Amandine Wattelier-Bricout.

Summary: The object of the inscription is to record the gift of the village Jambūgrāma comprised in the viṣaya of Potā to Govinda, son of Koṇḍa, belonging to the Parāśara gotra with the pravaras of Vāsiṣṭha, Śakti and Pārāśarya, student of the Mādhyandina śākhā of the Vājasaneyi school of the Yajurveda, immigrant from Hastipada and resident of Jambugrāma. The record was written by Kāyastha Koighoṣa son of the Vallabhaghoṣa, attached to the office of the mahāsandhivigrahin Malladatta, son of Dhāradatta and incised by the goldsmith Vāpūka, son of Śāvadeva.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00007.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00014.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00047.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00032.

Amandine Wattelier-Bricout, Arlo Griffiths.

Languages: English, Sanskrit.

Repository: Bengal Copper Plates (tfb-bengalcharters-epigraphy).

DHARMA_INSBengalCharters00088.

Amandine Wattelier-Bricout.

Language: Sanskrit.

Repository: Somavaṁśin (tfb-somavamsin-epigraphy).

DHARMA_INSSomavamsin00046.