1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Hiṭnahebbāgilu Grant of Mr̥geśavarman, Year 7</title>
· <respStmt>
· <resp>Original EpiDoc Encoding for Siddham, following published edition unless otherwise noted in comments</resp>
· <persName ref="part:cski">
15 <forename>Csaba</forename>
· <surname>Kiss</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>Conversion of encoding for DHARMA</resp>
· <persName ref="part:daba">
· <forename>Dániel</forename>
· <surname>Balogh</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName>
·
30</persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
35 <pubPlace>Berlin</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSiddham01040</idno>
·
·
·
40 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit thttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Dániel Balogh.</p>
· </licence>
45 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
50 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
55 <summary/>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
60 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
65 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
75 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_V01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:daba" when="2023-05-15" status="draft">Additional global changes for compatibility with DHARMA</change>
85 <change who="part:axja" when="2021-07-06" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:daba" when="2020-08-04" status="draft">Initial import: harmonising file structure with DHARMA inscription template v02. Text and comments as inherited from the Siddham archive of January 2019, unless otherwise indicated (by a name and date in the comment). Comments are offered "as is" and do not represent a thoroughly considered or researched opinion.</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
90 <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83225 maturity:83211">
·
·<ab><lb n="1"/>siddhaM||
·
95</ab>
·<lg n="1" met="āryā">
·<l n="ab">jayati surāsura-makuṭa-praṇihita-maṇi-kiraṇa-khaci<unclear>ta-caraṇa-yugaḥ</unclear></l>
·
·
100<l n="cd"><lb n="2"/>daṇḍa-kamaṇḍalu-hastaḫ padma-pravarāsano brahmā||</l>
·</lg>
·<p>svasti<supplied reason="subaudible">.</supplied> vijaya-vaija<lb n="3" break="no"/>yantyāM svāmi-mahāsena-mātr̥-gaṇānudhyātābhiṣiktasya mānavya-
·<lb n="4"/>sagotrasya hāritī-putrasya pratikr̥ta-svādhyāya-carccā-pāra<supplied reason="omitted">ga</supplied>sya
· <pb n="2r"/><lb n="5"/>kadambānāM dharmma-mahārājasya śrī-vijaya-śiva-mr̥geśa-varmmaṇa<unclear>ḥ</unclear>
105<lb n="6"/>saṁvatsare saptame m<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>rggaśira-māsi śukla-pakṣa-daśamyām anayānu<lb n="7" break="no"/>pūrvyā Aneka-janmāntaropārjjita-vipula-viśiṣṭa-puṇya-skandha<unclear>ḥ</unclear>
·<lb n="8"/>mahati samara-saṁkaṭe sva-bhuja-bala-parākramāvāp<supplied reason="omitted">t</supplied>a-viśāla
·
·<pb n="2v" break="no"/><lb n="9" break="no"/>-vibhavaiśvaryyaḥ samyak-prajā-pālana-dakṣaḥ sarvva-jīva-bandhuḥ
·<lb n="10"/>deva-dvija-guru-prājña-janābhyarccana-paraḥ dvija-varebhyo <supplied reason="subaudible">’</supplied>jasra<lb n="11" break="no"/>m aneka-go-sahasra-nava-kṣetra-hala-ṣaṇ-ṇivarttanī grāma-hiraṇyānnādi<lb n="12" break="no"/>naika-vidha-pradāna-nityaḥ yudhiṣṭhira Iva dharmma-jñaḥ pratarddana Iva
110 <pb n="3r"/><lb n="13"/>satya-vādī viṣṇur iva brahmaṇyaḥ śrī-vijaya-śiva-mr̥geśavarmma-dharmma-
·<lb n="14"/>mahārājaḥ brāhmaṇāya Ātharvvaṇikāya Aupagahani-sago<lb n="15" break="no"/>trāya veda-vedāṅga-vide piṅgalasvāmi-putrāya sarvva-svāmine
·<lb n="16"/>kiṟu nīrillli-grāmaM sapānīya-pātaM sadakṣiṇaM brahmadeya<pb n="3v" break="no"/><lb n="17" break="no"/>-samayena Abhaṭa-praveśam antaẖkara-viṣṭikam parihr̥ta-
·<lb n="18"/>paṅgotkoṭaM dattavāN<supplied reason="subaudible">.</supplied> yo <supplied reason="subaudible">’</supplied>syābhirakṣitā sa tat-puṇya-phala-bhā<lb n="19" break="no"/>g bhavati|| Api cātra bhīṣma-gīta-ślokaḥ||
·</p>
115<lg n="2" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">pūrvva-dattā<sic>n</sic> dvijātibhyo</l>
·<l n="b"><lb n="20"/>yatnād rakṣa yudhiṣṭhira</l>
·
·
120<l n="c">mahīm mahīmatāṁ śreṣṭha</l>
·<l n="d">dānāc chreyo <supplied reason="subaudible">’</supplied>nupālanaM||</l>
·</lg>
·<p><lb n="21"/>Idañ ca rāma-gīta-ślokaḥ||
·</p>
125<lg n="3" met="upajāti">
·<l n="a">yānīha dānāni purā narendrair</l>
·<l n="b">dattāni dharmmārtha-yaśa<lb n="22" break="no"/>s-karāṇi</l>
·
·
130<l n="c">dharmmānurodhān nr̥pa-gauravāc ca</l>
·<l n="d">mayāpy anujñāta-phalāni tāni</l>
·</lg>
·<p>idañ ca||
·<lb n="23"/>yo <supplied reason="subaudible">’</supplied>syāpaharttā sa pañca-mahāpātaka-saṁyukto bhavaty uktañ ca</p>
135<lg n="4" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">bahubhir vvasudhā <lb n="24"/>bhuktā</l>
·<l n="b">rājabhis sagarādihiḥ</l>
·
·
140<l n="c">yasya yasya yadā bhūmis</l>
·<l n="d">tasya tasya tadā phalam</l>
·</lg>
·<p>iti<supplied reason="omitted">.</supplied> kīrttivare<lb n="25" break="no"/>ṇa likhitā paṭṭikā|
·
145</p>
· </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="line">
150 <lem/>
· <rdg source="bib:AuthorYear_01"/>
· </app>
· </listApp>
· </div>
155 <div type="translation" source="bib:AuthorYear_01">
· </div>
· <div type="commentary">
· </div>
· <div type="bibliography">
160 <p/>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
165 <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
· </text>
170</TEI>
Commentary