1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Kūḍgere Grant of Māndhātr̥varman , Year 2</title>
· <respStmt>
· <resp>Original EpiDoc Encoding for Siddham, following published edition unless otherwise noted in comments</resp>
· <persName ref="part:cski">
15 <forename>Csaba</forename>
· <surname>Kiss</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>Conversion of encoding for DHARMA</resp>
· <persName ref="part:daba">
· <forename>Dániel</forename>
· <surname>Balogh</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName>
·
30</persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
35 <pubPlace>Berlin</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSiddham01029</idno>
·
·
·
40 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit thttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Dániel Balogh.</p>
· </licence>
45 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
50 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
55 <summary/>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
60 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
65 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
75 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_V01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:daba" when="2023-05-15" status="draft">Additional global changes for compatibility with DHARMA</change>
85 <change who="part:axja" when="2021-07-06" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:daba" when="2020-08-04" status="draft">Initial import: harmonising file structure with DHARMA inscription template v02. Text and comments as inherited from the Siddham archive of January 2019, unless otherwise indicated (by a name and date in the comment). Comments are offered "as is" and do not represent a thoroughly considered or researched opinion.</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
90 <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83225 maturity:83211">
·
·<p><pb n="1v"/><lb n="1"/>siddham|| śrī-vijaya-vaijayantyām dharmma-mahārājaḥ
·<lb n="2"/>svāmi-mahāsena-mātr̥-gaṇānudhyātābhiṣiktaḥ
95<lb n="3"/>mānavya-sagotro hāritī-putraḥ pratikr̥ta-svādhyāya-
·<lb n="4"/>carccikaḥ kadambānāM śrī-vijaya-śiva-māndhātr̥varmmā
·
·<pb n="2r"/><lb n="5"/>Aneka-s<subst><del rend="corrected">ū</del><add place="overstrike">u</add></subst>c<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>ritopacita-vipula-puṇya-skandhaḥ
·<lb n="6"/>Āhavārjjita-vipula-parama-dr̥ḍha-sa<sic>tv</sic>aḥ sa<supplied reason="omitted">ṁ</supplied>va<choice><sic>s</sic><corr>t</corr></choice>sare
100<lb n="7"/>dvitīye vaiśākha-paurṇamāsyāṁ koḷāla-grām<choice><sic>e</sic><corr>a</corr></choice>-sīmni
·
·<lb n="8"/>sa-pānīya-pātaṁ sa-dakṣiṇaṁ A-khaṭvāvāsaudana<unclear>M</unclear>
·
·<pb n="2v"/><lb n="9"/>A-bhaṭa-praveśam antaẖkara-vi<choice><sic>p</sic><corr>ṣ</corr></choice>ṭika<unclear>m</unclear> kauṇḍiṇya-
105<lb n="10"/>sagotrāya dattānuyogāya taittirīya-sa-bra<choice><sic>mh</sic><corr>hm</corr></choice>a<lb n="11" break="no"/>cāriṇe devaśarmmaṇe modekaraṇī-nāma halaM
·<lb n="12"/>rājamānena viṁśati-nivarttanaṁ kedāraṁ da<unclear>tta</unclear>vān<supplied reason="subaudible">.</supplied>
· <add place="below"><del>pramādāt adharmmād vā yo syā</del></add>
·
·<pb n="3r"/><lb n="13"/>pramādāt adharmmād vā yo <supplied reason="subaudible">’</supplied>syābhiha<unclear>r</unclear>tt<unclear>ā</unclear> sa pā<unclear>taka</unclear>-sa<unclear>ṁ</unclear>yukt<unclear>o</unclear>
110<lb n="14"/>bhavati<supplied reason="subaudible">.</supplied> Uktañ ca</p>
·<lg n="1" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">sva-dattāṁ para-datt<unclear>āṁ</unclear> vā<surplus>|</surplus></l>
·<l n="b">yo hare<choice><sic>n</sic><corr>t</corr></choice>a vasundharāṁ</l>
·
115
·<l n="c"><lb n="15"/>ṣa<choice><sic>pṭh</sic><corr>ṣṭ</corr></choice>iṁ varṣa-sahasrāṇi</l>
·<l n="d">narake pacyate tu saḥ||</l>
·</lg>
·<p>yo <supplied reason="subaudible">’</supplied>sya
120<lb n="16"/>Abhirakṣitā sa tat-phala-bhāk<supplied reason="subaudible">.</supplied>
·uktañ ca</p>
·<lg n="2" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">bahubhi<supplied reason="omitted">r</supplied> vasudhā bhuktā</l>
·<l n="b"><lb n="17"/>rājabhis sagarādibhiḥ</l>
125
·
·<l n="c">yasya yasya yadā bhūmiḥ <surplus>bhūmas</surplus></l>
·<l n="d">tasya tasya tadā phala<unclear>ṁ</unclear></l>
·</lg>
130<p><lb n="18"/><unclear>d</unclear>ām<unclear>o</unclear>daradat<supplied reason="omitted">t</supplied>ena rahasyādhikr̥tena likhiteyaṁ paṭṭikā||
·</p>
· </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
135 <app loc="line">
· <lem/>
· <rdg source="bib:AuthorYear_01"/>
· </app>
· </listApp>
140 </div>
· <div type="translation" source="bib:AuthorYear_01">
· </div>
· <div type="commentary">
· </div>
145 <div type="bibliography">
· <p/>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
150 <listBibl type="secondary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
155 </text>
·</TEI>
Commentary