1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Mandsaur Inscription of Dattabhaṭa</title>
· <respStmt>
· <resp>Original EpiDoc Encoding for Siddham</resp>
· <persName ref="part:daba">
15 <forename>Dániel</forename>
· <surname>Balogh</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>Conversion of encoding for DHARMA</resp>
· <persName ref="part:daba">
· <forename>Dániel</forename>
· <surname>Balogh</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:daba">
· <forename>Dániel</forename>
30 <surname>Balogh</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
35 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Berlin</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSiddham00064</idno>
·
·
40
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit thttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Dániel Balogh.</p>
45 </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
50 <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
55 <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
60 <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
65 </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
70 agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
75 <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
80 <ref>DHARMA_IdListMembers_V01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
85 <change who="part:daba" when="2023-05-15" status="draft">Additional global changes for compatibility with DHARMA</change>
· <change who="part:axja" when="2021-07-06" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:daba" when="2020-08-04" status="draft">Initial import: harmonising file structure with DHARMA inscription template v02. Text and comments as inherited from the Siddham archive of January 2019, unless otherwise indicated (by a name and date in the comment). Comments are offered "as is" and do not represent a thoroughly considered or researched opinion.</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
90 <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83225 maturity:83211">
·
·<p><lb n="1"/>siddhaM
95
·</p>
·<lg n="1" met="vasantatilakā">
·<l n="a">ye<unclear>n</unclear>edam udbhava-nirodha-paraṁparāyāṁ</l>
·<l n="b">magnaṁ jagad vividha-duẖkha-nirantarāyāM</l>
100<l n="c">tittrāsunā tripadi<choice><sic>r</sic><corr>k</corr></choice>o niradeśi dharmmas
·
·</l>
·<l n="d">tasmai namo <supplied reason="subaudible">’</supplied>stu sugatā<unclear>ya gatāya</unclear> śāntiM</l>
·</lg>
105<lg n="2" met="upajāti">
·<l n="a"><lb n="2"/>guptānvaya-vyomani candrakalpaḥ</l>
·<l n="b">śrī-candragupta-prathitābhidhānaḥ</l>
·<l n="c">Asīn nr̥po loka-vilocanānāṁ</l>
·
110
·<l n="d">navoditaś candra Ivāpaharttā
·
·</l>
·</lg>
115<lg n="3" met="upajāti">
·<l n="a">bhuvaḥ patī<unclear>nāṁ bhu</unclear>vi <unclear>bhū</unclear>patitvam</l>
·<l n="b">ācchidya <lb n="3"/>dhī-vikkrama-sādhanena
·
·</l>
120<l n="c">nādyāpi mokṣaṁ samupaiti yena
·
·</l>
·<l n="d">sva-vaṁśya-pāśair avapāśitā bhūḥ</l>
·</lg>
125<lg n="4" met="upajāti">
·<l n="a">govindavat khyāta-guṇa-prabhāvo</l>
·<l n="b">govindaguptorjji<supplied reason="omitted">ta</supplied>-nā<unclear>ma-dhe</unclear>yaM</l>
·<l n="c">vasundhareśa<lb n="4" break="no"/>s tanayaṁ prajajñe
·
130</l>
·<l n="d">sa dity-adit<unclear>y</unclear>os tanayais sarūpaM</l>
·</lg>
·<lg n="5" met="upajāti">
·<l n="a">yasmin nr̥pair astam-ita-pratāpaiś</l>
135<l n="b">śirobhir āliṅgita-pāda-padme|
·
·</l>
·<l n="c">vicāra-dolā<unclear>ṁ</unclear> vibudhādhipo <supplied reason="subaudible">’</supplied>pi</l>
·<l n="d">śaṅkā-parītaḥ <lb n="5"/>samupāruroha</l>
140</lg>
·<lg n="6" met="upajāti">
·<l n="a">sen<unclear>ā</unclear>patis tasya babhūva nāmnā</l>
·<l n="b">vāyv-ādinā rakṣita-paścimena</l>
·<l n="c">yasyāri-se<unclear>nā</unclear>s samupetya senāṁ</l>
145<l n="d">na kasyacil locana-mārggam īyuḥ</l>
·</lg>
·<lg n="7" met="upajāti">
·<l n="a">śaucānu<lb n="6" break="no"/>rāga-vya<surplus>ṁ</surplus>vasāya-medhā-
·</l>
150<l n="b">dākṣya-kṣamādiṅ guṇa-rāśim ekaḥ
·</l>
·<l n="c">yaśaś ca yaś candra-marīci-gauraṁ</l>
·<l n="d">dadhāra dhārādhara-dhīra-ghoṣaḥ
·</l>
155</lg>
·<lg n="8" met="upajāti">
·<l n="a">Udīcya-bhūbhr̥t-kula-candrikāyāṁ</l>
·<l n="b">sa rā<unclear>ja</unclear>putryā<unclear>ṁ</unclear> <lb n="7"/>janayāṁ babhūva<unclear>|</unclear>
·
160
·
·</l>
·<l n="c">nāmnātmajaṁ dattabhaṭaṁ guṇānāṁ</l>
·<l n="d">kīrtteś ca yo <supplied reason="subaudible">’</supplied>bhūn nilayaḥ pi<unclear>te</unclear>va<unclear>|</unclear>
165</l>
·</lg>
·<lg n="9" met="upajāti">
·<l n="a">dāne dhaneśaṁ dhiyi vāci ceśaṁ
·
170</l>
·<l n="b">ratau smaraṁ saṁyati pāśa-pāṇiM</l>
·<l n="c">yam artthi<lb n="8" break="no"/>-vidvat-pramadāri-varggās</l>
·<l n="d">sambhāvayāṁ cakkrur anekadhaikaM</l>
·</lg>
175<lg n="10" met="upajāti">
·<l n="a">guptānvayāri-druma-dhūmaketuḥ</l>
·<l n="b">prabhākaro bhūmipatir yyam enaM</l>
·<l n="c">sveṣām balānāṁ baladeva-vīryyaṁ</l>
·<l n="d">guṇā<lb n="9" break="no"/>nurāgād adhipaṁ cakāra|
180
·</l>
·</lg>
·<lg n="11" met="upajāti">
·<l n="a">cikīrṣuṇā pratyupakāra-leśaṁ</l>
185<l n="b">tenaiṣa pitroḥ śubha-yoga-siddhyai|</l>
·<l n="c">stūpa-prapārāma-varair upetaḥ</l>
·<l n="d">kūpo <supplied reason="subaudible">’</supplied>rṇṇavāgādha-jalo <unclear>n</unclear>yakhāni|
·
·</l>
190</lg>
·<lg n="12" met="upajāti">
·<l n="a">yasmi<lb n="10" break="no"/>n suhr̥t-saṅgama-śītalañ ca</l>
·<l n="b">mano munīnām iva nirmmalaṁ ca|</l>
·
195
·<l n="c">vaco gurūṇām iva cāmbu patthyaṁ</l>
·<l n="d">pepīyamānaḥ sukham eti lokaḥ|
·
·</l>
200</lg>
·<lg n="13" met="upajāti">
·<l n="a">śaran-niśā-nātha-karāmalāyā
·
·</l>
205<l n="b"><lb n="11"/>vikkhyāpake mālava-va<sic>ṅ</sic>śa-kīrtteḥ|
·
·</l>
·<l n="c">śarad-gaṇe pañcaśate vyatīte</l>
·<l n="d">tri-ghātitāṣṭābhyadhike kkrameṇa|
210</l>
·</lg>
·<lg n="14" met="upajāti">
·<l n="a">bhr̥ṅgāṅga-bhārālasa-bāla-padme</l>
·<l n="b">kāle prapanne ramaṇīya-sāle|</l>
215<l n="c"><lb n="12"/>gatāsu deśāntarita-priyāsu</l>
·<l n="d">priyāsu kāma-jvalanāhutitvaM</l>
·</lg>
·<lg n="15" met="upajāti">
·<l n="a">nātyuṣṇa-śītānila-kampiteṣu</l>
220<l n="b">pravr̥tta-mattānyabhr̥ta-sva<choice><sic>t</sic><corr>n</corr></choice>eṣu|</l>
·<l n="c">priyādharoṣṭhāruṇa-pallaveṣu</l>
·<l n="d"><lb n="13"/>navāṁ va<unclear>ha</unclear>tsūpavaneṣu kānti<unclear>M</unclear>
·
·</l>
225</lg>
·<lg n="16" met="upajāti">
·<l n="a">yo dhātu-mātre hata-dhātu-doṣaḥ</l>
·<l n="b">sarvva-kriyā-siddhim uvāca tasya|</l>
·<l n="c">kundendu-śubhro <supplied reason="subaudible">’</supplied>bbhra-vighr̥ṣṭa-yaṣṭir</l>
230<l n="d">ayaṁ kr̥to dhātu-dharaḥ sa-kūpaḥ|</l>
·
·</lg>
·<lg n="17" met="pr̥thvī">
·
235
·<l n="a"><lb n="14"/>Aneka-sarid-aṅganāṅga-paribhoga-nityotsavo</l>
·<l n="b">mahārṇṇava Ivāmbu<choice><sic>t</sic><corr>n</corr></choice>o nicaya Eṣa mā bhū<supplied reason="omitted">t</supplied> kṣayī|</l>
·<l n="c">surāsura-naroragendra-mahito <supplied reason="subaudible">’</supplied>py ayaṁ dhātu-dhr̥k</l>
·<l n="d">paraitu sama<lb n="15" break="no"/>-kālatām amara-bhūdharārkkendubhiḥ|</l>
240
·</lg>
·<lg n="18" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">stūpa-kūpa-prapārāmā</l>
·<l n="b">ye caite parikīrttitāḥ</l>
245<l n="c">loko<choice><sic>n</sic><corr>t</corr></choice>tara-vihārasya</l>
·<l n="d">sīmni te <supplied reason="subaudible">’</supplied>bhyantarīkr̥tā<supplied reason="omitted">ḥ</supplied>||
·
·</l>
·</lg>
250<p>ravilasya kr̥tiḥ|
·</p>
· </div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
255 <app loc="line">
· <lem/>
· <rdg source="bib:AuthorYear_01"/>
· </app>
· </listApp>
260 </div>
· <div type="translation" source="bib:AuthorYear_01">
· </div>
· <div type="commentary">
· </div>
265 <div type="bibliography">
· <p/>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
270 <listBibl type="secondary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
275 </text>
·</TEI>
Commentary