1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 17.403: original edition by K. G. Krishnan</title>
· <title type="alt">No. 403. (A.R. No. 373 of 1904). PAḺAṈI, DINDIGUL TALUK, MADURAI DISTRICT.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv17p0i0403</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>On the north base of the Paḻaṉi-Āṇḍavar shrine.</p>
·
· <p>Vīrapāṇḍya. Year 15 + 5: 1273 A.D.</p>
·
· <p>For the reason stated in No. <ref target="DHARMA_INSSIIv17p0i0402">402</ref> above the king of this record may be identified with Jatāvarmaṉ Vīrapāṇḍya.</p>
40
· <p>This records the grant by the king, of land in the southern portion of Iḍumbaṉkuḷam <hi rend="italic">alias</hi> kuṉṟaṉ-vayal <hi rend="italic">alias</hi> Vīraśōḻaṉ-maṉṉaṟai after making the lands free from taxes such as <hi rend="italic">kāttigai-ppachchai</hi> and <hi rend="italic">antarāyam</hi> for services and offerings to god Subrahmaṇya on the Paḻaṉi hill in Vaikāvūr-nāḍu.</p>
·
· <p>Among the lands excluded from the gift land is mentioned the <hi rend="italic">tiruviḍaiyāṭṭam</hi> land of Lakshmīnārāyaṇa Perumāḷ temple.</p>
·
45 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
50 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
55 <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-04" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2026-03-17" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
60 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
65 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g ref="sym:ddanda" type="punctuation">.</g></supplied> <hi rend="grantha">tribhu</hi><supplied reason="omitted">vaṉa</supplied><hi rend="grantha">ccakra</hi>vatti koṉeriṉmai koṇṭāṉ virapāṇṭiyatevaṟku yāṇṭu patiṉaiñcāvatiṉ Etir yāṇṭu Añcāvatu vai<unclear>k</unclear>āvūrnāṭṭup paḻaṉi<unclear>yi</unclear>l malaiyil <hi rend="grantha">subramaṇya</hi>ppiḷḷaiyār koyilil tevark<choice><sic>ai</sic><corr>aṉ</corr></choice>mikaḷukku Ippiḷḷaiyārkku Iṭu<supplied reason="omitted">m</supplied>paṉkuḷamāṉa <unclear>ku</unclear>ṉṟaṉ vayalāṉa viracoḻaṉ maṉṉaṟaiyil Itaṉkaraikku nāṉkellaiyāvatu kiḻpārkkellai Ikkuḷattil nir kovaikkum paḻaṉi Ūrvāykkāluk
· <lb n="2" break="no"/>kum meṟkum teṉpārkkellai vaṟaḷaṉ Āṟṟukku vaṭakkum melpārkkellai piramakuḷat tukkup pokiṟa vaḻikkuk kiḻakkum vaṭapārkkellai paḻaṉi Ūr vāy<unclear>k</unclear>kālukkut teṟkum Innāṉkellaikkuṭpaṭṭa nilattil Ila<hi rend="grantha">kṣumi</hi>nārāyaṇapperumāḷ tiruviṭaiyāṭṭam nilam Orumā nikki niṉṟa nilattil paḻantevatāṉamāṉa nilam Arai māvum nikki nikki niṉṟa nilamum puṉceyyum cittirai mātam muta<supplied reason="omitted">l</supplied> Innāyiṉā
· <lb n="3" break="no"/>ṟkut tiruppaṇikkum Amutupaṭi cāttuppaṭi Uḷḷiṭṭa palapaṭi nimantaṅkaḷukkum kuṭuttom Ikkuḷattukku Iṟuppiṉpaṭiyāluḷ<unclear>ḷa</unclear> p<unclear>o</unclear>ṉṉum nellu<unclear>m kā</unclear>ttikaippaccai Antarāyam Uḷḷiṭṭavaiyum maṟṟum Eppeṟpaṭṭavaṉaittu vaṟkamum kaḻittu va<unclear>riyi</unclear>lār kaṇakkiluṅ kaḻikkac coṉṉom Ippaṭikku Ivvolai cātaṉamākak koṇṭu Ikkuḷam cantirātittavaṟ celvatāka kalliluñ cempil
· <lb n="4" break="no"/>lum veṭ<unclear>ṭi</unclear>k koḷka Ivai Āṉāntūruṭaiyāṉ Eḻuttu <g ref="sym:tam-pillaiyarCuli" type="punctuation"/> Ivai kāliṅkarāyaṉ Eḻuttu <unclear> yāṇṭu pati</unclear>ṉaiñcāva<unclear>ti</unclear>ṉ Etiryāṇṭu Aiñcāva<unclear>tu nā</unclear>ḷ <num value="303">3 <g type="numeral">100</g> 3</num> <hi rend="grantha">tulya</hi>ya<hi rend="grantha">M</hi> <g ref="sym:tam-pillaiyarCuli" type="punctuation"/> mā<hi rend="grantha">he</hi>cura <hi rend="grantha">rakṣai</hi> <g ref="sym:tam-pillaiyarCuli" type="punctuation"/>
70 </p>
·
· </div>
·
· <div type="apparatus">
75
· </div>
·
· <div type="commentary">
·
80 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 17.403 by <bibl><ptr target="bib:Krishnan1964_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
85
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:Krishnan1964_01"/>
90 <citedRange unit="page">172</citedRange>
· <citedRange unit="item">403</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
95
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
100 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
105 </text>
·</TEI>