SII 13.8: original edition by G.V. Srinivasa Rao
Version: (3992bd7), last modified (0ec4724).
Edition
⟨1⟩ svasti śrī |~ kovirājakesaripanma⟨r⟩kku yāṇṭu 2~Āvatu vaṭakarai maṇṇināṭṭu tevatāṉabrahmateyam
⟨2⟩ Amaṉināraṇaccaturvvetimaṅkalattu tiruvicalūr perumāṉaṭiyaḷukku tañcāvūrk kūṟṟattup peṇṇākaṭammuṭaiyāṉāṉa peṇṇākaṭa mu-
⟨3⟩ ventaveḷār vaitta nontāviḷakkoṉṟu Innontāviḷakkoṉṟiṉukkum vaitta Āṭu toṇṇūṟu takaroṉṟu Itu cantrādityava(l) (panmāhe) śva-
⟨4⟩ rarakṣai ||~
Bibliography
Digital edition of SII 13.8 by Srinivasa Rao 1952 converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.
Primary
[SII] Srinivasa Rao, G.V. 1952. South-Indian inscriptions (texts) (with introductory notes in English). Volume XIII: The Cholas. South Indian Inscriptions 13. Madras: Archaeological Survey of India. Page 4, item 8.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>SII 13.8: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
<title type="alt">No. 8. (A.R. No. 314 of 1907.) TIRUVIŚALUR, KUMBHAKONAM TALUK TANJORE DISTRICT. ON THE NORTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, ŚIVAYŌGANĀTHASVĀMIN TEMPLE.</title>
<respStmt>
<resp>author of digital edition</resp>
<persName ref="part:emfr">
<forename>Emmanuel</forename>
<surname>Francis</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>DHARMA</authority>
<pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
<idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0008</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>DHARMAbase</repository>
<idno/>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>
<p>This records a gift of 90 sheep and a ram for a perpetual lamp in the temple of Tiruviśalūr-Perumāṉaḍigaḷ at <hi rend="bold">Amaṉināraṇa-chaturvēdimaṅgalam</hi>, a <hi rend="italic">dēvadāṉabrahmadēya</hi> in Maṇṇi-nāḍu by <hi rend="bold">Peṇṇāgaḍa-Mūvēndavēḷār</hi> of Peṇṇāgaḍam in Tañjāvūrkūṟṟam. <hi rend="italic">Avaninārāyaṇa</hi> is a well-known surname of Parāntaka I as also that of the Pallava king Nandivarman III.</p>
</summary>
</msContents>
<physDesc>
<handDesc>
<p/>
</handDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<revisionDesc>
<change who="part:emfr" when="2025-05-09" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
<change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:space="preserve">
<body>
<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
<p>
<lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <g type="danda">.</g><g type="dashLong">.</g> kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>ke<hi rend="grantha">sa</hi>ripa<hi rend="grantha">nma</hi><supplied reason="omitted">r</supplied>kku yāṇṭu 2<g type="dash"/>Āvatu vaṭakarai maṇṇināṭṭu tevatāṉa<hi rend="grantha">brahma</hi>teyam
<lb n="2"/>Amaṉināraṇaccatu<hi rend="grantha">rvve</hi>timaṅkalattu tiruvicalūr perumāṉaṭiyaḷukku tañcāvūrk kūṟṟattup peṇṇākaṭammuṭaiyāṉāṉa peṇṇākaṭa mu
<lb n="3" break="no"/>ventaveḷār vaitta nontāviḷakkoṉṟu Innontāviḷakkoṉṟiṉukkum vaitta Āṭu toṇṇūṟu takaroṉṟu Itu ca<hi rend="grantha">ntrāditya</hi>va<unclear>l</unclear> <hi rend="grantha"><unclear>panmāhe</unclear></hi> <hi rend="grantha">śva</hi>
<lb n="4" break="no"/><hi rend="grantha">rarakṣai</hi> <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g>
</p>
</div>
<div type="apparatus"/>
<div type="commentary"/>
<div type="bibliography">
<p>Digital edition of SII 13.8 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="SII">
<ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
<citedRange unit="page">4</citedRange>
<citedRange unit="item">8</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
<listBibl type="secondary">
<bibl/>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>