1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 8.265: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 265. (A.R. No. 660 of 1902). ON THE NORTH WALL OF THE MANDAPA OF THE ANAIKATTA-PERUMAL TEMPLE IN THE SAME VILLAGE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv08p0i0265</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2026-03-11" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> koṟcaṭaipaṉmarāṉa <hi rend="grantha">tri<unclear>bhu</unclear></hi><unclear>va</unclear>ṉaccakkaravattikaḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>Ir<unclear>āca</unclear>rācaṉ cuntarapāṇṭiyatevaṟku yāṇṭu <num value="13"><g type="numeral">10</g> 3</num><g type="dash"/>vatu <hi rend="grantha">siṁha</hi>nāyaṟṟu Amarapa<hi rend="grantha"><unclear>kṣa</unclear></hi>ttu A<unclear>ṣ</unclear>ṭamiyum veḷḷikkiḻamaiyum peṟṟa Urocaṇi nāḷ kiṭāmpi <hi rend="grantha">śrī</hi>nāra<hi rend="grantha">siṁha</hi>paṭṭaṉeṉ nila vilai<hi rend="grantha">pramā</hi>ṇam teṉpuṟa<unclear>ṇi</unclear> Irā<supplied reason="omitted">ca</supplied>rā<supplied reason="omitted">ca</supplied>vaḷanāṭṭuveṇṭāḻaināṭṭu vākūruṭaiyāṉ me<supplied reason="omitted">y</supplied>kkuntevar makaṉār cokkanāyaṉār vicaiyakaṇṭakopālaṟku nila vilai<hi rend="grantha">pramā</hi>ṇam paṇṇikkuṭutta paricāvatu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Iṟṟaināḷ Ivaṟku nāṉ viṟṟukkuṭutta nilamāvatu Ivūr piṭākai kaḷappāḷ cuttavallinallūr <g type="tam-nilam"/> <num value="34">3 <g type="numeral">10</g> 4</num> + 1/80 +1/160 coḻaṇukkanallūr <g type="tam-nilam"/> <num value="15"><g type="numeral">10</g> 5</num> + <seg rend="check"><hi rend="grantha">ra</hi> + 1/20 + �</seg> +
55
· <lb n="2"/><unclear>1/20</unclear> Āka <g type="tam-nilam"/> <num value="50">5 <g type="numeral">10</g></num> + 1/20 + 1/80 Iṉṉilam Aimpatum<unclear>āk</unclear> kāṇiyum viṟṟukkuṭuttuk koḷvatāṉa Emmi licai<unclear>n</unclear>ta vilaipporu<unclear>ḷ</unclear> Aṉṟāṭunaṟkāciṉāl <g type="tam-panam"/> <num value="1500"><g type="numeral">1000</g> 5 <g type="numeral">100</g></num> Ippaṇam Āyirattu Aiññūṟum Āvaṇa<unclear>kkaḷari</unclear>ye kāṭṭeṟṟi <unclear>k</unclear>aiccilavaṟa kaikkoṇṭu viṟṟu vilai<hi rend="grantha">pramā</hi><supplied reason="omitted">ṇa</supplied>m paṇṇikkuṭutta Innilattu meṉokkiṉa maraṅkaḷum kiḻnokkiṉa kiṇaṟukaḷum pāka<unclear>mu</unclear>m pākā<hi rend="grantha">śra</hi>yaṅkaḷum maṟṟum Eppeṟpaṭṭa Urimaikaḷu makappaṭa viṟṟukkuṭutta Innilattukku Ituve vilaiyāvutākavum Ituve poruḷmāvi<unclear>lai</unclear>yākavum Ituvallatu veṟu poruḷmāvaṟutip poruḷcilavolai kāṭṭakkaṭava tallavākavum Ippaṭi cammatittu vilaikkuṟa viṟṟup
·
· <lb n="3"/>poruḷaṟa kaikkoṇṭu viṟṟu vilai<hi rend="grantha">pra</hi><unclear>mā</unclear>ṇam paṇṇikkuṭutteṉ cokkanāyaṉār vi<unclear>c</unclear>ai<unclear>ya</unclear>kaṇṭakopālaṟku kiṭāmpi <hi rend="grantha">śrī</hi>nā<hi rend="grantha">rasiṁha</hi>paṭṭaṉeṉ <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">śrī</hi>nāra<hi rend="grantha">siṁha</hi>paṭṭa<unclear>ṉ</unclear> taṟkuṟiyāṉamaikku Ūrkkaṇakku kuḻalūruṭaiyāṉ karumāṇikkāḻvāṉeṉ Eṉ Eḻuttu Ippaṭi yaṟiveṉ piḷ<unclear>ḷai</unclear> <unclear>t</unclear>e<unclear>n</unclear> tiruvaraṅkanārāyaṇapaṭṭaṉeṉ <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭi <unclear>A</unclear>ṟiveṉāṉa naraciṅkapaṭṭaṉeṉ Ippaṭi yaṟiveṉ Āṉatirucciṟṟampalamuṭaiyāṉpaṭṭaṉeṉ <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭi yaṟiveṉ cāṇṭilaṉ varatar<unclear>ā</unclear>capaṭṭaṉeṉ Ippaṭi yaṟiveṉ viḷattūruṭaiyāṉ Eṟutiruvuṭaiyāṉeṉ <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭi Aṟiveṉ veḷḷainallūruṭaiyāṉeṉ <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied>
·
60 <lb n="4"/>Inta cātaṉattiṉpaṭi palarum <hi rend="grantha">pramā</hi>ṇam paṇṇukai<unclear>yil</unclear> palarpakkalilum ko ṇṭatā<unclear>vatu</unclear> cātaṉam Oṉṟiṉāl ko<unclear>ṇṭi</unclear> varatarācapaṭṭaṉpakkal koṇṭa piṭākai cuttavallinallūr <g type="tam-nilam"/> <num value="35">3 <g type="numeral">10</g> 5</num> <g type="tam-panam"/> kku <g type="tam-panam"/> <num value="1050"><g type="numeral">1000</g> 5 <g type="numeral">10</g></num> Ippaṇam Āyirattu Aimpatukku nila muppattañcu māvum I<supplied reason="omitted">v</supplied>vāṇṭu kaṉṉināyaṟṟu pūṟuvapa<hi rend="grantha">kṣa</hi>ttu <hi rend="grantha"><unclear>tri</unclear></hi>ti<unclear>y</unclear>aiyum pu<unclear>ta</unclear>ṉkiḻamaiyum peṟṟa vicākattu nāḷ kāṟ<unclear>ki</unclear>yaṉ tirucciṟṟampalamuṭaiyāṉpaṭṭar pakkal koṇṭa cuttavallinallūr <g type="tam-nilam"/> 3 + 1/160 + 1/2 cuttaval<unclear>lina</unclear>l<unclear>lū</unclear>r coḻaṇukkanallūr <g type="tam-nilam"/> <num value="48">4 <g type="numeral">10</g> 8</num> + 1/160 + 1/2<g type="dash"/>m coḻaṇukkanallūr <g type="tam-nilam"/> 5 + 1/160 + 1/320 Āka <g type="tam-nilam"/> <num value="57">5 <g type="numeral">10</g> 7</num> + 1/320<g type="dash"/>kku <g type="tam-panam"/> <num value="1700"><g type="numeral">1000</g> 7 <g type="numeral">100</g></num> Ippaṇam Āyirat
· </p>
· </div>
·
·
65 <div type="commentary">
· <p n="4">The continuation is lost.</p>
· <p>Another piece belonging to this inscription reads as follows:
· <lb n="1"/>llūr coḻaṇukkanallūr <g type="tam-nilam"/> 6 + 1/160 ta<g type="dash"/>m Irāyūr coṭṭai tiruvaṭikaḷpaṭṭar pakkal k<unclear>o</unclear>ṇṭuṭaiye
· <lb n="2" break="no"/>ṉāṉa cuttavallinallūr coḻaṇukkanallūr <g type="tam-nilam"/> 3/64 + 1/160<g type="dash"/>m piṭākai coḻaṇukkanallūr <g type="tam-nilam"/> 1/2 + 1/2 + <seg rend="check">��</seg> + 1/160<g type="dash"/>m
70 <lb n="3"/>koṇṭi varatarācapaṭṭarpakkal koṇṭuṭaiyeṉāṉa cuttavallinallūr coḻaṇukkanallū<supplied reason="omitted">r</supplied>
· <lb n="4"/><g type="tam-nilam"/> 1/5 + 1/160<g type="dash"/>m Āka <g type="tam-nilam"/> <num value="208">2 <g type="numeral">100</g> 8</num> <seg rend="check">�</seg>kku <seg rend="check"><g type="tam-panam"/></seg> <num value="6250">6 <g type="numeral">1000</g> 2 <g type="numeral">100</g> 5 <g type="numeral">10</g></num> Ippaṇam Āṟāyirat tirunūṟṟu Aimpatukkum Ā</p>
· </div>
·
· <div type="bibliography">
75
· <p>Digital edition of SII 8.265 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
80 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/>
· <citedRange unit="page">147</citedRange>
· <citedRange unit="item">265</citedRange>
· </bibl>
85
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
90 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
95
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
⟨4⟩ The continuation is lost.
Another piece belonging to this inscription reads as follows: ⟨1⟩ llūr coḻaṇukkanallūr 𑿦 6 + 1/160 ta⁓m Irāyūr coṭṭai tiruvaṭikaḷpaṭṭar pakkal k(o)ṇṭuṭaiye⟨2⟩ṉāṉa cuttavallinallūr coḻaṇukkanallūr 𑿦 3/64 + 1/160⁓m piṭākai coḻaṇukkanallūr 𑿦 1/2 + 1/2 + �� + 1/160⁓m ⟨3⟩ koṇṭi varatarācapaṭṭarpakkal koṇṭuṭaiyeṉāṉa cuttavallinallūr coḻaṇukkanallū⟨r⟩ ⟨4⟩ 𑿦 1/5 + 1/160⁓m Āka 𑿦 2 100 8 �kku 𑿞 6 1000 2 100 5 10 Ippaṇam Āṟāyirat tirunūṟṟu Aimpatukkum Ā