1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 4.422: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 422. (A.R. No. 21 of 1891). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv04p0i0422</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-11-29" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">samastabhu</hi>vanā<hi rend="grantha">śṛya pṛṛthvī</hi>va<hi rend="grantha">llabha mahārājādhirāja parameśvara dvāra</hi>vati<hi rend="grantha">pura</hi>va<hi rend="grantha">rādhīśvara yāda</hi>va<hi rend="grantha">kulāMbaradyuma</hi>ṇi<hi rend="grantha"> sarvvajñacūḍāma</hi>ṇi<hi rend="grantha"> malarājarāja ma<supplied reason="omitted">la</supplied>paruḷugaṇḍa kada</hi>na<hi rend="grantha">pracaṇḍa gaṇḍabheru<unclear>ṇa</unclear> ne<unclear>k</unclear>āṂ<unclear>ga</unclear>vira nasah<unclear>ā</unclear></hi><unclear>ya</unclear> *** <hi rend="grantha">nirmmala</hi>na<hi rend="grantha"> pāṇḍyakulasamuddhara</hi>ṇa<hi rend="grantha"> coḷarājya pra</hi>ti<hi rend="grantha">ṣṭhācārya</hi>
· <lb n="2"/>ni<hi rend="grantha">ssaṃgapra</hi>tā<hi rend="grantha">pacakra</hi>va<hi rend="grantha">rtti</hi> pocaḷa <hi rend="grantha">śrī</hi>vi<hi rend="grantha">rarāma</hi>nā<hi rend="grantha">thade</hi>va<hi rend="grantha">rasar·</hi> pāṇṭikulācaṉivaḷanāṭṭuk kiḷiyūrnāṭṭu nāṭṭavaṟkum keyamāṇikkaccatu<hi rend="grantha">rvvedi</hi>maṅkalattu Ūravaṟkum <hi rend="grantha">gotragocarasa</hi>n=tāna<hi rend="grantha">śuddharā</hi>ṉa <hi rend="grantha">śrīlakṣāddhyā</hi>yamutaliyar <hi rend="grantha">sa</hi>n=tāṉattu Uṭaiyār <hi rend="grantha">svāmide</hi>va<hi rend="grantha">r· śiṣyar· śai</hi>va<hi rend="grantha">siddhā</hi>n=ta<hi rend="grantha">vyākhyā</hi>tākkaḷ taṟ<hi rend="grantha">puruṣaśi</hi>vā<hi rend="grantha">c<unclear>ā</unclear>rya</hi>
· <lb n="3" break="no"/>ṟku tiruvāṉaikkāt tiruppatiyil nām vilaikoṇṭu ceyvittukuṭutta maṭattukku maṭappuṟa Iṟaiyiliyākak keyamā<supplied reason="omitted">ṇi</supplied>kkaccatu<hi rend="grantha">rvvedi</hi>maṅ<supplied reason="omitted">ka</supplied>lattup piṭākai puḷiyaṅkuṭiyil <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇa<hi rend="grantha">r·</hi> pakkal nālāvatu nāḷilum Aiñcāvatu nāḷilum vilaikoṇṭu Iṭṭa nilattukku vi<hi rend="grantha">rasomiśvarade</hi>vaṟku Irupattumuṉṟāvatu va<hi rend="grantha">r</hi>ainta kaṇakkup
· <lb n="4" break="no"/>paṭi Ūrviḻukkāṭṭopāti kārmaṟunilam Āṟekāle mukkāṇi Araikkāṇiyum Oru pū nilam Aiñcekāle kāṇi Araikkāṇi muntirikaiyum Iṟaittal Orupū nilam muṉṟaraiye Orumāvum Āka nilam patiṉañce Iraṇṭumā mukkāṇi muntirikaiyum puṉcey nilam Oṉṟekāle Araimāvum nattam nilam kālu Āka <g type="nilam"/>
60 <lb n="5"/><num value="16"><g type="numeral">10</g> 6</num> ���� Innilam pati<unclear>ṉā</unclear>ṟaraiye Iraṇṭumā mukkāṇi muntirikaiyum muṉpu nālāvatumutal kāṇiyum Iṟaiyiliyumāka rā<hi rend="grantha">jasa</hi>m Eḻutikkuṭuttu Aṉu<hi rend="grantha">bha</hi>vittuvarukiṟa kārmaṟu nilam patiṟṟu<choice><sic><hi rend="grantha">vai</hi></sic><corr>ve</corr></choice>liyum puṉcey nilam kālum nattam nilam kālum Āka nilam pattaraiyum Uṭpaṭa Innilam patiṉāṟarai
· <lb n="6" break="no"/>ye Iraṇṭumāmukkāṇi muntirikaiykkum Irupattumūṉṟāvatu varaiykkaṇakkuppaṭiviḻukkāṭṭopāti kācu <unclear>pa</unclear>tiṉmūvāyirattorunūṟṟu muppattumuṉṟum nellu Āyiratteḻunūṟṟirupat<surplus>ti</surplus>tirukalaṉe Aiṅkuṟuṇi muṉṉāḻiyum Innilattu<unclear>k</unclear> kuṭimaikkācu puṉceykācu kāṇam Arici kāttikaippaccai Atikāra<supplied reason="omitted">p</supplied>peṟu
· <lb n="7"/>Atikkappeṟu Āyavaṟkam nāṭṭuviṉiyokam <hi rend="grantha">sabhā</hi>viṉiyokam Aṉaittu viṉiyokaṅkaḷum Uṭpaṭa <hi rend="grantha">sarvva</hi>na<hi rend="grantha">masya</hi> Iṟaiyiliyākak kāṇiyum Iṟaiyiliyumākak kuṭuttom Innilattukku nīrpāyavum vāravum Ōṭaipaṭukaiyum Uḷḷiṭṭu maṟṟum Ep<unclear>peṟpaṭṭuḷ</unclear>ḷa <hi rend="grantha"><unclear>pr</unclear>āpti</hi>kaḷum <hi rend="grantha">bhāgāśra</hi><surplus>y</surplus>yaṅkaḷum Uṭpaṭa Ivvāṇṭumutal kāṇiyum Iṟaiyi
· <lb n="8" break="no"/>liyumākak koṇṭu Aṉu<hi rend="grantha">bha</hi>vittu<supplied reason="omitted">k</supplied>koḷḷavum I<unclear>p</unclear>paṭi <hi rend="grantha">caṅrāditya</hi>vaṟ celvatāka Ellaikaḷile <hi rend="grantha">triśūla<unclear>sthā</unclear>pa</hi>nam paṇṇi kallilum cempilum veṭṭikkoḷḷa<unclear>vum</unclear> coṉṉom Ippaṭikku tevar Oppamiṭṭatu <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
65
· </div>
·
· <div type="apparatus">
·
70 </div>
·
· <div type="commentary">
·
· </div>
75
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 4.422 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
80 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/>
· <citedRange unit="page">125-126</citedRange>
85 <citedRange unit="item">422</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
90 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
95
· </div>
·
· </body>
· </text>
100</TEI>