1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 4.419: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 419. (A.R. No. 18 of 1891). ON THE NORTH WALL OF THE THIRD PRAKARA OF THE JAMBUKESVARA TEMPLE AT TIRUVANAIKKAVAL, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv04p0i0419</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-11-29" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">svasti samastabhu</hi>vanā<hi rend="grantha">śra</hi>ya<hi rend="grantha"> śrīpṛ<unclear>dhvi</unclear></hi>va<hi rend="grantha">llabha mahārājādhirāja parameśvara dvār<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice></hi>vatī<hi rend="grantha">pura</hi>va<hi rend="grantha">rādhīśvara yāda</hi>va<hi rend="grantha">kulāMbaradyuma</hi>ṇi<hi rend="grantha"> sarvajñacūḍāma</hi>ṇi<hi rend="grantha"> malarājarāja</hi>
· <lb n="2"/><hi rend="grantha">malaparuḷugaṇḍa kada</hi>na<hi rend="grantha">pracaṇḍa gaṇḍabheruṇḍa</hi> ne<hi rend="grantha">kāṃga</hi>vī<hi rend="grantha">ra</hi> na<hi rend="grantha"><unclear>sa</unclear>hā</hi>ya<hi rend="grantha">śūra śa</hi><unclear>ni</unclear>vā<hi rend="grantha">rasiddhi giridurggamalla caladaṃkarāma vairībhakaṇṭhīra</hi>va<hi rend="grantha"> magadharājya</hi>ni<hi rend="grantha">rmmūla</hi>na<hi rend="grantha"> pāṇḍyakulasamuddhara</hi>ṇa<hi rend="grantha"> co</hi>
· <lb n="3" break="no"/><hi rend="grantha">ḷarājya<unclear>pra</unclear></hi>ti<hi rend="grantha">ṣṭhā<unclear>c</unclear>ārya</hi> ni<hi rend="grantha">ssaṃga pra</hi>tā<hi rend="grantha">pacakra</hi>va<hi rend="grantha">rtti pośaḷa śrī</hi>vi<hi rend="grantha">rasomiśvarade</hi>va<hi rend="grantha">rasar·</hi> Uṭaiyār tiruvāṉaikkāvuṭaiya <unclear>nā</unclear>yaṉār koyiṟtāṉattāṟkum Uṭaiyār tiruccirāppaḷḷiuṭaiya
· <lb n="4" break="no"/>nāyaṉār koyiṟtāṉattāṟkum tiruvāṉaikkāttiruppatiyil nām Eḻuntaru<unclear>ḷi</unclear>vitta Uṭaiy<unclear>ā</unclear>r vallāḷī<hi rend="grantha">śvara</hi>muṭaiyārum U<unclear>ṭai</unclear>yār patumali<hi rend="grantha">śva</hi>ramuṭaiyārum Uṭai<unclear>y</unclear>ār viranāraciṅki<hi rend="grantha">śva</hi>ramu
60 <lb n="5" break="no"/><unclear>ṭ</unclear>ai<unclear>yārum</unclear> U<unclear>ṭ</unclear>ai<unclear>yār</unclear> <hi rend="grantha"><unclear>so</unclear></hi><unclear>ma</unclear>vi<hi rend="grantha">śva</hi>ramu<unclear>ṭ</unclear>ai<unclear>yārum</unclear> k<unclear>o</unclear>yiṟtāṉattāṟkum <expan><abbr>rā</abbr><ex>ja</ex><abbr>rā</abbr><ex>ja</ex></expan>vaḷanāṭṭuk kaṇṇaṉūrāṉa vikkiramapurattu nām Eḻuntaruḷivitta Uṭaiyār pocaḷi<hi rend="grantha">śvara</hi>
· <lb n="6" break="no"/>mu<unclear>ṭaiyanāyaṉār koyiltāṉa</unclear>ttāṟku<unclear>m Innāyaṉ</unclear>māṟku <unclear>rā</unclear><hi rend="grantha"><unclear>ja</unclear></hi><unclear>rā</unclear><hi rend="grantha"><unclear>ja</unclear></hi><unclear>vaḷa</unclear>nāṭṭu <unclear>E</unclear>ṟikaraikkuk kiḻakkut tirumañcaṉapperuvaḻikku meṟku tevatāṉa Iṟaiyiliyum Itti
· <lb n="7" break="no"/>ruppatikaḷi <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> ṅ <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> Iṟai<unclear>yili</unclear> <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> ttu viḷai <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> tura ttu<unclear>m</unclear> ka<unclear>mu</unclear>ku veṭṭuppāḻi<unclear>lu</unclear>m puṉpayiriṉum tirutti<unclear>yu</unclear>m kamukum koṭiyum Uḷḷiṭṭu ceyyalām payircceyta nilattu
· <lb n="8" break="no"/>kkum meṟceyyum nilattukkum ceyta pa<unclear>yi</unclear>rkaḷukku Iṟukkum kaṭamai Innāyaṉmārkku tiruvamutu pākkukkum pūcaikkum tiruppaṇikkum Uṭa<unclear>l</unclear>āka Iraṇṭāvatu mutal Iṟuppārkaḷākac co
· <lb n="9" break="no"/>ṉṉom Ippaṭiyā<unclear>l</unclear> vanta kaṭamai I<unclear>v</unclear>vāṇṭumutal Iṟuppi<unclear>ttu</unclear>kkoḷka <seg rend="check"><tlka>Te-Ka phrase</tlka></seg> Itu tevartiru Eḻuttu <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
65 </p>
·
· </div>
·
· <div type="apparatus">
70 <listApp>
· <app loc="5">
· <lem><expan><abbr>rā</abbr><ex>ja</ex><abbr>rā</abbr><ex>ja</ex></expan>vaḷanāṭṭuk</lem>
· <note>The syllables <foreign>rā<hi rend="grantha">ja</hi>rā<hi rend="grantha">ja</hi></foreign> are expressed by two symbols.</note>
· </app>
75 </listApp>
· </div>
·
· <div type="commentary">
·
80 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 4.419 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
85
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/>
90 <citedRange unit="page">123-124</citedRange>
· <citedRange unit="item">419</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
95
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
100 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
105 </text>
·</TEI>