1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>coin unknown</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:argr"><forename>Arlo</forename><surname>Griffiths</surname></persName><persName ref="part:mami"><forename>Marc</forename><surname>Miyake</surname></persName><persName ref="part:jukw"><forename>Julian Karl</forename><surname>Wheatley</surname></persName></respStmt>
15 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace></pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSPYU00026</idno>
20 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
25 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
30 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
35 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
· </msContents>
40 <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
·
·
45
·
·
· </handDesc>
· </physDesc>
50 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
55 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
60 <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
65 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:mime" when="2026-03-02">Conversion to DHARMA guidelines</change>
· </revisionDesc>
70 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition">
· <ab>
75 <lb n="1"/>@ <unclear>ḅ</unclear>aṁḥ tdaṃḥ sri pū <lb n="2"/>
· daṃnyavamaka
· sra<unclear>ḥ</unclear>svaṃ
· <lb n="3" break="no"/>tīṁdro
· <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> tpaṁḥ t<unclear>ḅ</unclear>aṁḥ
80 va<supplied reason="lost">ṁ</supplied>
· <lb n="4"/>
· po °o <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> °o pu<unclear>ña</unclear>
· </ab>
· </div>
85 <div type="apparatus">
· <listApp><app loc="1">
· <lem>tdaṃḥ</lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">ndaḥ</rdg>
· </app><app loc="2">
90 <lem>daṃnyavamaka</lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">nanyavamaṁka</rdg>
· </app><app loc="2">
· <lem>sra<unclear>ḥ</unclear>svaṃ</lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">°a. stha</rdg>
95
· </app><app loc="3">
· <lem>dro</lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">ṭho</rdg>
· </app><app loc="3">
100 <lem>t<unclear>ḅ</unclear>aṁḥ</lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">hr̥ṁḥ</rdg>
· </app><app loc="3">
· <lem> va<supplied reason="lost">ṁ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">va</rdg>
105 </app><app loc="4">
· <lem>po</lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">moṁ</rdg>
· </app><app loc="4">
· <lem><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/></lem>
110 <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">rba</rdg>
· </app><app loc="4">
· <lem>pu<unclear>ña</unclear></lem>
· <rdg source="bib:ChaAimKaewklai1992_01">pu ba</rdg>
· </app></listApp>
115 </div>
· <div type="translation" xml:lang="eng">
· <p>Translation from Kaewklai (1992: XXX)</p>
·
· <ab>unhand, whose title is Sripunangavamanga, has abandoned the ascetic attempts and devotes himself to the Bhodhisattavau</ab>
120 </div>
· <div type="commentary">
· <p>1-2. <seg type="graphemic">pū daṃnyavamaka</seg>: alternatives <seg type="graphemic">°ād(i)ṃtyavamaka</seg>, <seg type="graphemic">°ananyavamaka</seg>, etc. Possibility of taking <seg type="graphemic">ka</seg> separately.</p>
· <p>3. <seg type="graphemic">tīṁ dro</seg> a variant of the expression <seg type="graphemic">tin·ṁ droḥ?</seg></p>
·
125 <p>4. <seg type="graphemic">so</seg>: restore <seg type="graphemic">so(ṅ·)</seg>?</p>
· <p>4. <seg type="graphemic">pu[ña]</seg> or <seg type="graphemic">pu</seg> plus closing punctuation sign?</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
·
130
· <p>First reported by <bibl><ptr target="bib:ChaAimKaewklai1992_01"/></bibl>, which includes an eye-drawing, a transliteration in Thai script and a translation. Re-edited here from published photographs.</p>
·
·
· <listBibl type="primary"><bibl><ptr target="bib:CPI2018_01"/><citedRange unit="item">DHARMA_INSPYU00026</citedRange></bibl></listBibl></div>
135 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
1-2. pū daṃnyavamaka: alternatives °ād(i)ṃtyavamaka, °ananyavamaka, etc. Possibility of taking ka separately.
3. tīṁ dro a variant of the expression tin·ṁ droḥ?
4. so: restore so(ṅ·)?
4. pu[ña] or pu plus closing punctuation sign?