1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Pillar from the Bhīmeśvara temple in Chebrolu (EIAD 651)</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:argr">
15 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:vito">
· <forename>Vincent</forename>
· <surname>Tournier</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Jakarta</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSEIAD00651</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
40 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths & Vincent Tournier.</p>
· </licence>
· </availability>
45 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
50 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
55 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p>Characters of the 4th or 5th c. CE.</p>
·
60
·
·
·
· </handDesc>
65 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
70 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
75 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:argr" when="2025-02-22" status="draft">encoded the inscription</change>
85 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83225 maturity:83209">
90
·<p><lb n="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="4"/><unclear>rmmā</unclear>ṇaḥ <gap reason="illegible" unit="character" quantity="1"/> manuṣyeṇa <gap reason="lost" unit="character" quantity="8"/>
·<lb n="2"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="4" precision="low"/>la-potena <space/> rājñ<choice><sic>aḥ</sic><corr>o</corr></choice> vijayā<gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/>
·<lb n="3" break="no"/>naś ca hitārtthaM tāmmrāpe <space/> kā<unclear>rt</unclear>tik<unclear>eyo</unclear> <supplied reason="subaudible">'</supplied>py ātta-<gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/>
·<lb n="4" break="no"/><unclear>t</unclear> sa<unclear>n-nā</unclear>madheyaḥ <space/> bhagavatyāḥ <space/> śakti-mātr̥kāyāḥ <gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/>
95<lb n="5"/><unclear>ma</unclear>ṇḍapaẖ kāritaḥ</p> <p>bhavati cātra ślokaḥ <space/></p>
·<lg met="anuṣṭubh">
·<l n="a"><seg met="====-++="><gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/></seg></l>
·
·<l n="b"><lb n="6"/>naraḫ prāsāda-maṇḍapāN</l>
100<l n="c">devānāṅ kārayet sammyaK</l>
·<l n="d"><seg met="====-+-="><gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/></seg></l>
·</lg>
·<p><lb n="7"/>Iti <space/> saṁvatsaraḫ pañcamaḥ <num value="5">5</num> <abbr>hepa</abbr> <num>7</num> <abbr>diva</abbr> <num>4</num></p>
· </div>
105 <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="1">
· <lem><gap reason="illegible" unit="character" quantity="4"/><unclear>rmmā</unclear>ṇaḥ</lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01 bib:Munirathnam2020-2021_01"><gap reason="undefined" unit="character" quantity="3"/>varmmaṇaḥ</rdg>
110 <note>Restore <foreign>dharmmāṇaḥ</foreign>?</note>
·
· </app>
· <app loc="1">
· <lem>manuṣyeṇa <gap reason="lost" unit="character" quantity="8"/></lem>
115 <rdg source="bib:Munirathnam2018_01"><unclear>mātru dakṣaṇo</unclear></rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01">mātru dakṣiṇo</rdg>
· <note>Neither here not in any line below does Munirathnam indicate any loss of characters.</note>
·</app>
·<app loc="2">
120 <lem><gap reason="illegible" unit="character" quantity="4" precision="low"/>la-potena</lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01"><gap reason="undefined" unit="character" quantity="2"/> ra <gap reason="undefined" unit="character" quantity="3"/>lo pā tena</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01"><gap reason="undefined" unit="character" quantity="2"/> ra <gap reason="undefined" unit="character" quantity="3"/>lopa tena</rdg>
· <note>Imaginable readings include <foreign>purāṇa-maṅgala-potena</foreign>, <foreign>purāṇāṅ śaila-potena</foreign>, <foreign>purāṇāM śaila-potena</foreign> and <foreign>pūrṇe maṅgala-potena</foreign>.</note>
·</app>
125
·<app loc="2">
· <lem>rājñ<choice><sic>aḥ</sic><corr>o</corr></choice></lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01">rājña</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01">rājñā</rdg>
130</app>
·<app loc="2">
· <lem>vijayā<gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/></lem>
· <note>Our translation below assumes that we must restore something like <foreign>vijayābhivr̥ddhaye</foreign>.</note>
·</app>
135<app loc="3">
·<lem>naś ca hitārtthaM</lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01"><gap reason="undefined" quantity="1" unit="character"/><supplied reason="undefined"><supplied reason="undefined">hi</supplied>śca</supplied> hatārthaṁ</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01"><gap reason="undefined" quantity="1" unit="character"/>hi śca hitārthaṁ</rdg>
· <note>If the suggestion in the previous note is accepted, then the text on line 2 may have continued with <foreign>cātma-</foreign> so we would get <foreign>cātmanaś ca hitārtthaM</foreign>.</note>
140</app>
·<app loc="3">
·<lem>tāmmrāpe</lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01">tāmprāpe</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01">tāmbrāpe</rdg>
145</app>
·<app loc="3">
· <lem>kā<unclear>rt</unclear>tik<unclear>eyo</unclear> <supplied reason="subaudible">'</supplied>py ātta-<gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/></lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01 bib:Munirathnam2020-2021_01">kārtika <unclear>pra</unclear>kyātta</rdg>
·</app>
150
·
·
·<app loc="4">
· <lem><unclear>t</unclear> sa<unclear>n-nā</unclear>madheyaḥ</lem>
155 <rdg source="bib:Munirathnam2018_01"><gap reason="undefined" quantity="1" unit="character"/> nāmadheyaḥ</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01">nāmadheyaḥ</rdg>
·</app>
·<app loc="5">
· <lem><unclear>ma</unclear>ṇḍapaẖ kāritaḥ</lem>
160 <rdg source="bib:Munirathnam2018_01"><unclear>ma</unclear>ṇḍpañca kāritaḥ</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01"><unclear>ma</unclear>ṇḍapāñca kāritaḥ</rdg>
·</app>
·<app loc="6">
· <lem>naraḫ</lem>
165 <rdg source="bib:Munirathnam2018_01 bib:Munirathnam2020-2021_01">su</rdg>
·</app>
·<app loc="6">
·<lem>devānāṅ kārayet</lem>
·<rdg source="bib:Munirathnam2018_01 bib:Munirathnam2020-2021_01">devānā kārayet</rdg>
170</app>
·<app loc="7">
· <lem>saṁvatsaraḫ pañcamaḥ</lem>
· <rdg source="bib:Munirathnam2018_01">savatsaraṟ pañcamaḥ</rdg>
· <rdg source="bib:Munirathnam2020-2021_01">saṁvatsara pañcamaḥ</rdg>
175 <note>In his 2018 publication, Munirathnam actually prints an <foreign>r</foreign> with double underdot (that we cannot reproduce) before the <foreign>p</foreign>. We suppose he may have imagined that we are dealing with one of the Dravidian consonants <foreign>ṟ</foreign> or <foreign>ḻ</foreign>. From both of his editions it is clear that has not recognized any of the <foreign>upadhmānīya</foreign> and <foreign>jihvāmūlīya</foreign> characters in this inscription.</note>
·</app>
·<app loc="7">
·<lem><abbr>hepa</abbr> <num>7</num></lem>
·<rdg source="bib:Munirathnam2018_01 bib:Munirathnam2020-2021_01">he pakhe</rdg>
180</app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:argr part:vito">
·<p n="1-5"><gap reason="lost"/> by the man <gap reason="lost"/> boat/young <gap reason="lost"/> — for the purpose of <supplied reason="lost">the increase of</supplied> victory of the king and for <supplied reason="lost">his own</supplied> benefit, in Tāmbrāpa — <supplied reason="subaudible">who</supplied> as Kārttikeya has also gained the good name <gap reason="lost"/>, has been commissioned the pavilion of the Lady Śaktimātr̥kā.</p>
185<p n="5">And on this there is a stanza:</p>
·<p rend="stanza">Man should duly commission towers and pavilions for the gods <gap reason="lost"/>.</p>
·<p n="7">Fifth year 5, 7th fortnight of the cold season, day 4.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
190 <p>The toponym Tāmrāpa also figures in <ref target="DHARMA_INSEIAD00650.xml">EIAD 650</ref> (in its Prakrit guise Tabāva) and in the <ref target="DHARMA_INSPallava00005.xml">Oṁgoḍu grant, time of Skandavarman, year 33</ref>.</p>
·
· <p>Munirathnam's publications assume that the inscription was issued by the Satavahana king called Vijaya-Sātakaṇṇi, but this is based on a misunderstanding of the text.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
195 <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE2015-2016"/></bibl>; published twice, with slightly differing editions both full or errors and both without translation, by K. Munirathnam (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Munirathnam2018_01"/></bibl> and <bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Munirathnam2020-2021_01"/></bibl>). Re-edited by Arlo Griffiths & Vincent Tournier on the basis of the published photo of the ASI rubbing as well as photos made on the site in 2019.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="M1"><ptr target="bib:Munirathnam2018_01"/></bibl>
· <bibl n="M2"><ptr target="bib:Munirathnam2020-2021_01"/><citedRange unit="page">119-120, 127</citedRange></bibl>
· </listBibl>
200 <listBibl type="secondary">
· <bibl><ptr target="bib:ARIE2015-2016"/><citedRange unit="appendix">B</citedRange><citedRange unit="item">14</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
205 </text>
·</TEI>
Commentary
The toponym Tāmrāpa also figures in EIAD 650 (in its Prakrit guise Tabāva) and in the Oṁgoḍu grant, time of Skandavarman, year 33.
Munirathnam’s publications assume that the inscription was issued by the Satavahana king called Vijaya-Sātakaṇṇi, but this is based on a misunderstanding of the text.