1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·
·
·
10
·
·
·
·
15
·
·
·
·
20
·
·
·
·
25
·
·
·
·
30
·
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
35 <titleStmt>
· <title>Pillar from site 9 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Ehavalacāntamūla, year 8</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:jodo">
40 <forename>John</forename>
· <surname>Doe</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
45 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:jodo">
· <forename>John</forename>
· <surname>Doe</surname>
· </persName>
50 </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>Conversion of encoding for DHARMA</resp>
· <persName ref="part:jodo">
· <forename>John</forename>
55 <surname>Doe</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
60 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSEIAD00048</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
65 <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
70 <p>Copyright (c) 2019-2025 by .</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
75 <sourceDesc>
· <biblFull>
· <titleStmt>
· <title>Pillar from site 9 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Ehavalacāntamūla, year 8</title>
· <principal>
80 <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· </principal>
85 <editor role="general">
· <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
90 </editor>
· <editor role="general">
· <persName ref="part:vito">
· <forename>Vincent</forename>
· <surname>Tournier</surname>
95 </persName>
· </editor>
· <editor role="contributor">
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/107394149">
· <forename>Stefan</forename>
100 <surname>Baums</surname>
· </persName>
· </editor>
· <editor role="contributor">
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/22395449">
105 <forename>Ingo</forename>
· <surname>Strauch</surname>
· </persName>
· </editor>
· <respStmt>
110 <resp>assistance with XML encoding and metadata
· verification</resp>
· <persName ref="part:chch">
· <forename>Chloé</forename>
· <surname>Chollet</surname>
115 </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>assistance with XML encoding and metadata
· verification</resp>
120 <persName ref="part:masc">
· <forename>Marine</forename>
· <surname>Schoettel</surname>
· </persName>
· </respStmt>
125 <respStmt>
· <resp>digital humanities consultant</resp>
· <persName ref="part:emmo">
· <forename>Emmanuelle</forename>
· <surname>Morlock</surname>
130 </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>digital humanities consultant</resp>
· <persName ref="part:anol">
135 <forename>Andrew</forename>
· <surname>Ollett</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
140 <editionStmt>
· <p>First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (Paris, France), realized in collaboration with the HiSoMA Research Centre (Lyon, France) and hosted by TGIR Huma-Num (France) as <ref target="http://hisoma.huma-num.fr/exist/apps/EIAD/index2.html">Early Inscriptions of Āndhradeśa, in 2015-2017.</ref>
· </p>
· </editionStmt>
· <publicationStmt>
145 <authority>Early Inscriptions of Āndhradeśa</authority>
· <idno type="filename">DHARMA_INSEIAD00048</idno>
· <availability>
· <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
· <p>Copyright (c) 2017 by Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.</p>
150 <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· </licence>
· </availability>
· </publicationStmt>
· </biblFull>
155 <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· <altIdentifier type="EIAD">
160 <institution>EFEO</institution>
· <idno>EIAD 48</idno>
· </altIdentifier>
· <altIdentifier type="museum-inventory">
· <repository>Nagarjunakonda Museum</repository>
165 <idno>797</idno>
· </altIdentifier>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
170 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
175 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
180 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
185 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
190 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change when="2020-10-01" who="part:axja" status="draft">EIAD file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.</change>
195 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <facsimile>
· <graphic xml:id="EIAD0048_image-general" url="EIAD0048_0.jpg" n="1"/>
· <graphic xml:id="EIAD0048_image-est-ASI195859B84" url="EIAD0048_1.jpg" n="2"/>
200 <graphic xml:id="EIAD0048_image-text-1" url="EIAD0048_2.jpg" n="3"/>
· <graphic xml:id="EIAD0048_image-text-2" url="EIAD0048_3.jpg" n="4"/>
· <graphic xml:id="EIAD0048_image-text-3" url="EIAD0048_4.jpg" n="5"/>
· </facsimile>
· <text xml:space="preserve"><body><div type="edition" xml:lang="pra-Latn"><ab><lb n="1"/>sidha<unclear>ṁ</unclear> <g>–</g>mahārājāsa <space quantity="1" unit="character"/>°asamedhayāji<lb n="2" break="no"/>sa a<unclear>ne</unclear>kahiraṇako<unclear>ḍi</unclear>padāyisa <space quantity="1" unit="character"/>siri<unclear>cātamu</unclear><lb n="3" break="no"/><unclear>lasa</unclear> <space quantity="1" unit="character"/>p<unclear>u</unclear>tasa mahārājasa <space quantity="1" unit="character"/>sirivīra<supplied reason="lost">pu</supplied><lb n="4" break="no"/>risadattasa putasa <unclear>ra</unclear>ño vāseṭhīpūtasa <space quantity="1" unit="character"/>°ikhā<lb n="5" break="no"/><unclear>ku</unclear>na<supplied reason="lost">ṁ</supplied> siri<unclear>°e</unclear>huvu<supplied reason="omitted">la</supplied><unclear>cā</unclear>tamūla<unclear>sa</unclear> sava<unclear>cha</unclear>ra °aṭhama gi<lb n="6" break="no"/>m<unclear>ha</unclear>pakha cavutha <space quantity="1" unit="character"/>divasa pa<unclear>da</unclear>rasa <space quantity="1" unit="character"/>siripava<unclear>te</unclear> <lb n="7"/>vījayapure <space quantity="1" unit="character"/>°aparamahāvinasel<unclear>i</unclear>y<unclear>ā</unclear>naṁ ma<unclear>hā</unclear><lb n="8" break="no"/><unclear>v</unclear>inasel<unclear>iy</unclear>ānaṁ <space quantity="1" unit="character"/>mahānigāye seṭhivaravaḍham<unclear>ā</unclear>ne <lb n="9"/><unclear>cātudisika</unclear>sa <space quantity="1" unit="character"/>°ariyasaghasa <space quantity="1" unit="character"/>selama<supplied reason="lost">ḍavaṁ</supplied> <supplied reason="lost">pa</supplied><lb n="10" break="no"/><unclear>ḍi</unclear>ṭhave<unclear>t</unclear>i <space quantity="1" unit="character"/>bharana<unclear>kā</unclear>la <unclear>nivana</unclear> <unclear>ko</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>cana</unclear> <supplied reason="lost">bu</supplied><unclear>dhadhaṁma</unclear><supplied reason="lost">saṁ</supplied><lb n="11" break="no"/><unclear>gha</unclear>magalo nagara<unclear>vara</unclear>girivaran<unclear>i</unclear>gama<unclear>vara</unclear>bahudeya<supplied reason="lost">dhaṁ</supplied><milestone unit="fragment" n="right"/><supplied reason="lost">ma</supplied><lb n="12" break="no"/>kārako <unclear>°upāsa</unclear>k<unclear>o</unclear> <space quantity="1" unit="character"/>ca<unclear>ṁda</unclear>sirī ca <unclear>n</unclear>āgasirī <unclear>ca</unclear> <milestone unit="fragment" n="right"/><supplied reason="lost">piya</supplied><lb n="13" break="no"/><supplied reason="lost">bhātu</supplied><milestone unit="fragment" n="left"/>k<unclear>o</unclear> raṁño °āyūvadhanika k<unclear>ā</unclear>tū<milestone unit="fragment" n="right"/><supplied reason="lost">na</supplied> <supplied reason="lost">ca</supplied> <lb n="14"/>°apa<unclear>no</unclear> <unclear>mā</unclear>tāpi<unclear>tu</unclear>no pūjā<milestone unit="fragment" n="right"/> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><lb n="15"/>putabhariyañ<unclear>ā</unclear><supplied reason="lost">ti</supplied>mi<unclear>t</unclear>tas<unclear>āla</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><milestone unit="fragment" n="right"/><gap reason="lost" extent="unknown"/><lb n="16"/>mabhāgaṁ puñaṁ d<unclear>ā</unclear>tā <space quantity="1" unit="character"/>°apa<unclear>no</unclear> <milestone unit="fragment" n="right"/><gap reason="lost" extent="unknown"/><lb n="17"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>sa</unclear>ga<unclear>mana</unclear>sukhathan<unclear>āya</unclear> <milestone unit="fragment" n="right"/><gap reason="lost" extent="unknown"/></ab></div><div type="apparatus"><listApp><app loc="1"><lem>mahārājāsa</lem><rdg source="bib:Sircara">mahārājasa</rdg></app><app loc="2"><lem>-hiraṇako<unclear>ḍi</unclear>-</lem><rdg source="bib:Sircara">-hiraṇako<unclear>ṭ</unclear>i-</rdg></app><app loc="2-3"><lem>siri<unclear>cātamulasa</unclear></lem><rdg source="bib:Sircara">siricaṁtamulasa</rdg></app><app loc="4"><lem>vāseṭhīpūtasa</lem><rdg source="bib:Sircara">vāseṭhīputasa</rdg></app><app loc="4-5"><lem>°ikhā<unclear>ku</unclear>na<supplied reason="lost">ṁ</supplied></lem><rdg source="bib:Sircara">°ikhā<unclear>ku</unclear>na</rdg></app><app loc="5"><lem>siri<unclear>°e</unclear>huvu<supplied reason="omitted">la</supplied><unclear>cā</unclear>tamūla<unclear>sa</unclear></lem><rdg source="bib:Sircara">siri<unclear>°e</unclear>havu<supplied reason="omitted">la</supplied>cantamūlasa</rdg><note>According to <bibl><ptr target="bib:Sircara"/></bibl>, the akṣara <foreign>la</foreign> would be written slightly above the line, presumably as an insertion. This is however far from clear neither on the estampage nor on the stone itself.</note></app><app loc="6"><lem>c<unclear>avu</unclear>tha</lem><rdg source="bib:Sircara">cavuthā</rdg><note>See EIAD <ref target="DHARMA_INSEIAD00047.xml">47</ref>, where we read <foreign xml:lang="pra-Latn">catuṭhā</foreign>, against Sircar’s <foreign xml:lang="pra-Latn">cavuṭhā</foreign>. In this instance, the <foreign>thā</foreign> is dental, and there seems to be what appears to be a vocalic marker <foreign>o</foreign> above the <foreign>ca</foreign>.</note></app><app loc="6"><lem>pa<unclear>da</unclear>rasa</lem><rdg source="bib:Sircara">padarasa</rdg><note>Is this a copying mistake for <foreign xml:lang="pra-Latn">paṁcarasa</foreign> or <foreign xml:lang="pra-Latn">panarasa</foreign>? See PTSD, s.v. <foreign xml:lang="pra-Latn">pannarasa</foreign>. </note></app><app loc="7–8"><lem>ma<unclear>hā</unclear>-</lem><rdg source="bib:Sircara">ma<unclear>ha</unclear>-</rdg><note>The akṣaras <foreign xml:lang="pra-Latn">ma<unclear>hāv</unclear>inasel<unclear>iy</unclear>ānaṁ</foreign> appear to be redundant in the light of EIAD <ref target="DHARMA_INSEIAD00047.xml">47</ref>.</note></app><app loc="9"><lem><unclear>cātudisika</unclear>sa</lem><rdg source="bib:Sircara">….kasa</rdg><note>Compare EIAD <ref target="DHARMA_INSEIAD00047.xml">47</ref>, l. 7 with notes.</note></app><app loc="9-10"><lem>selama<supplied reason="lost">ḍavaṁ pa</supplied><unclear>ḍi</unclear>ṭhave<unclear>t</unclear>i</lem><rdg source="bib:Sircara">selama<unclear>ḍavathavana</unclear></rdg></app><app loc="10"><lem>bharana<unclear>kā</unclear>lā</lem><rdg source="bib:Sircara">therana sālā</rdg></app><app loc="10"><lem><unclear>nivana ko</unclear><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>cana</unclear></lem><rdg source="bib:Sircara">nivaṇaya <unclear>na</unclear>ṭha<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ti</rdg><note>Sircar notes that the intended word is probably <foreign xml:lang="pra-Latn">niṭhaveti</foreign> ‘completes’ (<bibl><ptr target="bib:Sircara"/>: <citedRange>10, n. 1</citedRange></bibl>). The <foreign>ca</foreign> could also be read <foreign>°e</foreign> or <foreign>dha</foreign>.</note></app>
205
·
·
·<app loc="10-11"><lem><supplied reason="lost">bu</supplied><unclear>dhadhaṁma</unclear><supplied reason="lost">saṁ</supplied><unclear>gha</unclear>magalo</lem><rdg source="bib:Sircara"><unclear>budha</unclear>dhama<supplied reason="lost">sagha</supplied>magala</rdg></app><app loc="11"><lem>-n<unclear>i</unclear>gama-</lem><rdg source="bib:Sircara">-naigama-</rdg></app><app loc="12"><lem>-bahudeya<supplied reason="lost">dhaṁ</supplied><milestone unit="fragment" n="right"/><supplied reason="lost">ma</supplied>kārako</lem><rdg source="bib:Sircara">-bahudeya...karako</rdg><note>Sircar notes: <cit><quote>The word lost between <hi rend="italic">deya</hi> and <hi rend="italic">karako</hi> is <hi rend="italic">dhaṁma</hi> as suggested by A</quote><bibl><ptr target="bib:Sircara"/>: <citedRange>10, n. 3</citedRange></bibl></cit>.</note></app><app loc="12"><lem>ca<unclear>ṁda</unclear>sirī</lem><rdg source="bib:Sircara">cadasirī</rdg></app><app loc="12"><lem><unclear>nā</unclear>gasirī ca</lem><rdg source="bib:Sircara"><unclear>nā</unclear>gasiri …</rdg></app><app loc="13"><lem>raṁño</lem><rdg source="bib:Sircara">raño</rdg></app><app loc="13"><lem>°āyūvadhanika</lem><rdg source="bib:Sircara">āyuvadhanika</rdg><note>Understand <foreign xml:lang="pra-Latn">āyuvadhanike</foreign>.</note></app><app loc="13"><lem>k<unclear>ā</unclear>tū<milestone unit="fragment" n="right"/><supplied reason="lost">na ca</supplied></lem><rdg source="bib:Sircara">kata</rdg><note>This reconstruction is tentative, but <foreign xml:lang="pra-Latn">k<unclear>ā</unclear>tū</foreign> is fairly clear, and the absolutive <foreign xml:lang="pra-Latn">kātūna</foreign> is well attested in the corpus.</note></app><app loc="15"><lem>putabhariyañ<unclear>ā</unclear><supplied reason="lost">ti</supplied>mi<unclear>t</unclear>tas<unclear>āla</unclear></lem><rdg source="bib:Sircara">naputa bhariyako ni<unclear>mi</unclear>tta sa …</rdg></app><app loc="16"><lem source="bib:Sircara">mabhāgaṁ</lem><note>Sircar notes: <cit><quote>It is difficult to say whether the intended expression is <hi rend="italic">paṭhama-bhāgaṁ</hi></quote><bibl><ptr target="bib:Sircara"/>: <citedRange>10, n. 5</citedRange></bibl></cit>. This seems a rather likely reconstruction.</note></app><app loc="16"><lem>puñaṁ</lem><rdg source="bib:Sircara">puraṁ</rdg></app><app loc="16"><lem>d<unclear>ā</unclear>tā</lem><note>Understand <foreign xml:lang="pra-Latn">dataṁ</foreign>.</note></app><app loc="16"><lem>°apa<unclear>no</unclear></lem><rdg source="bib:Sircara">apa . . . . . . .</rdg></app><app loc="17"><lem><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> sagamana-</lem><rdg source="bib:Sircara">…. neva …. gamane</rdg><note>It is tempting to restore here <foreign xml:lang="pra-Latn">-saga<supplied reason="omitted">ga</supplied>mana-</foreign>.</note></app><app loc="17"><lem>sukhathan<unclear>āya</unclear></lem><rdg source="bib:Sircara">sukhathanaya . . . . . .</rdg></app></listApp></div><div type="translation"><p n="1–6">Success! In the eighth year of King Vāsithīputta Siri-Ehuvulacāntamūla of the Ikṣvākus, son of Great King Siri-Vīrapurisadatta, son of Great King Siri-Cāntamūla, sacrificer of the Aśvamedha, giver of tens of millions of (pieces of) gold, in the fourth fortnight of summer, on the fifteenth day. </p><p n="6–17">In Siripavvata, at Vijayapura, for the great school of the Aparamahāvinaseliyas, in the estate of the excellent Guild’s Chief, the lay follower Candasiri, honoring the Buddha, the Dharma, and the Saṅgha, the bestower of many pious gifts at excellent cities, mountains and market-places, and (his) beloved brother Nāgasiri, established a stone <foreign xml:lang="pra-Latn">maṇḍapa</foreign> for the noble community of the four directions... <foreign xml:lang="pra-Latn">bharanakāla</foreign> ... And having done [this] for the increase of the life-span of the king, in homage to his parents, he gave (the first?) share of the merit to his son(s), wife, relatives, friends, and brother(s)-in-law. (This is also) for his own happiness [that is] going to the heavens.</p></div><div type="bibliography"><p>First described and edited by <bibl><ptr target="bib:Sircara"/>: <citedRange>7-10 (2.B)</citedRange></bibl>. Re-edited here from published documentation and after autopsy of the stone.</p><listBibl type="primary"><bibl/></listBibl><listBibl type="secondary"><bibl><ptr target="bib:ARIE"/><citedRange>1958-59: 6-7, no. B.84</citedRange></bibl><bibl><ptr target="bib:Srinivasan1979a"/><citedRange>no. 40</citedRange></bibl><bibl><ptr target="bib:Tsukamoto1996"/><citedRange>no. Naga 54</citedRange></bibl><bibl><ptr target="bib:Raghunath2001"/>: <citedRange>138-9, no. 31</citedRange></bibl></listBibl></div></body></text>
·</TEI>