Fragment of stone of Neak Ta Ang Tros (K. 811), 7th-8th century CE

Editors: Kunthea Chhom, George Cœdès.

Identifier: DHARMA_INSCIK00811.

Language: Old Khmer.

Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).

Version: (ec2955a), last modified (e71eaed).

Edition

⟨1⟩ […] mās· I sre tel· ruṅ· ⟨2⟩ […] I[10+] j[e]ṅ· travaṅ· vraḥ mās· III ⟨3⟩ […] j[e]ṅ· travaṅ· [4+] III sre jaṁnāhv· Āy· lvāṅ· ⟨4⟩ […]śada I toṅ· 20I (tmur· 20) tni taṁliṅ· II saṁritta to ga ta vraḥ ⟨5⟩ […] ni vraḥ kaṁmratāṅ· Añ· śrīpinākīśvara droṅ· vraḥ kaṁmratāṅ· Añ· ⟨6⟩ […] [d]roṅ· ge kñuṁ vraḥha guī tel· mratāñ· svā[m]i [2+] Oy· ta [1+] ⟨7⟩ […]raśīla droṅ· poñ· vi[…] ⟨8⟩ […] I care[…]

Translation by Kunthea Chhom

(1–8) […] 1 mās; the paddy-field which was vaste […] in the vicinity of the god’s pond, 3 mās […]; the paddy-field bought at Lvāṅ […]; 21 coconut [trees]; 20 cows; 2 taṁliṅ of Tni; bronze to the god […]; V.K.A. Śrī Pinākīśvara together with V.K.A. […] as well as the god’s servants whom Mratāñ Svāmī offered to […] together with Poñ […].

Bibliography

First edited by George Cœdès (1937–1966, vol. 6, p. 63) without translation; re-edited here by Kunthea Chhom based on the photograph of the stone AMPP 001162.

Primary

[GC] Cœdès, George. 1937–1966. Inscriptions du Cambodge I-VIII. Collection de textes et documents sur l'Indochine 3. Hanoi; Paris: Imprimerie d'Extrême-Orient. Volume 6, page 63.