1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Rock inscription at Tham Pet Thong (inscription of Citrasena-Mahendravarman, K. 514), 6th century Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/66465311">
· <forename>Cha-em</forename>
· <surname>Kaeokhlai</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:gege">
· <forename>Gerdi</forename>
· <surname>Gerschheimer</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00514</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p></p>
·
·
·
60
·
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
65 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
70 under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
75 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
80 <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
85 <revisionDesc>
· <change who="part:kuch" when="2022-04-13">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
90 <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83231 maturity:00000">
· <lg n="1" met="vasantatilakā">
· <l n="a"><lb n="1"/><unclear>p</unclear>r̥thvīśvarasya nr̥pateḫ pr̥thukīrttike<seg met="="><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/></seg> <space/></l>
·<l n="b"><seg met="++-"><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/></seg><unclear>vi</unclear>pra<seg met="--+--"><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></seg> citrase<unclear>na</unclear><supplied reason="lost">ḥ</supplied></l>
95<l n="c"><lb n="2"/><seg met="++-+-"><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></seg><choice><unclear>yu</unclear><unclear>pra</unclear></choice>dhano vica<seg met="+-+="><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/></seg> <space/></l>
·<l n="d"><seg met="++-+---+--+-"><gap reason="lost" quantity="12" unit="character"/></seg>nte<seg met="="><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/></seg></l>
· </lg>
·</div>
· <div type="apparatus">
100 <listApp>
· <app loc="1">
· <lem><unclear>p</unclear>r̥thvīśvarasya</lem>
· <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_03">pr̥thavi<unclear>dha</unclear>rasya</rdg>
· </app>
105 <app loc="1">
· <lem>nr̥pateḫ</lem>
· <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_03">nr̥pateḥ</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
110 <lem><seg met="++-"><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/></seg><unclear>vi</unclear>pra<seg met="--+--"><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></seg> citrase<unclear>na</unclear><supplied reason="lost">ḥ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_03"><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>sau <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>pra<gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>tadhāri sa citrasena</rdg>
· </app>
· <app loc="2">
· <lem><seg met="++-+-"><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></seg><choice><unclear>yu</unclear><unclear>pra</unclear></choice>dhano vica<seg met="+-+="><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/></seg> <space/></lem>
115 <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_03"><gap reason="lost" quantity="11" unit="character"/>pr̥thanodhicaran·</rdg>
· </app>
· <app loc="2">
· <lem><seg met="++-+---+--+-"><gap reason="lost" quantity="12" unit="character"/></seg>nte<seg met="="><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/></seg></lem>
· <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_03"><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>nte sau <gap reason="lost" quantity="14" unit="character"/>ppa<gap reason="lost" quantity="15" unit="character"/></rdg>
120 </app>
· </listApp>
· </div>
·
· <div type="translation" xml:lang="fra" resp="part:gege">
125 <p rend="stanza" n="1">Du roi seigneur de la terre, à la vaste gloire <gap reason="lost"/> Citrasena <gap reason="lost"/>.</p>
· </div>
· <div type="translation" source="bib:Kaeokhlai1986_03"><note>The original translation is in Thai language; translated into English by Kunthea Chhom.</note>
· <p rend="stanza" n="1">His Royal Highness Citrasena <gap reason="lost"/> vaste glory of the king, the lord of the earth. <gap reason="lost"/> spreading <gap reason="lost"/>.</p>
· </div>
130 <div type="commentary">
· <p>Another inventory number of the inscription provided by Thai institution is B.R.4.</p>
· <p>According to Cha-em Kaeokhlai, K. 153 (= B.R.3) is located inside Tham Pet Thong "Cave of Golden Ducks" where as K. 154 (= B.R.4) is located outside the cave. Besides these two inscriptions, there is another inscription on a wall of the cave bearing the inventory number B.R.5. It has two lines which are similar to the text of K. 514.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
135 <p>First edited by Cha-em Kaeokhlai (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Kaeokhlai1986_03"/><citedRange unit="page">151-152</citedRange></bibl>) with a Thai translation; re-edited here by Gerdi Gerschheimer, making use of the photo EFEOB_est.n1463.jpg.</p>
·
·
·
·
140
·
·
·
· </div>
145 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
Another inventory number of the inscription provided by Thai institution is B.R.4.
According to Cha-em Kaeokhlai, K. 153 (= B.R.3) is located inside Tham Pet Thong "Cave of Golden Ducks" where as K. 154 (= B.R.4) is located outside the cave. Besides these two inscriptions, there is another inscription on a wall of the cave bearing the inventory number B.R.5. It has two lines which are similar to the text of K. 514.