1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Rock inscription at Tham Pet Thong (inscription of Citrasena-Mahendravarman, K. 513), 6th century Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:kuch">
15 <forename>Kunthea</forename>
· <surname>Chhom</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="http://viaf.org/viaf/299037003">
· <forename>Cha-em</forename>
· <surname>Kaeokhlai</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:gege">
· <forename>Gerdi</forename>
· <surname>Gerschheimer</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Siem Reap</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIK00513</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kunthea Chhom.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
·
· </msIdentifier>
50 <msContents>
· <summary></summary>
·
· </msContents>
· <physDesc>
55 <handDesc>
· <p>The <foreign>akṣara</foreign>s are characteristic of the seventh century.
· </p>
·
·
60
·
·
· </handDesc>
· </physDesc>
65 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
70 <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
75 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
85 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:kuch" when="2024-03-26" status="draft">Adding paleographical remark and modification to edition, apparatus and commentary</change>
· <change who="part:kuch" when="2022-04-12">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
90 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83231 maturity:00000">
·<lg n="1" met="anuṣṭubh">
95<l n="a"><lb n="1"/><milestone unit="column" n="a"/><unclear>bhaktyā bhagavataś śambho</unclear><milestone unit="column" n="b" break="no"/><unclear>r</unclear></l>
·<l n="b"><unclear>mmātāpitro</unclear><supplied reason="lost">r anujñayā</supplied></l>
·<l n="c"><milestone unit="column" n="c"/><supplied reason="lost">sthāpitañ citrasenena</supplied></l>
·<l n="d"><milestone unit="column" n="d"/><supplied reason="lost">liṅgañ jayati śāmbhavam·</supplied></l>
·</lg>
100</div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="1">
· <lem><unclear>bhaktyā bhagavataś śambho</unclear></lem>
105 <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_02">bhaktyā bhagavataśarṇamu</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
· <lem><unclear>mmātāpitro</unclear></lem>
· <rdg source="bib:Kaeokhlai1986_02">gatā pitro</rdg>
110 </app>
· </listApp>
· </div>
·
·
115
· <div type="translation" source="bib:Kaeokhlai1986_02"><note>The original translation is in Thai language; translated into English by Kunthea Chhom.</note>
· <p n="1">Both the mother and the father have taken refuge in the Lord with devotion.</p>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:kuch">
120 <p rend="stanza" n="1">Victorious is the <foreign>liṅga</foreign> of Śambhu having been installed by Citrasena with devotion towards Lord Śambhu <supplied reason="subaudible">and</supplied> with the permission from his parents.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p>The estampage EFEO n. 1464 is a sketch of the inscription. The restitution of the stanza is based on four almost identical inscriptions : <ref target="DHARMA_INSCIK00116.xml">K. 116</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK00122.xml">K. 122</ref>, <ref target="DHARMA_INSCIK01338.xml">K. 1338</ref> and <ref target="DHARMA_INSCIK01458.xml">K. 1458</ref></p>
· <p>Another inventory number of the inscription provided by Thai institution is B.R.3.</p>
125 <p>According to Cha-em Kaeokhlai, <ref target="DHARMA_INSCIK00513.xml">K. 513</ref> (= B.R.3) is located inside Tham Pet Thong "Cave of Golden Ducks" where as <ref target="DHARMA_INSCIK00514.xml">K. 514</ref> (= B.R.4) is located outside the cave. Besides these two inscriptions, there is another inscription on a wall of the cave bearing the inventory number B.R.5. It has two lines which are similar to the text of <ref target="DHARMA_INSCIK00514.xml">K. 514</ref>.</p>
· </div>
· <div type="bibliography">
· <p>First edited by Cha-em Kaeokhlai (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Kaeokhlai1986_02"/><citedRange unit="page">147-150</citedRange></bibl>) with a Thai translation; re-edited here by Gerdi Gerschheimer based on the estampage EFEO n. 1464.</p>
· <listBibl type="primary">
130 <bibl n="CK">
· <ptr target="bib:Kaeokhlai1986_02"/><citedRange unit="page">147-150</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
· </div>
135 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
The estampage EFEO n. 1464 is a sketch of the inscription. The restitution of the stanza is based on four almost identical inscriptions : K. 116, K. 122, K. 1338 and K. 1458
Another inventory number of the inscription provided by Thai institution is B.R.3.
According to Cha-em Kaeokhlai, K. 513 (= B.R.3) is located inside Tham Pet Thong "Cave of Golden Ducks" where as K. 514 (= B.R.4) is located outside the cave. Besides these two inscriptions, there is another inscription on a wall of the cave bearing the inventory number B.R.5. It has two lines which are similar to the text of K. 514.