1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Tirumurukaṉpūṇṭi, Muruganātha temple, no king, no year</title>
·
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:reda">
· <forename>Renato</forename>
· <surname>Dávalos</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INStfaSIIv30p0i0014</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
· <p>
35 Copy of a manuscript document <supplied reason="explanation"><foreign>ōlai</foreign></supplied> grating several rights to three temple women <supplied reason="explanation"><foreign>tēvaraṭiyār</foreign></supplied>, namely to Cuvaṇṭaya Naṅkai, daughter of Āṭkoṇṭanācci, and her two daughters: Tiruvuṇāḻiyar Naṅkai, alias Toḻi, and Ālālacuntara-Naṅkai, alias Kāṅkaya-nācci. Among the privileges they received was the designation of the hand gestures (<foreign>kai kāṭṭi</foreign>) during the performance of the <title>Tiruvempāvai</title>, in the context of the Tiruvātirai festival in Mārkaḻi.
· </p>
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40
·
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
45 </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:reda" when="2026-03-18" status="draft">Creation of the file</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
· <ab>
55 <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi>
· </ab>
·
· <p>
· <hi rend="grantha">caṇḍeśvara</hi>ṉ Ōlai <hi rend="grantha">sāgara</hi>ñ-cūḻ vaiy<surplus>y</surplus>akattu-k kaṇṭi<hi rend="grantha">śvara</hi>ṉ karumam ārāyka paṇṭē y-aṟa <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> ṉ Aṟaṅ-kāttāṉ pātan tiṟampāmaṟ ceṉṉi mēl vaittu Aruḷāl Ātica<hi rend="grantha">ṇḍeśvara</hi>ṉ Ā<hi rend="grantha">deśam</hi></p>
60 <p>
· nam
· <lb n="2"/>Uṭaiyār tirumurukaṉpūṇṭi y-āḷuṭaiya-nāyaṉār kōyiṟ tēvaraṭiyāril Āṭkoṇṭanācci maka <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> māḷ-āṉa cavuṇṭaya naṅkaikkum Ivaḷ taṅkai makkaḷ toḻi-y-āṉa tiruvuṇāḻiyar naṅkaikkum Ivaḷ
· <lb n="3"/>taṅkai kāṅkaya-nācci-y-āṉa Ālālacuntara-naṅkaikkum nam Ōlai kuṭutta paṭiyāvatu Ī<hi rend="grantha">śvara samvat</hi> <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/></p>
· <p>
65 <unclear>ti</unclear>l Ivarkaḷukku nām tiruvanti-k-kāppu-k kuṭukkaiyil Ivarkaḷ tiruvanti-k-kāppum Eṭuttu paṇiyumuṟai
· <lb n="4" break="no"/>yuñ ceytu Uṭaiyārkku paṇimāṟuṅ kālan tōṟum tirunīṟṟu-k-kāpput tirukkaṇṇāṭi tiruveṉ <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> Aṭukkoliyil <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> taṭṭu-k kāḷāñ<unclear>ci</unclear> Uḷḷiṭṭavaiyum Eṭuppārkaḷ ākavum
· </p>
· <p>
· tirunāḷukku n<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṭe
70 <lb n="5" break="no"/><hi rend="grantha">śva</hi>ra-nāyaṉār Eḻuntaruḷum poḻutu muṉṉaraṅku Ēṟa-k kaṭavarkaḷ ākavum
· </p>
· <p>
· Ivar tirumuṉpu piccave<hi rend="grantha">ṣa</hi>m <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> kaḷ ākavum
· </p>
75 <p>
· Inta <unclear>ma</unclear><hi rend="grantha">ho</hi>t<hi rend="grantha">sa</hi>vattukku Ēṟi y-aruḷum tiruttēr tirunaṭappuṅ kōyil tirunaṭai-k-kā
· <lb n="6" break="no"/>vaṇam uḷḷiṭṭa Ā<hi rend="grantha">sa</hi>naṅkaḷ ēṟa-k kaṭavarkaḷ ākavum
· </p>
· <p>
80 tirumārkaḻi-t tiruvātiraikku muṉṟā <gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/> lā y-uḷḷa tiruvempāvaikku kai <choice><sic>n</sic><corr>k</corr></choice>āṭṭi muṉṟām Aṟai mutalāyuḷḷa Aṟaiyuṅ kaṭṭakkaṭava
· <lb n="7" break="no"/>rkaḷ ākavum
· </p>
· <p>
· meṟcāttum parivaṭṭamum peṟakkaṭavarkaḷ ākavum
85 </p>
· <p>
·
· Intat tiru<unclear>va</unclear>ntikkāppāl van <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> <hi rend="grantha">sarvvaprāpti</hi>kaḷāṉa varicaikaḷum peṟa-k-kaṭavarkaḷ ākavum
· </p>
90 <p>
·
· Ippaṭikku Ivarkaḷ makkaḷ makkaḷ cantirā
· <lb n="8" break="no"/>tityavarai Aṉupavittu varuvārkaḷ ākavum
· </p>
95 <p>
·
· Ippaṭikkuc cempiluñ cilaiyilum veṭṭi-k koḷvat' āka nam Ōlai kuṭuttōm
·
· </p>
100 <p>
· Ippaṭikku Aruḷi-c ceyal paṭikku tēvarkaṉmi cikāḻi-p-piḷḷai Eḻuttu
· </p>
· <p>
·
105 pāl vaṇṇattāṇṭ<surplus>ā</surplus> perumāḷ Eḻuttu
· </p>
· <p>
· Aṇṇāmalaiyaṉ Eḻuttu
· </p>
110 <p>
· Aṭikkiḻttaḷattu-c cera-<hi rend="grantha">sa</hi>
· <lb n="9"/>ṉ Eḻuttu
· </p>
· <p>
115 māṭāpattiyam kāñcipurattu comaṉā<hi rend="grantha"><supplied reason="omitted">ta</supplied></hi>-tēvaṉ Eḻuttu
· </p>
· <p>
· tāṉattāri<unclear>l</unclear> namaccivāya-tēvaṉ Eḻuttu
· </p>
120 <p>
· kaṇṭiyatēvaṉ Eḻuttu
· </p>
· <p>
· Āṉantakkūttaṉ Eḻuttu
125 </p>
· <p>
· muttikku nāyakaṉ Eḻuttu
· </p>
· <p>
130 tiruvam palapaṭṭi kāṭṭiya kaiyyaṉ Eḻuttu
· </p>
· <p>
· Āṉantakkūttaṉ Eḻuttu
· </p>
135 <p>
· <lb n="10"/>Ivai Aruḷāl Āticaṇṭe<hi rend="grantha">śvara śrī</hi> karaṇattāṉ Eḻuttu <g type="gomutraFinal">.</g>
· </p>
·
·</div>
140
·<div type="apparatus">
· <listApp>
·
· <app loc="7">
145 <lem>kai <choice><sic>n</sic><corr>k</corr></choice>āṭṭi</lem>
· <rdg source="bib:MarxiaGandhi+al2011_01">kai nāṭṭi</rdg>
· <note>I follow here the wording of a parallel inscription from the same temple: <ref target="INStfaSIIv30p0i0054"/></note>
· </app>
·
150 </listApp>
·
·</div>
·
·<div type="commentary">
155 <p>
· ARIE dates the record to the 14th century. However, the rationale behind it is missing.
· </p>
·
·</div>
160
·<div type="bibliography">
·
· <p>First reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1915-1916"/></bibl> (ARIE/1915-1916/B/1915/92).</p>
· <p>First edited in <bibl><ptr target="bib:MarxiaGandhi+al2011_01"/></bibl> (SII 38.128).</p>
165 <p>Edited and translated by Renato Dávalos based on previous edition <bibl><ptr target="bib:MarxiaGandhi+al2011_01"/></bibl>.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
170 <ptr target="bib:MarxiaGandhi+al2011_01"/>
· <citedRange unit="page">15-16</citedRange>
· <citedRange unit="item">14</citedRange>
· </bibl>
·
175 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
· <bibl n="ARIE">
· <ptr target="bib:ARIE1915-1916"/>
180 <citedRange unit="page">10</citedRange>
· <citedRange unit="item">92</citedRange>
· </bibl>
· <bibl/>
·
185 </listBibl>
·
·</div>
·
· </body>
190</text>
·</TEI>
·
Commentary
ARIE dates the record to the 14th century. However, the rationale behind it is missing.