Kīḻmuṭṭukūr hero-stone, time of Parakesarivarman, year 29

Version: (945c2a7), last modified (945c2a7).

Edition

⟨1⟩ śr(ī) matirai ko-

⟨2⟩ ṭa kō-p-para-kēcari-paṉ-

⟨3⟩ maṟr’ iyāṇṭ’ iru-patt’ o-

⟨4⟩ ṅpa(t)-āvatu perumāna-

⟨5⟩ ṭikaḷāṉ mukku-

⟨6⟩ (ṭ)ṭūr toṟu-k

⟨7⟩ (koḷ)ḷa mī(ṭ)-

⟨8⟩ (ṭu-p) paṭṭ(ā)-

⟨9⟩ (ṉ) vatuna-

⟨10⟩ (v)āraṉ

⟨11⟩ (va)ratan t(ā)-

⟨12⟩ (ṇ)ṭaṉ

Translation by Hultzsch 1896–1897

⟨1⟩ Prosperity! In the twenty-ninth year [of the reign] of king Parakēsarivarman who conquered Madirai,―when cattle were lifted1 [at] Mukkuṭṭūr by the Perumānaḍigal―Vadu(nav)āraṉ (Va)ratan T(āṇ)ṭaṉ, having recovered [them], fell.

Translation

⟨1⟩ Prosperity!

⟨1–4⟩ Twenty-ninth year of the king Parakesarivarman who took Maturai.

⟨4–12⟩ When Perumāṉaṭikaḷ seized cattle [in] Mukkuṭṭūr, He who fell recovering [it] is Vatunavāraṉ Varataṉ Tāṇṭaṉ.

Bibliography

Reported in Hultzsch 1896 (ARIE/1895-1896/B/1896/1).

Edited and translated in Hultzsch 1896–1897 (EI 4.22B).

This edition by Emmanuel Francis (2024), based on Hultzsch 1896–1897 and photos (E. Francis 2024).

Primary

[EH] Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1896–1897. “Three Tamil inscriptions at Kil-Muttugur.” EI 4, pp. 177–179. Pages 178–179.

Secondary

Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1896. G.O. Nos. 814-15, 6th August 1896. Epigraphy. Reviewing the report on epigraphical work accomplished during 1895-96 and directing ist transmission to the Government of India. Madras: Government of Madras, Public Department. Page 8, appendix B/1896, item 1.

Notes

  1. 1. [p. 179, fn. 2] The expression toṟu=kkoḷḷa, ‘to lift cattle,’ is used also in the two Ambūr inscriptions, No. 23 [EI 22.23] below.