1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Adi-Narayana Stone Inscription</title>
· <respStmt>
· <resp>Original EpiDoc Encoding for Siddham, following published edition unless otherwise noted in comments</resp>
· <persName ref="part:cski">
15 <forename>Csaba</forename>
· <surname>Kiss</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>Conversion of encoding for DHARMA</resp>
· <persName ref="part:daba">
· <forename>Dániel</forename>
· <surname>Balogh</surname>
· </persName>
25 </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName>
·
30</persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
35 <pubPlace>Berlin</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSiddham02015</idno>
·
·
·
40 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit thttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Dániel Balogh.</p>
· </licence>
45 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
50 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
55 <summary/>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
60 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
65 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
70 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
75 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_V01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:daba" when="2023-05-15" status="draft">Additional global changes for compatibility with DHARMA</change>
85 <change who="part:axja" when="2021-07-06" status="draft">Updating toward the encoding template v03</change>
· <change who="part:daba" when="2020-08-04" status="draft">Initial import: harmonising file structure with DHARMA inscription template v02. Text and comments as inherited from the Siddham archive of January 2019, unless otherwise indicated (by a name and date in the comment). Comments are offered "as is" and do not represent a thoroughly considered or researched opinion.</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
90<body>
·<div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83225 maturity:83211">
·
·<p><lb n="1" break="no"/>Oṁ svasti <supplied reason="lost">mānagr̥hāt parama-daivata-bappa-bhaṭṭā</supplied>
·<lb n="2"/>raka-mahārāja-śrī-pā<supplied reason="lost">dānuddhyāto śruta-naya-dayā-</supplied>
95<lb n="3"/>dāna-dākṣiṇya-puṇya-prā<supplied reason="lost">tāpa-vikasita-sita-kīrtti</supplied><lb n="4" break="no"/>r bhaṭṭāraka-mahārāja-<supplied reason="lost">śrī-vasantadevaḥ kuśalī</supplied>
·
·<lb n="5"/>jayapallikā-grā<supplied reason="lost">ma-nivāsopagatā</supplied>n brāhmaṇa-purassa<lb n="6" break="no"/>rān braṁṅbraṁśulmuṁtepula <gap reason="illegible" precision="low" quantity="4" unit="character"/> pradhānān grāma-kutumbinaḥ
·
·<lb n="7"/>sāṣṭādaśa-prakr̥tīn ku<supplied reason="lost">śalam pr̥</supplied>ṣtvā samājñāpayati
100
·<lb n="8"/>viditaṁ vo <supplied reason="subaudible">’</supplied>stu yathā<supplied reason="lost">smābhi</supplied>r āyuṣmatyai priya-bhaginyai
·<lb n="9"/><supplied reason="lost">ja</supplied>yasundaryyai sva-santānānukrameṇa susthita-koṭṭa-
·<lb n="10"/><supplied reason="lost">ma</supplied>ryyādaḥ Acāṭa-bhaṭa-praveśyo <supplied reason="subaudible">’</supplied>yaṁ grāmo <supplied reason="subaudible">’</supplied>tisr̥ṣṭo <supplied reason="subaudible">’</supplied>sya
·<lb n="11"/><gap reason="illegible" precision="low" quantity="3" unit="character"/> sīmā śītāṭi-gulmakasya paścād yā nadī tataḥ parvva<lb n="12" break="no"/><supplied reason="lost">ta</supplied> <gap reason="illegible" precision="low" quantity="2" unit="character"/> yāvat parvvata-cūḍikā dakṣiṇato <supplied reason="subaudible">’</supplied>pi tata Eva nadyāṁ
105<lb n="13"/><gap reason="illegible" precision="low" quantity="1" unit="character"/> tya paścimena <gap reason="illegible" precision="low" quantity="4" unit="character"/> paju yāvad dhasti-mārga-samprāpteti
·<lb n="14"/>tato <supplied reason="subaudible">’</supplied>pi ca hasti-mārgga <gap reason="illegible" precision="low" quantity="3" unit="character"/> <supplied reason="lost">pa</supplied>ścimato yāvat parvvata-cūḍikā
·<lb n="15"/>paścimataḥ parvvatāgrasya <gap reason="illegible" precision="low" quantity="3" unit="character"/> ti prāgrāpaḥ syandante paścimottare<lb n="16" break="no"/>ṇāpi śivakadeva-kulasya dakṣiṇataḥ pāṇīya-mārggāvadhi Uttareṇā<lb n="17" break="no"/>pi theñce-grāmasya dakṣiṇataḥ yāvan mahāpathaḥ prāg-uttareṇāpi nava-
·<lb n="18"/>grāmasya dakṣiṇato mārgga Evāvadhir yyāvat pūrvveṇa nadīm praviṣṭa Iti
·<lb n="19"/>tad etasmin grāme ye praviṣṭāḥ pravivikṣavaś ca brāhmaṇa-pradhānāḥ sā<lb n="20" break="no"/>ṣṭādaśa-prakr̥tayas teṣām atra prativasatān na kenacid asmat-pādopa<lb n="21" break="no"/>jīvinā svalpāpy ābādhā karttavyā yaś cemām ājñām ullaṅghyānyathā kuryyāt kāra<lb n="22" break="no"/>yed vā tasyāhaṁ dr̥ḍhan na marṣayiṣyāmi tad evam viditvātra bhavadbhir nirvr̥ta-viśva<lb n="23" break="no"/>stair akutobhayaiḥ sva-karmmā<choice><sic>ta</sic><corr>va</corr></choice>sthāyibhiḥ paraspareṇāśvāsayadbhiś ca samuci<lb n="24" break="no"/>ta-bhāga-bhoga-kara-piṇḍaka-dānādibhir upakurvvadbhir anayā pratipālyamānai<lb n="25" break="no"/>r ājñā-śravaṇa-vidheyaiḥ sukhaṁ prativastavyam iti samājñāpanā ye <supplied reason="subaudible">’</supplied>py āgami<lb n="26" break="no"/>no rājāno <supplied reason="subaudible">’</supplied>smad-vaṁśyā bhaviṣyanti te <supplied reason="subaudible">’</supplied>py enām asmad-dattām bhūmim anumoditum a<lb n="27" break="no"/><supplied reason="lost">rha</supplied>nti yat-kāraṇaṁ
110</p>
·<lg n="1" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">bahubhir vvasudhā bhuktā</l>
·<l n="b">rājabhiḥ sagarādibhiḥ</l>
·
115
·<l n="c">yasya yasya <lb n="28"/>yadā bhūmis</l>
·<l n="d">tasya tasya tadā phalaM</l>
·</lg>
·<lg n="2" met="anuṣṭubh">
120<l n="a">sva-dattām para-dattāṁ vā</l>
·<l n="b">yo hareta vasundha<lb n="29" break="no"/>rām</l>
·
·
·<l n="c">sa viṣṭhāyāṁ kr̥mir bhūtvā</l>
125<l n="d">pitr̥bhiḥ saha pacyata Iti</l>
·</lg>
·<p>dūtako yājñika-
·<lb n="30"/>virocanaguptaḥ saṁvaT <num value="428"><g type="numeral">400</g> <g type="numeral">20</g> 8</num> mārgga-śīrṣa-śukla-diva <num value="1">1</num>
·
130</p>
·</div>
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="line">
135 <lem/>
· <rdg source="bib:AuthorYear_01"/>
· </app>
· </listApp>
· </div>
140 <div type="translation" source="bib:AuthorYear_01">
· </div>
· <div type="commentary">
· </div>
· <div type="bibliography">
145 <p/>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
150 <bibl n="siglum"><ptr target="bib:AuthorYear_01"/></bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
·</text>
155</TEI>
Commentary