1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 14.49: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 49. (A.R. No. 287 of 1923.) TIRUKKŌṬṬIYŪR, TIRUPPATTUR TALUK, RAMANATHAPURAM DISTRICT. ON A SLAB IN THE STORE-ROOM OF THE SAUMYANĀRĀYAṆA-PERUMĀḶ TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv14p1i0049</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This Vaṭṭeḻuttu record which is let into the wall of the store-room and is kept bottom up, is dated in the <hi rend="bold">2+1st year of Śaḍaiya-Māṟaṉ.</hi> The secondary i loop is attached to the top of the respective consonants and not to the side. The record which may be assigned to the time of Rājasimha must have belonged to Śiva temple at the village, though it is now found embedded in the wall of the Vishṇu temple. It registers a gift of a perpetual lamp by a certain Aṇukki<note><hi rend="italic">Aṇukki</hi> indicates that the woman was a lady-in-waiting at the royal court.</note>-Sundaravalli of Kaṇṇikuḍi in Kīḻ-Iraṇiyamuṭṭam to the god Periya-Śrīkōyil-Bhaṭāra of Tirukkōṭṭiyūr.</p>
·
· <p>Above this record is another short one registering a gift of cows and sheep for a lamp by a merchant named Kaṇḍaṉ-Śaṅkaranāraṇaṉ, and belonging to about the same period. The damaged portion consisting of a few Sanskrit verses is not decipherable, and as only a few words are legible here and there, such as <hi rend="italic">Śrīgōshṭhinātha</hi> in line 6, no continuous sense can be made out.</p>
·
· </summary>
40 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
45 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
50 <change who="part:emfr" when="2025-05-10" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
55 <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:vaṭṭeḻuttu maturity:vernacular">
·
· <p>
60 <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> koccaṭaiyamāṟa
· <lb n="2" break="no"/>ṟku yāṇṭiraṇṭu Itaṉ <unclear>ṉe</unclear>
· <lb n="3" break="no"/>tirāmāṇṭu tevatāṉan tiru<unclear>k</unclear>
· <lb n="4" break="no"/>koṭṭiyūr periya <hi rend="grantha">śrī</hi>koyi<unclear>l</unclear>
· <lb n="5"/><unclear>pa</unclear>ṭāraṟku ciḻiraṇiyamu<unclear>ṭṭa</unclear>
65 <lb n="6" break="no"/>ttu kaṇṇikuṭic <unclear>co</unclear>lama <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="7"/>pir<unclear>ā</unclear>ṭṭiyāṉa Aṇukki cu
· <lb n="8" break="no"/>ntaravalli vaitta tiruno
· <lb n="9" break="no"/>ntā viḷak koṉṟu<g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g>
· </p>
70
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
75
·
· <div type="commentary">
· <p>Above this record is engraved the following:
· <foreign><lb n="1"/>periya <hi rend="grantha">śrī</hi> koyil paṭā
80 <lb n="2" break="no"/>raṟku viyāpāri kaṇṭañ
· <lb n="3"/>caṅkaranāraṇaṉ nicati
· <lb n="4"/>ppaṭi Uriy neyeriva
· <lb n="5" break="no"/>tāka vacca tirunontā
· <lb n="6" break="no"/>viḷak koṉṟu pacu <unclear>paṉ</unclear>
85 <lb n="7" break="no"/>ṉiraṇṭu Āṭu Aimpatu <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied></foreign>
· </p>
· <p>After line 9, a few damaged letters of a Sanskrit portion are seen:
· <foreign>yasyāsvadhuramathaḥ karoti vana
· <lb n="2" break="no"/>cāru <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> vendrāṃganā
90 <lb n="3" break="no"/>śāṃ <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ānāyakara <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> vanaḥ <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="4"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> sraṣṭorvadhesānārāya
· <lb n="5" break="no"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> veṣṭhiṣu <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> āvo <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="6"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> śrīgoṣṭhinātha <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="7"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> niti <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> matikacoḷi <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> ma <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/></foreign>
95 </p>
·
·
· </div>
·
100 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 14.49 (ARIE/1923-1924/B/1923/287) by <bibl><ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
105
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/>
· <citedRange unit="page">37-38</citedRange>
· <citedRange unit="item">49</citedRange>
110 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
115
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
120 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
Above this record is engraved the following: ⟨1⟩ periya śrī koyil paṭā⟨2⟩raṟku viyāpāri kaṇṭañ ⟨3⟩ caṅkaranāraṇaṉ nicati ⟨4⟩ ppaṭi Uriy neyeriva⟨5⟩tāka vacca tirunontā⟨6⟩viḷak koṉṟu pacu (paṉ)⟨7⟩ṉiraṇṭu Āṭu Aimpatu [||]
After line 9, a few damaged letters of a Sanskrit portion are seen: yasyāsvadhuramathaḥ karoti vana⟨2⟩cāru [4+] vendrāṃganā⟨3⟩śāṃ [2+] ānāyakara [4+] vanaḥ [2+] ⟨4⟩ [2+] sraṣṭorvadhesānārāya⟨5⟩[4+] veṣṭhiṣu [2+] āvo [2+] ⟨6⟩ [3+] śrīgoṣṭhinātha [2+] ⟨7⟩ [1+] niti [3+] matikacoḷi [1+] ma [2+]