1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.155: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 155. (A.R. No. 362 of 1925.) PAḺAṄKŌYIL, POLUR TALUK, NORTH ARCOT DISTRICT. ON A PILLAR IN FRONT OF THE MUKHA-MAṆḌAPA, PHALAGRĀHĪŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0155</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>The inscription is badly damaged. The portion to the right of this which is in the same script records a gift of gold for a perpetual lamp in the temple of Mahādēva at Paḻaṅgōḷūr by <hi rend="bold">Chāmuṇḍē . . . ., son of Pāpaiyaṉ, an officer under Nuḷambar Vīraśōḻa.</hi> Both this Pāpaiyaṉ and Vīraśōḻa figure in No. 361 of 1925 from the same place, dated in the 29th year of an unspecified king. The latter was possibly a local chieftain who was subordinate to Rājarāja I and was also known as <hi rend="bold">Vīra-Chōḷa.</hi></p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <div n="A" type="textpart">
·
· <p>
60 <lb n="A1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kovi<unclear>rā</unclear>
· <lb n="A2" break="no"/>cakecaripaṉma<unclear>ṟkki</unclear> y<unclear>ā</unclear>
· <lb n="A3" break="no"/>ṇṭu Ā<unclear>ṟāva</unclear>tu <unclear>Ivūr</unclear>
· <lb n="A4"/><hi rend="grantha"><unclear>śrī</unclear></hi>koyil <hi rend="grantha">mahā<unclear>de</unclear></hi>
· <lb n="A5" break="no"/>vaṟku na <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> pi <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> <hi rend="grantha">ga</hi> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
65 <lb n="A6"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> ka <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <hi rend="grantha">pū</hi> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
· </p>
· </div>
·
· <div n="B" type="textpart">
70 <p>
· <lb n="B1"/>—Āvatu paḻa
· <lb n="B2" break="no"/><unclear>ṅ</unclear>koḷūr <hi rend="grantha">mahā</hi>
· <lb n="B3" break="no"/><hi rend="grantha"><unclear>d</unclear>e</hi>vaṟku ṉuḷa
· <lb n="B4" break="no"/><unclear>m</unclear>par viracoḻa<unclear>r</unclear>
75 <lb n="B5"/><unclear>Ati</unclear>kāri pāpaya<unclear>ṉ</unclear>
· <lb n="B6"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> kaṉ cāmu<hi rend="grantha">ṇḍe</hi>
· <lb n="B7"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
· <lb n="B8"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
· <lb n="B9"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
80 <lb n="B10"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> ṉ paḻa
· <lb n="B11"/>ṅkoḷu<unclear>r</unclear>
· <lb n="B12"/>ttiruvu
· <lb n="B13" break="no"/><surplus>ka</surplus>ṇṇāḻi
· <lb n="B14" break="no"/>kai Uṭai
85 <lb n="B15"/>yārkaḷva
· <lb n="B16" break="no"/>cam poṉ
· <lb n="B17"/>kuṭuttu
· <lb n="B18"/>vaitta <unclear>nu</unclear>
· <lb n="B19" break="no"/>n=tāviḷa
90 <lb n="B20" break="no"/>kku Oṉ
· <lb n="B21" break="no"/><unclear>ṟukku</unclear> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="B22"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
· </p>
· </div>
95
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
100
·
· <div type="commentary"/>
·
·
105
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 13.155 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
110 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">82</citedRange>
115 <citedRange unit="item">155</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
120 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
125
· </div>
·
· </body>
· </text>
130</TEI>