1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 8.228: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 228. (A.R. No. 628 of 1902). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv08p0i0228</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2026-02-25" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> pūmaruviya tirumātum puvi<unclear>m</unclear>ātuñ <hi rend="grantha">ja</hi>yamātum nāmaruviya kalaimātum pukaḻmātum nayantu pulka Aruma
55 <lb n="2" break="no"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> viti neṟi Aṉaittum taḻaippa varumuṟai<unclear>yu</unclear>rimai maṇimuṭi cūṭi ti<unclear>ṅ</unclear>kaḷveṇkuṭait ticaikka<unclear>ḷi</unclear>ṟeṭṭum taṅku tani
· <lb n="3" break="no"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> viḷaṅka karuṅkalippaṭṭiyai<unclear>c</unclear> ceṅkol turappa por<supplied reason="omitted">k</supplied>katirāḻi puvivaḷat tuṭaṉvara villava ri<unclear>raṭṭar</unclear> miṉavar ci
· <lb n="4" break="no"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> <unclear>t</unclear>tivar paṇiya Eṇṇaruṅ kaṟ<unclear>ppi</unclear>l maṇṇakam pu<unclear>ṇa</unclear><supplied reason="omitted">r</supplied>ntu <unclear>ce</unclear>mpoṉ vira<hi rend="grantha">siṁhāsa</hi>nattu
· <lb n="5"/><gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <unclear>ḷo</unclear>ṭum viṟṟiruntaruḷiya <unclear>k</unclear>opparakecaripaṟmarāṉa tiripuvanaccak<unclear>ka</unclear>ravattikaḷ <hi rend="grantha">śrīrājarāja</hi>
· <lb n="6" break="no"/>tevaṟku yāṇṭu panniraṇṭāvatu <hi rend="grantha">meṣan<unclear>ā</unclear></hi>yaṟṟu A<hi rend="grantha">parapakṣa</hi>ttu nava<hi rend="grantha">mi</hi>yum <unclear>puta</unclear>nkiḻamaiyum peṟṟa ti
60 <lb n="7" break="no"/>ruvoṇat<unclear>tu</unclear>ṉāḷ Uyyakkoṇṭārvaḷanāṭṭu pāmpūrnāṭṭu Uṭaiyār tiruvalañcūḻiUṭaiyār tirumaṭai
· <lb n="8" break="no"/>viḷākat ti<unclear>rukkum te</unclear>varaṭiyār Āṭkoṇṭān tevuntiruvumuṭaiyāḷum kiḻakkaṭaiyaninṟāḷum Ivviruvo
· <lb n="9" break="no"/>m Eṅkaḷ <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> kāṇi<unclear>Āḷa</unclear>r Ikkoyilil Eḻunta<unclear>ruḷuvitta</unclear> tirunā<unclear>vu</unclear>kkarai<unclear>cu</unclear>tevaṟ<unclear>kum</unclear> tiruvātavūrāḷika
· <lb n="10" break="no"/>ḷukkum <unclear>tiruk</unclear>kaṇṇappatevarkkum nilavilai <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> kuṭutta paricāvatu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> vikkiramacoḻavaḷanāṭṭu In
· <lb n="11" break="no"/>namparnāṭṭu Uṭaiyār tiruvalañ <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> maṅkalattu tiripuvaṉamātevivatikku kiḻakku Irā<hi rend="grantha">je</hi>
65 <lb n="12" break="no"/>ntiracoḻavā<supplied reason="omitted">y</supplied>kkālukku teṟku nā<unclear>lāṅ ka</unclear>ṇṇāṟṟu munṟā<unclear>ñ catirattu</unclear> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> lit tiruveṇkāṭupaṭṭan tiruvitinampipakkal Eṅkaḷ
· <lb n="13" break="no"/>mātākkaḷ Eṅkaḷ tamaya<unclear>ṉār</unclear> taṇparicuṭaiyārperile vilaikoṇṭuṭaiyarāy Anupavittu Avar Apāvattu Eṅkaḷukku <hi rend="grantha">sa</hi>
· <lb n="14" break="no"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> māna <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> kaṭaimaiyu mantarāyamum maṟṟuḷḷa cilvarikaḷu miṟuttu mikuti Uḷḷatu tevaka <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="15"/><gap reason="lost" quantity="19" unit="character"/> <seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="lost" quantity="1" unit="component"/></seg>ā</seg>kavum <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> muvaṟkkum <hi rend="grantha">so</hi>mmāvatākavum Ippaṭi Icaintu Ittirunāvukkara <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="16"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> tiruvāta<unclear>vūrāḷi</unclear>kaḷukkum tirukkaṇṇappa<unclear>tevark</unclear>ku<unclear>m</unclear> Iva<unclear>r</unclear>kaḷ cipātatte nirvāttuk kuṭuttamaikkup piramāṇam paṇṇikkuṭu<unclear>t</unclear>
70 <lb n="17" break="no"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> vviruvom <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭi Ivarkaḷ colla Ippiramāṇam Eḻutinen Iva<supplied reason="omitted">r</supplied>kaḷ tamayan Āṭ<surplus>k</surplus>koṇṭān taṇparicuṭaiyānen <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ivai
· <lb n="18"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> tu <g type="pc"/> Ippaṭikku Ivai Āṭkoṇṭān tevuntiruvumuṭaiyāḷ Eḻuttu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭikku Ivai kiḻakkaṭaiyaniṉṟāḷ Eḻu
· <lb n="19" break="no"/><unclear>ttu</unclear> <g type="ddanda">.</g><g type="pc">.</g>
· </p>
·
75 </div>
·
·
· <div type="commentary">
·
80 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 8.228 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
85
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/>
90 <citedRange unit="page">122-123</citedRange>
· <citedRange unit="item">228</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
95
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
100 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
105 </text>
·</TEI>