1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 5.298: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 298. (A.R. No. 10 of 1894). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:reda">
· <forename>Renato</forename>
· <surname>Dávalos</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv05p1i0298</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:reda" when="2026-03-11" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
·<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55<p>
·<lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> tirumaṭan=taiyum <hi rend="grantha">ja</hi>yamaṭa¡n=taiyum tiruppuyaṅkaḷi <unclear>liṉitiru</unclear>
·<lb n="2" break="no"/>ppa Irunilamum perumai Eyta Eṇṭicaiyuṅ kuṭai niḷaṟṟa maṉṉavarell<unclear>ā</unclear>
·<lb n="3" break="no"/>m van=tiṟaiñca marapiley van=ta muṭi cūṭit teṉkumariye mutalākat tiraik
·<lb n="4" break="no"/>kaṭale Ellaiyākap pārmuḻutuṅ kayalāṇai paran=tu ceṅkoluḷ vaḷara vi
60<lb n="5" break="no"/>ra<hi rend="grantha">siṁhāsa</hi>nattu Ulakamuḻutuṭaiyāroṭum viṟṟirun=taruḷi māmutal matik
·<lb n="6" break="no"/>kulam viḷakkiya komutaṟ koccaṭaiyapa<hi rend="grantha">tma</hi>rāṉa <hi rend="grantha">tribhu</hi>vaṉaccakkaravattikaḷ
·<lb n="7"/><hi rend="grantha">śrī</hi>vallapa<hi rend="grantha">de</hi>vaṟku yāṇṭu 4 vatu pāṇṭimaṇṭalattu coḷā<unclear>n=ta kaccatu</unclear>
·<lb n="8" break="no"/><hi rend="grantha">rvve</hi>timaṅkalattu <unclear>pa</unclear>ttāñceri komapuṟattu Āḷkkoṇṭa <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
·<lb n="9"/><hi rend="grantha">śrī</hi>pūmiccā<unclear>ṉiyum</unclear> <hi rend="grantha">śrīde</hi> vinaṅkaiccāṉiyum Ivviruvarum <unclear>teṉ</unclear>ka<supplied reason="omitted">l</supplied>lakanāṭṭu ce
65<lb n="10" break="no"/>n=taṉerikaṭṭikkaḷḷūr Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī</hi>mula<hi rend="grantha">sthā</hi>ṉamuṭaiyāṟku vaicca tirunun=tāvi<hi rend="grantha"/>
·<lb n="11" break="no"/>ḷakku 1-kku ḷ 1-kku Erippatu Āka poliyūṭṭāka Oṭukkiṉa pon Eṭṭaraimā<supplied reason="omitted">ṟi</supplied>pon <unclear>3</unclear>-<g type="kaḻañcu"/>m
·<lb n="12"/>nilaiviḷakkukku Oṭukkiṉa Eṭṭaraimāṟi pon 1-<g type="kaḻañcu"/>m Āka pon 4-<g type="kaḻañcu"/> nāṟkaḻañcum paṇ
·<lb n="13" break="no"/>ṭārattu Oṭukkiṉamaiyil Ittiruviḷakku ca<hi rend="grantha">ntrādi</hi>ttavar <hi rend="grantha">de</hi> var <hi rend="grantha">śrī</hi>paṇṭāratte ce
·<lb n="14" break="no"/>lvitākak kallil veṭṭuviccom tūṟppil <hi rend="grantha">śrī</hi>tarapaṭṭaṉ <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇi I<hi rend="grantha">śrībhū</hi> mina
70<lb n="15" break="no"/>ṅkaiccāṉiyum <hi rend="grantha">śrīde</hi>vinaṅkaiccāṉiyum Ivviruvom Ippoṉ nāṟkaḻa
·<lb n="16" break="no"/>ñcum <hi rend="grantha">śrī</hi>paṇṭārattuk kaikkoṇṭu Ittiruviḷakkuc celuttuvikka kaṭavi⌈
·<lb n="17" break="no"/><unclear>y</unclear>e<unclear>ṉāṉe</unclear>ṉ <hi rend="grantha">śrī</hi>vallavapurattu viyāpāri tevarkaṇṭaṉtayāpālaṉṉeṉ
·<lb n="18"/>Ippaṭikku Ivai <hi rend="grantha">bhāradvā</hi>ci pūvan vayiramekaṉ Eḻuttu Ippaṭikku I
·<lb n="19" break="no"/>vai <hi rend="grantha">bhāradvā</hi>ci mātavaṉ vitiviṭaṅkaṉ E<unclear>ḻu</unclear>ttu <hi rend="grantha">kāśya</hi>van kaṇṇaṉ <hi rend="grantha">śrī</hi>mula<hi rend="grantha">sthā</hi>
75<lb n="20" break="no"/>ṉamuṭaiyāṉeṉ Ivai Eṉ Eḻuttu Ippaṭikku nittakalliyāṇa nampi Eḻuttu
·<lb n="21"/>Ippaṭi Aṟiveṉ Eṭuttapātam niṟaṇiñcāṉ poṉmāḷikaip piccaṉ Eḷuttu Ippa
·<lb n="22" break="no"/>ṭikku Ikkoyilil kaikkoḻaṉ Ātittaṉ kaṇṇaṉāna A<unclear>va</unclear>ni nārāyaṇa<supplied reason="omitted">ṉ</supplied> Eḻuttu <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
·</p>
·
80</div>
·
·<div type="apparatus">
·
·</div>
85
·<div type="commentary">
·
·</div>
·
90<div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 5.298 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1925_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Renato Dávalos.</p>
·
· <listBibl type="primary">
95
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1925_01"/>
· <citedRange unit="page">111</citedRange>
· <citedRange unit="item">298</citedRange>
100 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
105
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
110</div>
·
· </body>
·</text>
·</TEI>