Koṭumpāḷūr, Muccukuṇḍeśvara temple, time of Vikrama Cōḻa, year 6

Version: (65e1165), last modified (b4e9380).

Edition

⟨1⟩ svasti (śrī) [vikki]rama-cōḻa-devarkku yāṇṭu Āṟ-āvatu Iraṭṭa-pāṭi-koṇṭa-cōḻa-vaḷanāṭṭ’ uṟattūr-kūṟṟattu koṭumpāḷūr tiru-mutu-kunṟattu [ma]hā-devarkku tiru-non=tā-viḷakk’ o¡n!ṟukku In-nāṭṭi [********] tu vaṭat [****************]

⟨2⟩ ṭi me [***] Ūrāḷi-nāta¡n! Ampala-k-kūtta¡n!-āṉa cōḻa-viccātira-p-pēraiya¡n!-ēṉ E¡n! makaṉ ku¡n!ṟa¡n!(uk)ku tanmam-āka-c can=tirātittar uḷḷavu [****] k koṭumpāḷūr iṭaiya¡n! pirān=taka¡n! ku¡n!ṟa¡n!-āṉa pala-maṇṭala-k-kō¡n! vacam cāva m¡u!vā-p pē[r-āṭu]

⟨3⟩ koṇ [********] nittam uḻakku neyy aḷakka kaṭava¡n! [****] Aṭi(t)ta v-āṭu nūṟu panmāheśvara-rakṣai [****] nūṟṟu-p palattāl iṭṭa viḷakk’ o[ṉ]ṟu

Apparatus

⟨1⟩ [ma]hādevarkkumatēvarkku Āvaṇam. — ⟨1⟩ viḷakko¡n!⟨ṉ⟩ṟukkuviḷakkoṉṟukku Āvaṇam. — ⟨1⟩ Innāṭṭi [8+] tu vaṭat [16+]Innāṭṭi(l) vaṭata [2+] ru [3+] Āvaṇam.

⟨2⟩ peraiyanēṉperaiyanēn Āvaṇam. — ⟨2⟩ kunṟan(uk)kukunṟa(ṉukku) Āvaṇam. — ⟨2⟩ can=tirātittar uḷḷavu [4+] kcantirātitta ruḷḷa(ḷa)vukku Āvaṇam. — ⟨2⟩ [rāṭu]pērāṭu Āvaṇam.

⟨3⟩ koṇ [8+] nittam uḻakkukoṇṭu nitta muḻakku Āvaṇam. — ⟨3⟩ kaṭava¡n!⟨ṉ⟩ [4+] Aṭi(t)takaṭavanāka A(ṭ)ṭi(t)ta Āvaṇam. — ⟨3⟩ nūṟu panmāheśvara-rakṣainūṟuvu māhecvarar raṭcai Āvaṇam. — ⟨3⟩ [4+] nūṟṟup[1+] tarā nūṟṟup Āvaṇam. — ⟨3⟩ palattāl iṭṭapalattāviṭṭa Āvaṇam.

Translation

⟨1⟩ Prosperity! (Fortune!)

⟨1⟩ Sixth year of the king Vikkirama Cōḻa.

⟨1–3⟩ For one perpetual lamp for the Mahādeva of Tirumutukuṉṟam in Koṭumpāḷūr in the Uṟattūrkūṟṟam in the Iraṭṭapāṭikoṇṭacōḻavaḷanāṭu I, Cōḻa Viccātira Pēraiyaṉ alias Ūrāḷinātaṉ Ampalakkūttaṉ from this nāṭu [and] my son, [we have put] in the care of (vacam) Palamaṇṭalakkōṉ alias Pirāntakaṉ Kuṉṟaṉ, unaging and undying great goats as a pious donation for Kuṉṟaṉ,1 for as long as the moon and the sun.

⟨3⟩ He is appointed to perpetually measure one uḻakku of ghee.

⟨3⟩ one hundred goats.

⟨3⟩ [This is under the] protection of the Paṉmāheśvarars.

⟨3⟩ [There is] one lamp put/given

Bibliography

Edited in Pāskaraṉ and Irājēntiraṉ 2004 (Āvaṇam 15.10.6).

This edition by Emmanuel Francis based on autopsy and photos.

Primary

[Āvaṇam] Pāskaraṉ, Irā. and Karu. Irājēntiraṉ. 2004. “putukkōṭṭai māvaṭṭak kalveṭṭukaḷ - 2.” Āvaṇam 15, pp. 35–39. Item 10.6, page 38.

Notes

  1. 1. The one of the hill, that is, Śiva residing in Tirumutukuṉṟam.