1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Kanheri Cave 59 Right Wall Verandah Inscription</title>
·
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
15
· <persName ref="part:kema">
· <forename>Kelsey</forename>
· <surname>Martini</surname>
· </persName>
20
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
·
25 <persName ref="part:kema">
· <forename>Kelsey</forename>
· <surname>Martini</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:vito">
30 <forename>Vincent</forename>
· <surname>Tournier</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
35 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Munich</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSKI00035</idno>
·
40 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
45 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Kelsey Martini.</p>
· </licence>
· </availability>
50 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
55 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
·
· <msContents>
60 <summary/>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
65
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
70 </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
75 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
85 <revisionDesc>
· <change who="part:kema" when="2025-08-29">Initial Encoding of the File</change>
· <change who="part:axja" when="2020-10-12">Version 3.2 : moving the xml:lang to the root</change>
· <change who="part:axja" when="2020-07-02">Version 3.1: adding the encodingDesc and linking the template with the DHARMA Schema</change>
· <change who="part:axja" when="2020-03-18">Version 2: addition of handDesc and summary</change>
90 <change who="part:axja" when="2019-12-18" status="draft">Creation of the template</change>
·
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
·
95
·
·
·
· <text xml:space="preserve">
100 <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="pra-Latn">
· <p>
· <lb n="1"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="8"/> <unclear>go</unclear>ṇak<unclear>ā</unclear>ṇa <unclear>the</unclear>r<unclear>ā</unclear>ṇa <unclear>bha</unclear>yatahālakāṇa <unclear>A</unclear>
105 <lb n="2"/><supplied reason="lost">tevasino</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/><unclear>t</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>sa kāṇhasa deyadhama leṇa p<unclear>o</unclear>ḍh<unclear>i</unclear> k<unclear>o</unclear>ṭh<unclear>i</unclear>
· <lb n="3" break="no"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="9"/><supplied reason="lost">pa</supplied>tiṭh<unclear>ā</unclear>pitā Akhayanivi ca dinā kāhāpaṇāṇaṁ
· <lb n="4"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/><unclear>n</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg> sa ta se <choice><unclear>gha</unclear><unclear>ha</unclear></choice> Eto ca bhikhusaghe<add place="below">ṇa</add> civarika dātava bārasa
· <lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">ka</supplied> <unclear>Et</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg> <choice><unclear>pi</unclear><unclear>hi</unclear></choice> deyadhama <supplied reason="lost">māta</supplied><unclear>p</unclear>it<unclear>u</unclear><add place="below">ṇa</add> <unclear>U</unclear>disa saval<unclear>o</unclear>kah<unclear>i</unclear>tasukhāya ti <g type="svastikaLeft"/>
·
110 </p>
· </div>
·
·
·
115
· <div type="apparatus">
·
· <listApp>
· <app loc="1">
120 <lem><gap reason="lost" unit="character" quantity="8"/> <unclear>go</unclear>ṇak<unclear>ā</unclear>ṇa</lem>
· <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01"><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>ṭhoṇak<unclear>ā</unclear>ṇa</rdg>
· <rdg source="bib:Gokhale1991_01"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/>thoṇak<unclear>ā</unclear>ṇa</rdg>
· <note>The beginning could possibly be restored to <foreign><supplied reason="lost">sidha therāṇa bhayata</supplied></foreign>.</note>
· </app>
125 <app loc="1">
· <lem><unclear>A</unclear><lb n="2"/><supplied reason="lost">tevasino</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/><unclear>t</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>sa kāṇhasa</lem>
· <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01">ma<gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>tisa kaṇhasa</rdg>
· <rdg source="bib:Gokhale1991_01">ma<gap reason="lost" unit="character" quantity="9"/>tisa kaṇhasa</rdg>
· <note>The first akṣara is clearly <foreign>A</foreign> on the RTI. It is possible that we can restore <foreign><supplied reason="lost">pavaji</supplied><unclear>t</unclear><supplied reason="lost">a</supplied>sa</foreign> as we expect this to be another monastic epithet.</note>
130 </app>
· <app loc="2">
· <lem>p<unclear>o</unclear>ḍh<unclear>i</unclear> k<unclear>o</unclear>ṭh<unclear>i</unclear></lem>
· <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01">p<unclear>o</unclear>ḍh<unclear>i</unclear> k<unclear>o</unclear>ṭhi <unclear>ca</unclear></rdg>
· <rdg source="bib:Gokhale1991_01">p<unclear>o</unclear>ḍh<unclear>i</unclear> k<unclear>o</unclear>ṭhi <unclear>ca</unclear></rdg>
135 <note>There is no ca in this line, it must instead be restored in the following line.</note>
· </app>
· <app loc="3">
· <lem><gap reason="lost" unit="character" quantity="9"/><supplied reason="lost">pa</supplied>tiṭh<unclear>ā</unclear>pitā</lem>
· <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01"><supplied reason="lost">pa</supplied>tiṭh<unclear>ā</unclear>pitā</rdg>
140 <rdg source="bib:Gokhale1991_01"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/><supplied reason="lost">pa</supplied>tiṭh<unclear>ā</unclear>pitā</rdg>
· <note>The lacuna at the beginning of the line (which is inexplicably ignored by B+B) can likely be restored to (ca <foreign>cātudise bhikhusaghe</foreign>) as indicated by the following <foreign>patiṭhāpitā</foreign> (cf. <ref target="DHARMA_INSKI00025.xml">KI00025</ref>.9, <ref target="DHARMA_INSKI00028.xml">KI00028</ref>.4, <ref target="DHARMA_INSKI00034.xml">KI00034</ref>.5, <ref target="DHARMA_INSKI00038.xml">KI00038</ref>.6, <ref target="DHARMA_INSKI00039.xml">KI00039</ref>.6, <ref target="DHARMA_INSKI00078.xml">KI00074</ref>.4).</note>
· </app>
· <app loc="4">
· <lem><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/><unclear>n</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg> sa ta se <choice><unclear>gha</unclear><unclear>ha</unclear></choice></lem>
145 <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01"><gap reason="lost" unit="character" quantity="9"/> satā sa<unclear>ghe</unclear></rdg>
· <rdg source="bib:Gokhale1991_01"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/> satā sa<unclear>ghe</unclear></rdg>
· <note>The lacuna at the beginning of the line most likely contained the number of <foreign>kahāpanas</foreign> given. However, it seems unlikely that this extended all the way to the <foreign>Eto</foreign> and we are not sure what to make of the <foreign>sa ta se <choice><unclear>gha</unclear><unclear>ha</unclear></choice></foreign> at the end of the sequence. The <foreign>e</foreign>-mātra on the second to last akṣara is clear. The <foreign><choice><unclear>gha</unclear><unclear>ha</unclear></choice></foreign> could actually be two akṣaras and there appears to be an anusvara above the left side of the <foreign>E</foreign>-. </note>
· </app>
· <app loc="4">
150 <lem>bhikhusaghe<add place="below">ṇa</add></lem>
· <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01">bhikhusaghe</rdg>
· <rdg source="bib:Gokhale1991_01">bhikhusaghe</rdg>
· <note>There is a clearly a <foreign>ṇa</foreign> inserted below the line.</note>
· </app>
155 <app loc="5">
· <lem><supplied reason="lost">ka</supplied> <unclear>Et</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg> <choice><unclear>pi</unclear><unclear>hi</unclear></choice> deyadhama <supplied reason="lost">māta</supplied><unclear>p</unclear>it<unclear>u</unclear><add place="below">ṇa</add> <unclear>U</unclear>disa></lem>
· <rdg source="bib:Burgess+Buhler1883_01"><supplied reason="lost">ka</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="17"/> sa</rdg>
· <rdg source="bib:Gokhale1991_01"><supplied reason="lost">ka</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="12"/> sa</rdg>
· </app>
160 </listApp>
· </div>
·
·
·
165
·
· <div type="translation" resp="part:kema">
· <p n="1-3">A cave, cistern, and store room (koṭhi): The meritorious gift of the (wanderer) Kāṇha, pupil of the venerable elder Hālaka (and the venerable elder) Goṇaka. Established (in the universal order of monks).</p>
· <p n="3-5">And an akṣayanīvī is given, of <foreign>kahāpaṇas</foreign> <foreign><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><gap reason="illegible" unit="character" quantity="2"/><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/><unclear>n</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg> sa ta se <choice><unclear>gha</unclear><unclear>ha</unclear></choice></foreign>. From this, a cloth money of twelve is to be given by the order of monks.</p>
170<p n="5">[And] This exact (? <foreign><unclear>Et</unclear><seg type="component" subtype="vowel"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg> <choice><unclear>pi</unclear><unclear>hi</unclear></choice></foreign>) meritorious gift is assigned to the (mother and) father, for the welfare and happiness of the entire world.</p>
· </div>
·
·
·
175
· <div type="commentary">
· <p>ASWI V has undercounted the number of missing akṣaras in the first three lines and overcounted them in the last two.</p>
· </div>
·
180
·
·
· <div type="bibliography">
·
185 <p/>
·
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="B+B">
· <ptr target="bib:Burgess+Buhler1883_01"/>
190 <citedRange unit="page">83</citedRange>
· <citedRange unit="item">22</citedRange>
· </bibl>
· <bibl n="G">
· <ptr target="bib:Gokhale1991_01"/>
195 <citedRange unit="page">88</citedRange>
· <citedRange unit="item">35</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
·
200 <listBibl type="secondary">
· <bibl/>
·
· <bibl>
· <ptr target="bib:Naik1948_01"/>
205 <citedRange unit="page">19-20</citedRange>
· </bibl>
· <bibl>
· <ptr target="bib:Njammasch1971_01"/>
· <citedRange unit="page">262, 305</citedRange>
210 </bibl>
· <bibl>
· <ptr target="bib:Hettiarachchy1973_01"/>
· <citedRange unit="page">114, 262</citedRange>
· </bibl>
215 <bibl>
· <ptr target="bib:Strauch2021_01"/>
· <citedRange unit="page">206</citedRange>
· </bibl>
·
220
·
· </listBibl>
· </div>
· </body>
225 </text>
·</TEI>
Commentary
ASWI V has undercounted the number of missing akṣaras in the first three lines and overcounted them in the last two.