EIAD 260. Railing cross-bar from the Amaravati stūpa

Version: (6b33b5d), last modified (6b33b5d).

Edition

⟨1⟩ nutuḍuparakasa

⟨2⟩ koḍāmuṭikasa

⟨3⟩ tiṇi suciyo

⟨4⟩ dānaṁ

Apparatus

⟨1⟩ nutuḍuparakasanutuUparakasa CChanda 1919–1920 remarks on what he read U is the result of a correction, and compares uparaka to uparika, occurring in later inscriptions and pointing to a government official. We however prefer to read ḍu, since the ḍa is very similar to that occurring in the next line, with the u marked as a vertical stroke below. The meaning, however remains unclear at this stage, but we tentatively interpret it as a toponym.

⟨2⟩ koḍāmuṭikasakoḍimuṭikasa C.

Translation

Three crossbars: Gift of Koḍāmuṭika from (?) Nutuḍupara.

Bibliography

This edition by Arlo Griffiths and Vincent Tournier. Encoded in XML by Fu Fan in March 2025.

Primary

[C] Chanda, Rama Prasad. 1919–1920. “Some unpublished Amaravati inscriptions.” EI 15, pp. 258–275. Page 269, item 33.

Secondary

Tsukamoto Keishō 塚本啓祥. 1996. インド仏教碑銘の研究 I, Text, Note, 和訳 Indo Bukkyō himei no kenkyū I: Text, Note, Wayaku [A comprehensive study of the Indian Buddhist inscriptions, Part I: Text, Notes and Japanese Translation]. Kyōto-shi 京都市: Heirakuji Shoten 平楽寺書店. Pages 222–223, item Amar 8.

ARIE 1906–07. G.O. No. 503, 27th June 1907. Epigraphy. Reviewing the annual progress report of the Assistant Archaeological Superintendent for -, Southern Circle, for the year 1906-1907. Edited by V. Venkayya. No place, 1907. Item B.536.

Francis, N. J. 2016. A source book of the early Buddhist inscriptions of Amarāvatī. Golden jubilee series. Shimla: Indian Institute of Advanced Study. Page 87, item 94.