Fragment of a stela from Phnom Bayang (K. 863), 9th century Śaka

Version: (c3a8314), last modified (dadafbe).

Edition

⟨1⟩ […][…](m ī)śāṅghri_bhaktyā codi[…][…]

⟨2⟩ […][…](ta)patrādi nivedane || _ dattapatrādi[…][…]

⟨3⟩ […][…]Iti prārambhayatpānā_v īśvarāśrama[…][…]

⟨4⟩ […][…]nagamahasvapūritam· _ pustakābh[…][…]

⟨5⟩ […][…]tasyaiva poṣaṇārthan nu _ vidadhe[…][…]

⟨6⟩ […][…]gaja-go-mahīṣānvitān· || _ kapittham[…][…]

⟨7⟩ […][…]_d urvvīśvara[…][…]

Apparatus

⟨1⟩ (m ī)śāṅghri ⬦ […][…]śāṅghri GC.

⟨2⟩ (ta)patrādi nivedane ⬦ napatrādini vedane GC.

⟨6⟩ gaja-go-mahīṣānvitān· ⬦ gaja-go-mahīṣānitān· GC.

Translation

⟨1⟩ […][…] by the devotion toward the feet of Śiva […][…].

⟨3⟩ […][…] Īśvarāśrama […][…].

⟨5–6⟩ […][…] for the maintenance of this āśrama […][…] [he ?] gave […][…] along with elephants, cows and buffaloes […][…].

Commentary

The script of this inscription is comparable to that of K. 854 and K. K. 859.

Bibliography

First edited by George Cœdès (1937, pp. 266–267) without translation; re-edited here by Kunthea Chhom based on the estampage EFEO n. 1115.

Primary

[GC] Cœdès, George. 1937. Inscriptions du Cambodge, volume I. Collection de textes et documents sur l'Indochine 3. Hanoi: École française d'Extrême-Orient. Pages 266–267.