Inscription at Vat Mahathat, Lopburi (K. 577), 7th-8th centuries CE

Version: (7eb3294), last modified (ea2ab9f).

Edition

⟨1⟩ ⟨Column a⟩ taṅgur-jjanādhipatinā ⟨Column b⟩ śāmbūkeśvara-sūnunā

⟨2⟩ ⟨Column a⟩ nāyakenārjjaveneyaṁ ⟨Column b⟩ sthāpitā pratimā muneḥ

Translation into French by Cœdès [1929] 1961

1.

Le nāyaka Ārjava, chef (adhipati) des gens de Taṅgur, et fils du roi de Śāmbūka, a érigé cette image du Muni.

Bibliography

Edited by George Cœdès ([1929] 1961, pp. 4–5) with a French translation.

Primary

[GC] Cœdès, George. [1929] 1961. Prachum sila charuek phak thi 2: charuek thawarawadi siwichai lawo; Recueil des Inscriptions du Siam, deuxième partie : Inscriptions de Dvāravatī, de Çrīvijaya et de Lăvo. 2nd. Recueil des inscriptions du Siam. Bangkok: Fine Arts Department. [URL]. Pages 4–5.