K. 279. Stela from Prei Prasat (Yaśodharāśrama stela), 9th-10th century

Version: (8e7f35b), last modified (8e7f35b).

Edition

⟨Face A: Face A

⟨A1⟩ prāk kevalo pi bhagavān rataye tridhā yo bhinnaś caturmmukhacaturbhujaśambhumūrttiḥ

⟨A2⟩ prārambha eva bhuvanasya punar yyugānte kaivalyam eti ca śivāya namo ’stu tasmai

⟨A3⟩ vande ravindaripumaṇditakeśavr̥ṇdaṁ bhaktyāravindadr̥śam apy aravindayonim

⟨A4⟩ namrāmarendraditijendraśikhandabandha -maṇdāraṣaṇdamakaraṇdasugandhitāṅghrim

⟨A5⟩ Āsīd aninditapureśvaravaṅśajātaś śrīpuṣkarākṣa Iti śambhupurāptarājyaḥ

⟨A6⟩ rājño mahendragirimūrddhakr̥tāspadasya mātuḥ sthiras samiti mātulamātulo yaḥ

⟨A7⟩ tadvaṅśajo vyādhapurādhirāja-santānasaṁpāditamātr̥vaṅśaḥ

⟨A8⟩ rājendravarmmeti guṇaikarāśir avāpa yaś śambhupure ’pi rājyam

⟨A9⟩ tasyākalaṅkatuhināṅśuviśuddhakīrtteḥ putro babhūva nr̥patir nr̥patīndradevyām

⟨A10⟩ yo dr̥ptaśatrubhujagendrabhujaṅgaśatrur yyodhāgranīr yyudhi mahīpativarmmanāmā

⟨A11⟩ Atha dvijo gastya Iti pratīto yo vedavedāṅgavid āryyadeśe

⟨A12⟩ labdhodayo yā mahiṣīddhavaṅśā yaśomatīti prathitā yaśobhiḥ

⟨A13⟩ sutas tayor yyo yudhi durmmadaś śrī-narendravarmmeti narendravaryyaḥ

⟨A14⟩ mahīpates tasya suteva lakshmīr nnarendralakshmīr iti yā babhūva

⟨A15⟩ tasyām aridviradarājamr̥gādhipena janyeṣu rājapativarmmanarādhipena

⟨A16⟩ rājendradevy amaragarbhanibhodapādi yā diṅmukhāvalivikīrṇṇaviśuddhakīrttiḥ

⟨A17⟩ tasyām ajījanad anekanarendrasiṅha-vaṅśodayāya sa mahīpativarmmadevaḥ

⟨A18⟩ devīm anuttamavapuśśriyam indradevīṁ dugdhābdhidhautayaśasan tapatīm ivārkkaḥ

⟨A19⟩ Athābhavat tasya mahendraśaila-kr̥tasthiteś śrījayavarmmanāmnaḥ

⟨A20⟩ narendravr̥ṇdārakavanditāṅghres sūryyadyotis sūnur anūnavīryyaḥ

⟨A21⟩ mahīpatiś śrījayavarddhano yo garbheśvaraś śrījayavarddhanākhyaḥ

⟨A22⟩ rājyasthitaś śrījayavarmmanāmā mahāmahīpālaśirodhr̥tāṅghriḥ

⟨A23⟩ tasyādhirājo jananījananyā jaghanyajo jayyaparākramo yaḥ

⟨A24⟩ rudraikacitto raṇaraudrakarmmā śrīrudravarmmeti viśuddhadharmmā

⟨A25⟩ tadbhāgineyo guṇaratnasindhur vvasundharādohavidagdhabuddhiḥ

⟨A26⟩ pr̥thūpamo yaḥ pr̥thivīndravandyaḥ pr̥thvīpatiś śrīpr̥thivīndravarmmā

⟨A27⟩ rājanyavaṅśāmbaracandralekhā śrīrudravarmmāvanipālakanyā

⟨A28⟩ rājñī satī śrīnr̥patīndravarmma-putryās sutā yā surasundarīva

⟨A29⟩ tayoḥ kumāro rikarīndrasiṅho nr̥siṅhavandyo narasiṅhadr̥ptaḥ

⟨A30⟩ gāṁ diṅmukhapreṅkhadakhaṇdakīrttir yyaś śrīndravarmmā sakalāṁ babhāra

⟨A31⟩ śilāmaye veśmani liṅgam aiśaṁ śrīndreśvarābhikhyam atiṣṭhipad yaḥ

⟨A32⟩ Īśasya devyāś ca samaṁ ṣad arccaś cakhāna ca śrīndrataṭākam agryam

⟨A33⟩ tenaitasyām avanipatinā śrīndradevyāṁ mahiṣyāṁ niśśeṣaśāvitatayaśasā tejasām ekarāśiḥ

⟨A34⟩ bhūbhr̥tputryām iva purabhidotpāditaḥ kārttikeyaś śaktiṁ bibhrad ripukulabhidaṁ śrīyaśovarmmadevaḥ

⟨A35⟩ padmonnatis tamassraṣṭam anyatejo layaṅ gatam

⟨A36⟩ lagnaḥ kakubhi rāgaś ca ya[sya] ==r ivodaye

⟨A37⟩ bhagnarājadrumakrīdV ====-+-=

⟨A38⟩ dvijihvadamanaṁ yasya ====-+-=

⟨A39⟩ kiñ cid unmuktavālye yo ====-+-=

⟨A40⟩ babhau gabhastimālīva bhūrināticirodV -=

⟨A41⟩ saṅkrāntaṁ yanmukhe jñanam ekavācā guror mmukhāt

⟨A42⟩ suṣumnayāṅśumadvimbād indravimba Ivāmr̥tam

⟨A43⟩ yas snigdhasādhutākr̥ṣṭa-śikṣitabhir ivādarāt

⟨A44⟩ sakalābhiḥ kalālībhir anukūlābhirāśritaḥ

⟨A45⟩ samastasaṁhitāsindhu-samuttāraśramād iva

⟨A46⟩ viśaśrāma matir yyasya pare rudrāṅghrirocasi

⟨A47⟩ khaṇḍayām āsa kandarppa-darppaṁ sphurati yauvane

⟨A48⟩ yas snigdhasvāṅgasaubhāgya-sasyutā ruṣitād iva

⟨A49⟩ mukhadhāmni sudhādigdham iti snigdhamanā Iva

⟨A50⟩ hr̥tvā sūnr̥tasarvvasvaṁ tasthau yasya sarasvati

⟨A51⟩ yena saujanyabaddhena kr̥śo ’pi na vilaṅghitaḥ

⟨A52⟩ baddhā guṇās tu kenāpi vr̥ddhabhūpātilaṅghinaḥ

⟨A53⟩ pūjyaṁ puṇyabhujāṁ rājyaṁ dr̥ptavatV -+ rV naḥ

⟨A54⟩ prītena guruṇā sattaṁ ====-+-de

⟨Face B: Face B

⟨B1⟩

⟨B2⟩

⟨B3⟩

⟨B4⟩

⟨B5⟩

⟨B6⟩

⟨B7⟩

⟨B8⟩

⟨B9⟩

⟨B10⟩

⟨B11⟩

⟨B12⟩

⟨B13⟩

⟨B14⟩

⟨B15⟩

⟨B16⟩

⟨B17⟩

⟨B18⟩

⟨B19⟩

⟨B20⟩

⟨B21⟩

⟨B22⟩

⟨B23⟩

⟨B24⟩

⟨B25⟩

⟨B26⟩

⟨B27⟩

⟨B28⟩

⟨B29⟩

⟨B30⟩

⟨B31⟩

⟨B32⟩

⟨B33⟩

⟨B34⟩

⟨B35⟩

⟨B36⟩

⟨B37⟩

⟨B38⟩

⟨B39⟩

⟨B40⟩

⟨B41⟩

⟨B42⟩

⟨B43⟩

⟨B44⟩

⟨B45⟩

⟨B46⟩

⟨B47⟩

⟨B48⟩

⟨B49⟩

⟨B50⟩

⟨B51⟩

⟨B52⟩

⟨B53⟩

⟨B54⟩

⟨Face C: Face C

⟨C1⟩

⟨C2⟩

⟨C3⟩

⟨C4⟩

⟨C5⟩

⟨C6⟩

⟨C7⟩

⟨C8⟩

⟨C9⟩

⟨C10⟩

⟨C11⟩

⟨C12⟩

⟨C13⟩

⟨C14⟩

⟨C15⟩

⟨C16⟩

⟨C17⟩

⟨C18⟩

⟨C19⟩

⟨C20⟩

⟨C21⟩

⟨C22⟩

⟨C23⟩

⟨C24⟩

⟨C25⟩

⟨C26⟩

⟨C27⟩

⟨C28⟩

⟨C29⟩

⟨C30⟩

⟨C31⟩

⟨C32⟩

⟨C33⟩

⟨C34⟩

⟨C35⟩

⟨C36⟩

⟨C37⟩

⟨C38⟩

⟨C39⟩

⟨C40⟩

⟨C41⟩

⟨C42⟩

⟨C43⟩

⟨C44⟩

⟨C45⟩

⟨C46⟩

⟨C47⟩

⟨C48⟩

⟨C49⟩

⟨C50⟩

⟨C51⟩

⟨C52⟩

⟨C53⟩

⟨C54⟩

⟨Face D: Face D

⟨D1⟩

⟨D2⟩

⟨D3⟩

⟨D4⟩

⟨D5⟩

⟨D6⟩

⟨D7⟩

⟨D8⟩

⟨D9⟩

⟨D10⟩

⟨D11⟩

⟨D12⟩

⟨D13⟩

⟨D14⟩

⟨D15⟩

⟨D16⟩

⟨D17⟩

⟨D18⟩

⟨D19⟩

⟨D20⟩

⟨D21⟩

⟨D22⟩

⟨D23⟩

⟨D24⟩

⟨D25⟩

⟨D26⟩

⟨D27⟩

⟨D28⟩

⟨D29⟩

⟨D30⟩

⟨D31⟩

⟨D32⟩

⟨D33⟩

⟨D34⟩

⟨D35⟩

⟨D36⟩

⟨D37⟩

⟨D38⟩

⟨D39⟩

⟨D40⟩

⟨D41⟩

⟨D42⟩

⟨D43⟩

⟨D44⟩

⟨D45⟩

⟨D46⟩

⟨D47⟩

⟨D48⟩

⟨D49⟩

⟨D50⟩

⟨D51⟩

⟨D52⟩

⟨D53⟩

⟨D54⟩

Commentary

The inscription is almost identical with three other inscriptions, viz. K. 290, K. 701 and K. 1228.

Bibliography

Edited partly by Auguste Barth et Abel Bergaigne (1885–1893, pp. 418–431) and George Cœdès (1932, pp. 84–112) with a French translation.

Primary

[AB] Barth, Auguste and Abel Bergaigne. 1885–1893. Inscriptions sanscrites de Campā et du Cambodge. Vol. 27. Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques. Paris: Imprimerie Nationale. [URL] [URL]. Pages 418–431.

[GC] Cœdès, George. 1932. “Études cambodgiennes, XXVIII: Quelques suggestions sur la méthode à suivre pour interpréter les bas-reliefs de Bantây Chmàr et de la galerie extérieure du Bàyon; XXIX: Un nouveau tympan de Bantây Srei; XXX: A la recherche du Yaçodharaçrama.” BEFEO 32 (1), pp. 71–112. DOI: 10.3406/befeo.1932.4548. [URL]. Pages 84–112.

Secondary

[RM] Majumdar, Ramesh Chandra. 1953. Inscriptions of Kambuja. The Asiatic Society Monograph Series 8. Calcutta: The Asiatic Society. [URL]. Pages 133–137.