K. 182-3. Northern doorpost of the eastern entrance of the eastern gopura of Prasat Chen, 10th century

Version: (8e7f35b), last modified (47a3479).

Edition

⟨1⟩ […]

⟨2⟩ […]

⟨3⟩ […]

⟨4⟩ […]

⟨5⟩ […]

⟨6⟩ […]

⟨7⟩ […]

⟨8⟩ […]

⟨9⟩ […]

⟨10⟩ […] gho […] gho

⟨11⟩ […] [A]ṅkū (gho) […] (A)mr̥ta gho […]

⟨12⟩ […]

⟨13⟩ […]t (gh)o […] gho […]

⟨14⟩ […]t [gh]o […]

⟨15⟩ […] gh[o] chp[o]ṅ gh[o] sar[va]

⟨16⟩ […] [gho] kaṁ[vi] gh[o] ka-

⟨17⟩ […] gho […] (gho) kaṁvai gho phnos

⟨18⟩ […]t gho […] (dha)rm[m]a gho {2} bhāva [gho]

⟨19⟩ […] [gho] hr̥daya […] gho

⟨20⟩ […] gho saṁqap

⟨21⟩ […]

⟨22⟩ […]

⟨23⟩ […] gvāl

⟨24⟩ […]l […]

⟨25⟩ […]

⟨26⟩ […]

⟨27⟩ […]

⟨28⟩ […]

⟨29⟩ […]

⟨30⟩ […]

⟨31⟩ […]

⟨32⟩ […]

⟨33⟩ […]vrau

⟨34⟩ […] dharmma [tai]

⟨35⟩ […] pau 1 tai ka-

⟨36⟩ […] panlas tai

⟨37⟩ […] tai A […]

⟨38⟩ […] lau t(ai) […] (ka)ṁvrau tai A […]

⟨39⟩ […]

⟨40⟩ […] sot tai […]

⟨41⟩ […] tai […] [tai] pau I tai ka-

⟨42⟩ […] [l]aṅ[g]āy tai kaṁ[…]

⟨43⟩ […] tai […] [so]t tai dharmma tai

⟨44⟩ […] Ājya tai kanAs

⟨45⟩ […] tai rat ka[…]

⟨46⟩ […] lap panda(n)

⟨47⟩ […] tai rat I […]

⟨48⟩ […] lap […] kaṁpat s[i] rat I lap […]

⟨49⟩ […] khsay […] [gho] kanso lap […]

⟨50⟩ […] so[t] […] sot phsaṁ si 20 […]

⟨51⟩ […] si pau […]

⟨52⟩ […]pha […] si (ka)ñjā s[i] pūr […]

⟨53⟩ […] śiva rudra si prāṇa […]

⟨54⟩ […] si kanda[ḥ]

⟨55⟩ […] si mahe(ndra)

⟨56⟩ […] gho […] gho […] gho A […]

⟨57⟩ […] gho ta-

⟨58⟩ […] gho […]

⟨59⟩ […] gho kanAk […]

⟨60⟩ […] sot gho ka[…]

⟨61⟩ […] gho […] gho pan[da]n gho krau […]

⟨62⟩ […] gho […]

⟨63⟩ […] gho ph(no)s […] gho […] gho krau […]

⟨64⟩ […] [Īśvari]vyāpi [gho] thgāp sot […]

⟨65⟩ […] sot gho kañcū gho kaṁ[pa]ñ sot gho […]

⟨66⟩ […] gho pandan [gho] Avidyā {2} gho pan[da]n [gho] […]

⟨67⟩ […] t gho [ma]hendraśiva gho {1}[tti](ru)[dra] gho A […]

⟨68⟩ […]t gho kañcū gho kansip […]

⟨69⟩ […]pat gho A smr̥dhigarbha gho kaṁpa[t] [s]ot [gh]o

⟨70⟩ […]An gho vajra gho kan[qu] gho kandaḥ gho […]

⟨71⟩ […] A thgāp gho hararuci gho śiva {2} gho […]

⟨72⟩ […] sot gho kaṁvai gho kañcan [s]ot gho […]

⟨73⟩ […] [gh]o [Ā]ryyanandana gho [th]gap so[t] gho thleṁ […]

⟨74⟩ […]t gho thgāp sot gho chke kaṁpat gho hr̥(daya)

⟨75⟩ […] kanĪ sot gho A kanseṁ gho {1}mpa-

⟨76⟩ […] (ka)ntr̥p gvāl jaṁnan gvāl svasti gvāl khñuṁ s[o](t)

⟨77⟩ […] gvāl kaṁpañ gvāl chke gvāl chke so(t)

⟨78⟩ […]ñ gvāl panlas gvāl krau (gv)āl [vra-]

⟨79⟩ […] saṁ[A]p gvāl […] tai […]

⟨80⟩ […] hyaṅ tai A prā(ṇ)[…]

⟨81⟩ […] tai thleṁ [tai] panlas […]

⟨82⟩ […] si rat I tai A [4] […]

⟨83⟩ […] tai pau […]

Translation by Chhom 2011

⟨1–83⟩ (List of workers (gho, gvāl, tai, lap, si).)

Bibliography

First edited by Kunthea Chhom (2011, pp. 45–46) with English translation. Re-edited in French by Claude Jacques without translation (2014, pp. 288–289). Re-edited again in French by Eric Bourdonneau et al. (nd, unpublished).

Primary

[KC] Chhom, Kunthea. 2011. Inscriptions of Koh Ker I. Budapest: Hungarian Southeast Asian Research Institute. Pages 45–46.

[CJ] Jacques, Claude. 2014. Koh Ker: Temples et inscriptions, avec une étude sur le roi Jayavarman IV et un essai sur l’“esclavage” dans l’ancien pays khmer. Budapest: The Hungarian Southeast Asian Institute. Pages 288–289.

Secondary

[GC] Cœdès, George. 1937. Inscriptions du Cambodge, volume I. Collection de textes et documents sur l’Indochine 3. Hanoi: École française d’Extrême-Orient. Pages 55–56.