Bibliography

Entries 7901–8000 of 11529.

Peterson, Indira Viswanathan. 2003. Design and rhetoric in a Sanskrit court Epic: The Kirātarjunīya of Bhāravi. Albany: State University of New York Press.

Peterson, Indira Viswanathan. 2016. Arjuna and the hunter. Murty classical library of India 9. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.

Petrucci, Armando. 1993. Public lettering: Script, power and culture. Chicago: University of Chicago Press.

Petrucci, Armando. 1993. Jeux de lettres: formes et usages de l'inscription en Italie, 11e-20e siècles. Paris: Éditions de l'École des hautes études en sciences sociales.

Petrucci, Armando and Charles M. Radding. 1995. Writers and readers in medieval Italy: Studies in the history of written culture. New Haven.

Petrucci, Armando. 1998. Writing the dead: Death and writing strategies in the western tradition. Stanford (Calif.): Stanford University Press.

Pfuhl, Ernst and Hans Möbius. 1977. Die ostgriechischen Grabreliefs. Mainz: Von Zabern.

Phalgunadi, I Gusti Putu. 1996. The Pararaton: A Study of the Southeast Asian Chronicle. New Delhi: Sundeep Prakashan.

Phạm Hữu Mý and Vương Hải Yến. 1994. “Collection of Champa artefacts in the Museum of History of Viet Nam – Ho Chi Minh City.” In: Champa collection Viet Nam Historical Museum Ho Chi Minh City. T.P. Hồ Chí Minh: Bảo tàng Lịch sử Việt Nam.

Phạm Thuy Hợp. 2003. The Collection of Champa Sculpture in the National Museum of Vietnamese History. Hà Nội: Bảo tàng Lịch sử Việt Nam / National Museum of Vietnamese History.

Phan, Trang, Tuan-Cuong Nguyen and Masaaki Shimizu. 2024. Studies in Vietnamese Historical Linguistics: Southeast and East Asian Contexts. Global Vietnam: Across Time, Space and Community. Singapore: Springer Nature. DOI: 10.1007/978-981-97-4314-8. [URL].

Phinkan Arrini. 2016. “Prasasti Leran: Kajian epigrafi (Leran inscription: An epigraphy study).” Skripsi Sarjana Humaniora, Universitas Indonesia. No place. [URL].

Phœurn, Chuch. 2011. “Preah Vihear, une valeur universelle et exceptionnelle.” CRAI 155 (3), pp. 1331–1342. DOI: 10.3406/crai.2011.93293. [URL].

Picard, Michel. 2008. “En quête de l’identité balinaise à la fin de l’époque coloniale.” Archipel 75, pp. 27–62. DOI: 10.3406/arch.2008.4080. [URL].

Picard, Michel. 2017. “Balinese Religion in the Making: An Enquiry About the Interpretation of Agama Hindu as ‘Hinduism’.” In: The appropriation of religion in Southeast Asia and beyond. London: Palgrave Macmillan, pp. 123–152. [URL].

Pichard, Pierre. 1992_–_2001. Inventory of monuments at Pagan = Pagan: inventaire des monuments = pu gaṁ rheḥ hoṅḥ achok auṁ myāḥ akroṅḥ arā cac tamḥ. 8 vols. Paris: UNESCO, EFEO, Kiscadale.

Pichard, Pichard and Gerdi Gerschheimer. 2007. “L’inscription de Dharmasena à Mueang Toei, 1. Archéologie [P. Pichard], 2. Épigraphie [G. Gerschheimer].” Aséanie, Sciences humaines en Asie du Sud-Est (18), pp. 83–92.

Pichard, Pierre, Gerdi Gerschheimer, Dominique Soutif, Arlo Griffiths, Julia Estève, Eric Bourdonneau and Joseph Deth Thach. 2008. “"Les Śivapāda du Cambodge", un atelier présenté à la 12e conférence internationale de la European Association of Southeast Asian Archaeologists (EurASEAA) à Leyde (Pays-Bas), le 4 septembre 2008 (Corpus des inscriptions khmères).” BEFEO 95, pp. 425–430. DOI: 10.3406/befeo.2008.6116. [URL].

Pickett, Elizabeth J., Sandy P. Harrison, Geoff Hope, Kate Harle, John R. Dodson, A. Peter Kershaw, I. Colin Prentice, John Backhouse, Eric A. Colhoun and Donna D'Costa. 2004. “Pollen-based reconstructions of biome distributions for Australia, Southeast Asia and the Pacific (SEAPAC region) at 0, 6000 and 18,000 14C yr BP.” Journal of Biogeography 31 (9), pp. 1381–1444.

Pieper, Wilfried and Alan Van Arsdale. 2002. “A hoard of horse-type lead coins from southern Deccan.” Oriental Numismatic Society Newsletter supplement 173, pp. 1–20. [URL].

Pierazzo, Elena. 2016. Digital Scholarly Editing: Theories, Models and Methods. London, New York: Routledge.

Pierdominici Leão, David. 2025. Breaking the crown of Indra: the Pāṇḍyas and their dynastic identity in the South Indian context. Leiden, Pays-Bas.

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1924. “De Tantu Panggĕlaran: een oud-Javaansch prozageschrift, uitgegeven, vertaald en toegelicht.” PhD Dissertation, Smits. ’s-Gravenhage.

Pigeaud, Theodore Gautier Thomas. 1929. “Javaansche wichelarij en klassifikatie.” In: Feestbundel uitgegeven door het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen bij gelegenheid van zijn 150 jarig bestaan, 1778–1928. Vol. 2. 2 vols. Weltevreden: G. Kolff, pp. 273–290. [URL].

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1929. “Afkondigingen van Sultans van Banten voor Lampoeng.” Djåwå 9, pp. 123–159.

Pigeaud, Theodore Gautier Thomas. 1938. Javaans-nederlands handwoordenboek. Groningen; Batavia: J.B. Wolters.

Pigeaud, Theodore Gautier Thomas. 1960–1963. Java in the fourteenth century: A study in cultural history. The Nāgara-Kěrtāgama by rakawi Prapañca of Majapahit, 1365 A.D. Third edition, revised and enlarged by some contemporaneous texts, with notes, translations, commentaries and a glossary. Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde Translation Series 4. 5 vols. The Hague: Nijhoff.

Pigeaud, Theodore Gautier Thomas and Th P. Galestin. 1962. Java in the Fourteenth Century: A Study in Cultural History : The Nagara-Kertagama by Rakawi Prapañca of Majapahit, 1365 A. D. Vol. 4, Commentaries and recapitulation. The Hague, Pays-Bas: Martinus Nijhoff.

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1967. Literature of Java: Catalogue raisonné of Javanese manuscripts in the library of the university of Leiden and other public collections in the Netherlands. Volume I: Synopsis of Javanese literature. The Hague: Nijhoff. [URL].

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1968. Literature of Java: Catalogue raisonné of Javanese manuscripts in the library of the university of Leiden and other public collections in the Netherlands. Volume II: Descriptive list of Javanese manuscripts. The Hague: Nijhoff.

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1970. Literature of Java: Catalogue raisonné of Javanese manuscripts in the library of the university of Leiden and other public collections in the Netherlands. Volume III: Illustrations and facsimiles of manuscripts, maps, addenda and a general index of names and subjects. The Hague: Nijhoff.

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1975. Javanese and Balinese manuscripts and some codices written in related idioms spoken in Java and Bali: Descriptive catalogue. Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland 31. No place: Franz Steiner. [URL].

Pigeaud, Theodoor Gautier Thomas. 1977. “A pre-Islamic mythological tale, edited and translated.” In: Catalogue of Indonesian manuscripts: Old Javanese charters, Javanese, Malay and Lampung manuscripts, Mads Lange's Balinese letters, and official letters in Indonesian languages. By Frits Herman van Naerssen, Theodoor Gautier Thomas Pigeaud and Petrus Voorhoeve. Catalogue of oriental manuscripts, xylographs, etc. in Danish collections v. 4, pt. 2. Copenhagen: Royal Library, pp. 65–80.

Pigeaud, Theodore Gautier Thomas. 1980. Literature of Java: Catalogue raisonné of Javanese manuscripts in the Library of the University of Leiden and other public collections in the Netherlands. Volume IV: Supplement. Codices manuscripti XX. Leiden: Leiden University Pers.

Pigeaud, Theodore Gautier Thomas and Petrus Voorhoeve. 1985. Handschriften aus Indonesien (Bali, Java und Sumatra). Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland 28.2. Stuttgart: F. Steiner. [URL].

Pillay, K. K. 1963. South India and Śrī Laṅka. Sir William Meyer Lectures 1958-59. Madras: University of Madras.

Pillot, Didier. 2007. Jardins et rizières du Cambodge: les enjeux du développement agricole. Paris: Karthala.

Pimpan Paibulwangcharoen [พิมพ์พรรณ ไพบูลย์วังเจริญ]. [2545 BE] 2002. “[The Discovery of King Jayavarman VII's inscription at Roi Et province].” SJ 45 (4), pp. 44–55.

Piṅgala, Halāyudha Bhaṭṭa and Visvanátha Śástri. 1874. Chhandah sútra of Pingala Achárya: with the commentary of Haláyudha. Calcutta, Inde: printed at the Ganeśa press.

Pingree, David. 1981. Jyotiḥśāstra: Astral and Mathematical Literature. A History of Indian Literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

Pingree, David. 1982. “A Note on the calendars used in early Indian inscriptions.” JAOS 102 (2), pp. 355–359. DOI: 10.2307/602535. [URL].

Pink, Peter Wilhelm. 1993. Wariga: Beiträge zur Balinesischen Divinationsliteratur. Veröffentlichungen des Seminars für Indonesische und Südseesprachen der Universität Hamburg 13. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Pischel, Richard. 1895. “Epigraphisches.” NGGW, pp. 210–216. [URL].

Pischel, Richard. 1900. Grammatik der Prakrit-Sprachen. Strassburg: Karl J. Trübner. [URL].

Pischel, Richard. 1965. Comparative grammar of the Prākr̥it languages. 2nd revised edition. Delhi: Motilal Banarsidass.

Pischel, Richard. 1981. Comparative grammar of the Prākr̥it languages. 2nd revised edition. Delhi: Motilal Banarsidass.

Pisharoti, K. Rama. 1936. “Vatsabhatti's Prasasti—A Fresh Study.” In: Dr. S. Krishnaswami Aiyangar Commemoration Volume. Edited by V. Rangacharya, C. S. Srinivasachari and V. R. Ramachandra Dikshitar. Madras: G. S. Press, pp. 69–73.

Pisit Charoenwongsa and Bennet Bronson. 1988. Prehistoric Studies: the stone and metal ages in Thailand: Editors: Pisit Charoenwongsa, Bennet Bronson. Bangkok, Thaïlande: Thai Antiquity Working Group.

Pitono Hardjowardojo, R. 1965. Pararaton. Djakarta: Bhratara.

Pitono Hardjowardojo, R. 1966. Adityawarman: Sebuah studi tentang tokoh nasional dari abad XIV,. Jakarta: Bhratara.

Pittayaporn, Pittayawat. 2014. “Layers of Chinese Loanwords in Protosouthwestern Tai as Evidence for the Dating of the Spread of Southwestern Tai.” MANUSYA: Journal of Humanities 20 (3), pp. 47–68. DOI: 10.1163%2F26659077-01703004.

Player, Samuel. 2018. “The Sands of Angkor: A Sediment Record of the Later Angkorian Channel Network.” Thèse de doctorat, University of Sydney. Sydney. [URL].

Pleyte, Cornelis Marinus. 1905–1906. “Uit Soenda's voortijd.” Het Daghet: Een blad foor Kunst en Leven 1 (5, 9, 11, 12), pp. 171–179, 343–350, 424–432, 486–488.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1907. Wawatjan Soelandjana: nja eta tjarita tatanen djaman koena. Bandoeng: Kolff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1907. “Bijdrage tot de kennis van het Mahâyâna op Java.” TBG 49, pp. 178–180.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1909. “Artja Domas: Het zielenland der Badoej’s.” TBG 51, pp. 494–526.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1909. “Pre-islamic antiquities of Western Java.” In: Twentieth century impressions of Netherlands India: Its history, people, commerce, industries, and resources. Edited by Arnold Wright and Oliver T. Breakspear. London, etc.: Lloyd's Greater Britain Publishing Company, pp. 135–136. [URL].

Pleyte, Cornelis Marinus. 1910. De lotgevallen van Tjioeng Wanara naderhand vorst van Pakoean Padjadjaran. Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 58 (2). Batavia; 's-Hage: Albrecht; Nijhoff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1910. De legende van den Loetoeng Kasaroeng: een gewijde sage uit Tji-rebon. Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 58 (3). Batavia; 's-Hage: Albrecht; Nijhoff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1910. De ballade Njai Soemoer Bandoeng: eene Soendasche pantoenvertelling. Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen 58 (1). Batavia; 's-Hage: Albrecht; Nijhoff.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1911. “Het jaartal op den Batoe-toelis nabij Buitenzorg: eene bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 53, pp. 155–220.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1911. De Inlandsche nijverheid in West-Java als sociaal-ethnologisch verschijnsel. Vol. 2. 3 vols. Batavia: Javasche Boekhandel & Drukkerij.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1911. “Eene châṭib-instructie uit de vorige eeuw.” TBG 53, pp. 354–359.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1912. “Badoejsche geesteskinderen.” TBG 54, pp. 215–425.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1913. “De Patapaän Adjar soeka rĕsi, anders gezegd de kluizenarij op den Goenoeng Padang: tweede bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 55, pp. 281–428.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1914. “Poernawidjaja's hellevaart of de volledige verlossing: vierde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 56, pp. 365–441.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1914. “Een pseudo-Padjadjaransche kroniek: derde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 56, pp. 257–280.

Pleyte, Cornelis Marinus. 1916. “Mahārāja Çrī Jayabhūpati: Suṇḍa’s oudst bekende vorst A. D. 1030, Vijfde bijdrage tot de kennis van het oude Soenda.” TBG 57, pp. 201–218.

Pocock, D. F. 1962. “Notes on Jajmāni relationships.” Contributions to Indian Sociology New Series 6, pp. 78–95.

Po Dharma, Quang. 1999. Quatre lexiques malais-cam anciens rédigés au Campā. Paris: Ecole française d'Extrême-Orient.

Po Dharma, Quang and Phoeun Mak. 2003. Péninsule indochinoise et Monde malais: relations historiques et culturelles. Kuala Lumpur: Ministry of Culture, Arts and Toruism Malaysia : Ecole française d'Extrême-Orient.

Poeger, Njoman. 1964. “Raja Jayaçakti di Bali.” Skripsi Sarjana Sastra, Jurusan Arkeologi, Fakultas Sastra, Udayana. Denpasar.

Poerbatjaraka. 1914. “De naam van den Nāgarakṛtāgama.” TBG 56, p. 194.

Poerbatjaraka. 1919–1921. “De Batoe-Toelis bij Buitenzorg.” TBG 59, pp. 380–417.

Poerbatjaraka. 1919. “Historische gegevens uit de Smaradahana.” TBG 58, pp. 461–489.

Poerbatjaraka. 1919. “Inhoudsopgave van het gedicht Parthayajna.” TBG 58, pp. 380–390.

Poerbatjaraka. 1920. “Transcripties van koperen platen.” OV (Bijlage O), pp. 135–136.

Poerbatjaraka. 1922. “Transcriptie van een koperen plaat in het Museum te Solo.” OV (Bijlage L), p. 85.

Poerbatjaraka. 1922. “De inscriptie van het Mahākṣobhya-beeld te Simpang (Soerabaya).” BKI 78, pp. 426–462. DOI: 10.1163/22134379-90001594. [URL].

Poerbatjaraka. 1926. “De Calon-Arang.” BKI 82, pp. 110–180. DOI: 10.1163/22134379-90001524. [URL].

Poerbatjaraka. 1926. Agastya in den Archipel. Leiden: Brill. [URL].

Poerbatjaraka. 1926. “Arjuna-wiwāha: Tekst en vertaling.” BKI 82, pp. 181–305. DOI: 10.1163/22134379-90001525. [URL].

Poerbatjaraka. 1930. “De naam Dharmawangça.” TBG 70, pp. 171–183.

Poerbatjaraka. 1930. “Er-langgha.” Djåwå 10, p. 163.

Poerbatjaraka. 1931. Smaradahana: Oud-Javaansche tekst met vertaling uitgegeven. Bibliotheca Javanica 3. Bandoeng: Nix & Co.

Poerbatjaraka. 1932. “Was Sindok in een vorsten-dynastie ingehuwd? Naschrift.” TBG 72, pp. 622–625.

Poerbatjaraka. 1933. Nītiçāstra: Oud-Javaansche tekst met vertaling. Bibliotheca Javanica 4. Bandoeng: A.C. Nix.

Poerbatjaraka. 1933. “Lijst der Javaansche handschriften in de boekerij van het Kon. Bat. Genootschap.” JBG 1, pp. 269–376.

Poerbatjaraka. 1933. “Enkele oude plaatsnamen besproken.” TBG 73.

Poerbatjaraka. 1936. “Vier oorkonden in koper.” TBG 76, pp. 373–390.

Poerbatjaraka. 1940. Beschrijving der handschriften: Menak. Bandoeng: A.C. Nix & Co.

Poerbatjaraka. 1940b. Pandji-verhalen onderling vergeleken. Bibliotheca Javanica 9. Bandoeng: A.C. Nix & Co.

Poerbatjaraka. 1940. “Déwa-Roetji.” Djåwå: Tijdschrift van het Java-Instituut (20), pp. 7–55.

Poerbatjaraka. 1940. “Oorkonde van Kṛtarājasa uit 1296 A.D. (Penanggoengan).” INI, pp. 33–49.

Poerbatjaraka. 1941. “Strophe 14 van de Sanskrit-zijde der Calcutta oorkonde.” TBG 81, pp. 424–437.

Poerbatjaraka. 1951. Sekitar penjelidikan purbakala. Djakarta: Dinas Purbakala.

Poerbatjaraka. 1951. “Nirartha-Prakreta.” Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 107 (2), pp. 201–225. DOI: 10.1163/22134379-90002461. [URL].

Poerbatjaraka. 1952. Riwajat Indonesia, djilid I. Djakarta: Jajasan Pembangunan.

Poerbatjaraka. 1954. “Batu tulis Plumpungan.” BB 3 (2), pp. 19–22.

Poerbatjaraka. 1954. “Keterangan kata-kata: 1. Najub, najuban — 2. Tor-tor. — 3. Galuh. — 4. Bagelèn. — 5. Kalimantan dan namanja. — 6. Batu-tulis Plumpungan. — 7. Dimana tepatnja rumah Mpu Bharadah? — 8. Belas.” BB 3 (2), pp. 3–40.