Cāḷuvaṉ Kuppam, rock

Version: (edafb2d), last modified (36884e2).

Edition

⟨1⟩ svasti śrī Ic-ca[t]ta-pe-

⟨2⟩ rumāṉārkku mati-cūta-bha-

⟨3⟩ ṭṭar kumāra-paṭṭiyil tiru-

⟨4⟩ -v-am¡i!t¡i!kku Oru mā nilamum

⟨5⟩ tiru-viḷakkukku kaḻañcu poṉ-

⟨6⟩ ṉum kuṭutta[tu]

Translation by Emmanuel Francis

⟨1⟩ Prosperity! Fortune!

⟨1–6⟩ For this Cattaperumāṉ1, what Maticūtabhaṭṭar gave [is]:

  • one of land, in Kumārapaṭṭi, for sacred food-offerings,
  • and one kaḻañcu of gold for a glorious lamp.

Bibliography

Reported in ARIE 1889-1890 (ARIE/1889-1890/1890/56).

Edited in Krishna Sastri 1923 (SII 4.380).

Encoded and translated here for DHARMA (ERC n° 809994) by Emmanuel Francis (2024), based on Krishna Sastri 1923, on photos (Emmanuel Francis, 2011) and the estampage online on TNSDA website (accessed 2021-07-26).

Primary

[SII] Krishna Sastri, H. 1923. South-Indian inscriptions (texts). Volume IV: Miscellaneous inscriptions from the Tamil, Telugu and Kannada countries and Ceylon. South Indian Inscriptions 4. Madras: Government Press. Page 115, item 380.

Secondary

ARIE 1889-1890. G.O. No. 355, 14th May 1890. Archaeology. Recording the progress report of the Epigraphist, Archaeological Survey, for February and April 1890. Edited by Eugen Julius Theodor Hultzsch. Madras: Government of Madras, Public Department, 1890. Page 6, appendix 1890, item 56.

Notes

  1. 1. That is, most probably, a form of Śiva. See MTL, s.v. cattaṉ: “2. (Śaiva.) The formless Šiva, as the embodiment of energy”.