Nāṭṭuccēri grant, Śaka year 1582
Editor: Margherita Trento.
Identifier: DHARMA_INSTiruvavatuturai00002.
Language: Tamil.
Repository: Tiruvavāṭuturai (tfa-tiruvavatuturai-TN-epigraphy).
Version: (9a2abb7), last modified (bd4548c).
Translation by Margherita Trento
(1–2) ....
Bibliography
Edited in Kiruṣṇamūrtti 2000 (no. **). This edition is not taken systematically into account since the editor regularly adapts Sanskrit words to Tamil spelling.
This edition by Renato Dávalos, Emmanuel Francis and Margherita Trento (2024), based on EFEO photographs (2015).
Primary
[K] Kiruṣṇamūrtti, Ca. 2000. Tiruvāvaṭutuṟai ātīṉac ceppēṭu. Citamparam: Ā. Uṇṇāmalai. Page TBC, item TBC.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Nāṭṭuccēri grant, Śaka year 1582</title>
<respStmt>
<resp>EpiDoc Encoding</resp>
<persName ref="part:matr">
<forename>Margherita</forename>
<surname>Trento</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>intellectual authorship of edition</resp>
<!--<persName ref="part:reda">
<forename>Renato</forename>
<surname>Dávalos</surname>
</persName>
<persName ref="part:emfr">
<forename>Emmanuel</forename>
<surname>Francis</surname>
</persName>-->
<persName ref="part:matr">
<forename>Margherita</forename>
<surname>Trento</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>DHARMA</authority>
<pubPlace>Aubervilliers</pubPlace>
<idno type="filename">DHARMA_INSTiruvavatuturai00002</idno>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
Licence. To view a copy of the licence, visit
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
California, 94041, USA.</p>
<p>Copyright (c) 2019-2025 by John
Doe.</p>
<!-- replace year and name, use format "Forename1 Surname1 & Forename2 Surname2" or "Forename1 Surname1, Forename2 Surname2 & Forename3 Surname3" if necessary — the copyright is that of the encoder(s) -->
</licence>
</availability>
<date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<!-- only the handDesc can be filled in at this stage -->
<msDesc>
<!-- //// NB: the msIdentifier had to be added for validation purposes ///. It will be edited later with the metadata spreadsheet -->
<msIdentifier>
<repository>DHARMAbase</repository>
<idno/>
<!-- don't modify this -->
</msIdentifier>
<msContents>
<!-- describe the intellectual content of an inscription -->
<summary><!-- //// NOT MANDATORY ////--></summary>
<!-- offers the possibility to give a summary of the inscription's content -->
</msContents>
<physDesc>
<handDesc>
<p><!--<foreign>ka</foreign> and <foreign>ta</foreign> are very similar.--></p>
</handDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
</projectDesc>
<schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
<!-- UPDATE the link once the release is made official -->
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
<p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
</prefixDef>
<prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
<p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
</prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change who="part:matr" when="2024-03-21">Creation of the file</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:space="preserve">
<body>
<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" n="1" rendition="class:tamil maturity:83215">
<p>
<pb n="1r"/>
<lb n="1r1=1"/><hi rend="grantha">śrī</hi>
</p>
<!--<lg n="1" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
<l n="a">dānapālanayōr maddhyē</l>
<l n="b">dānāt· cchreyo ’nupālanam· <g type="danda">.</g></l>
<l n="c">dānā<lb n="1v11=24" break="no"/>t· svargam avāpnōti</l>
<l n="d">pālanād acyutam· padam· <g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg n="2" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
<l n="a">svadattāt· dviguṇam · puṇyam ·</l>
<l n="b">paradattānupā<add place="below" rend="mark">la</add>nam· <g type="danda">.</g></l>
<l n="c"><lb n="1v12=25"/>paradattāpahārēṇa</l>
<l n="d">svadattan niṣphalam · bhavēt·<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg n="3" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
<l n="a">svadattām · paradattāṁ vā</l>
<l n="b">yo haret<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice> vas<choice><sic>va</sic><corr>u</corr></choice>n <lb n="1v13=26" break="no"/>dharām <g type="danda">.</g></l>
<l n="c">ṣaṣṭi<surplus>r</surplus>-varṣa-sahasrāṇi</l>
<l n="d"> viṣṭhāyāñ jāyate kṛmiḥ <g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg n="4" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
<l n="a">Ekaika bhaginī loke</l>
<l n="b"><lb n="1v14=27"/>sarvveṣām eva bhūbhujāḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">nā bhōjyā na k<unclear>a</unclear>ragrāhyā</l>
<l n="d">vipradattā vasundharāḥ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg n="5" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
<l n="a">sā<lb n="1v15=28"/>māṉyo yan dharmma-setu<unclear>r</unclear> nṛpāṇāṁ</l>
<l n="b">kāle kāle pālanīyo bhavat·bhi<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> <g type="danda">.</g></l>
<l n="c">sarvān etā<unclear>nn</unclear> <pb n="2r"/><lb n="2r1=29"/>bhāvinaḥ pā<supplied reason="omitted">r</supplied>tthivendr<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>n ·</l>
<l n="d">bhūyo bhūyo yācate rām acandraḥ <g type="ddanda">.</g></l>
</lg>-->
</div>
<!--<div type="apparatus">
<!-\-apparatus encoded as per EGD §9.1, basic elements for apparatus below-\->
<listApp><!-\- one <app> for each apparatus entry -\->
<app loc="line"><!-\- update the value of @loc. (this always refers to line beginning)-\->
<lem><!-\- fill in a lemma here (as I read it)-\-></lem>
<rdg source="bib:Kirusnamurtti2000_01"><!-\- update the @source value, fill in variant reading here -\-></rdg>
<note>...</note>
</app>
</listApp>
</div>-->
<div type="translation" resp="part:matr">
<p n="1-2">....</p>
<!--specify the lines inside the <p> tag, as <p n="1">...</p> ; when it's the translation of a stanza, <p rend="stanza" n="1"> </p> and the number is in this second type of translation tag is taken from the <lg> number-->
</div>
<!--<div type="commentary">
</div>-->
<div type="bibliography">
<p>
Edited in <bibl><ptr target="bib:Kirusnamurtti2000_01"/></bibl> (no. **). This edition is not taken systematically into account since the editor regularly adapts Sanskrit words to Tamil spelling.
</p>
<p>
This edition by Renato Dávalos, Emmanuel Francis and Margherita Trento (2024), based on EFEO photographs (2015).
</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="K">
<ptr target="bib:Kirusnamurtti2000_01"/>
<citedRange unit="page">TBC</citedRange>
<citedRange unit="item">TBC</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
<!--<listBibl type="secondary">
<bibl/><!-\- one <bibl/> per item of secondary bibliography -\->
</listBibl>-->
</div>
</body>
</text>
</TEI>