Hero stone at Basinikoṇḍa

Editors: Jens Thomas, J. Ramayya Pantulu.

Identifier: DHARMA_INSTelugu00085.

Language: Telugu.

Repository: Telugu Inscriptions (tfb-telugu-epigraphy).

Version: (585a60b), last modified (ec27c2b).

Edition

⟨1⟩ (sva)sti śrī ḻōṅkuḷa[ca. 3*] ⟨2⟩ [ca. 1*]ḷki kumbandukala celvu[ca. 3*] ⟨3⟩ [ca. 1*](ppa)na (ve)ggeḍaḷ ādityana ⟨4⟩ prabhugaḷa gōṣṭi (bi)rakayi(lō) ⟨5⟩ [ca. 2*]vikramarāmanamaḻuvakkadhū⟨6⟩(r)ttaN A[ca. 1*]nabaladakaya ḻō⟨7⟩ṅkuḷaprākara[ca. 1*]mavumuḍuvuka⟨8⟩yyaṁbuḷōna Ēnugu taṇki ⟨9⟩ poḍici paḍiye(N)

Apparatus

Translation by Jens Thomas

Commentary

The text follows the edition of J. Ramayya Pantulu in 1948, p. 338, № 623 in absence of a picture. The dots used in the edition to indicate lost or unintelligible characters can not clearly be attributed to a certain quantity of characters (one dot may indicate one or more lost or unintelligible characters). Sastri gives a summary of the content:

The inscription refers to the ḻōṅkuḷa family, and a discussion (goṣṭhi) between the minister Āditya, and the king. States that a certain person attacked an elephant in the battle of Mavumaḍuvu (i.e. Mudumaḍuvu), and having fought with it fell. (Sastri 1969, p. 337, № 77)

Bibliography

The inscription was noted in A. R. No. 294 of 1905 and first published by J. Ramayya Pantulu in 1948, p. 338, № 623 with few metadata and without translation. K. M. Sastry 1969, p. 337 provides a short summary while relying on J. Ramayya Pantulu’s edition.

Secondary

Ramayya Pantulu, J. 1948. South-Indian inscriptions (texts). Volume X: Telugu inscriptions from the Madras Presidency. South Indian Inscriptions 10. Delhi: Manager of Publications. Page 338, item 623.

Sastri, Korada Mahadeva. 1969. Historical grammar of Telugu with special reference to Old Telugu c. 200 B.C. - 1000 A.D. Anantapur: Sri Vekateswara Univ. Page 337, item 77.