1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Tirukkaḷar plate, time of Rājendra I Cōḻa, year 18</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:emfr">
15 <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
20 <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSTamilNadu01014</idno>
· <availability>
25 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
30 California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by G. Vijayavenugopal</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
35 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
40 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>A single copper plate found in a group of five copper plates of the Parijātavaneśvara temple of Tirukkaḷar, found altogether strung on a copper ring. Records the extent of a <foreign>devadāna</foreign> of the Mahādeva of Tirukkaḷar.</summary>
· </msContents>
45 <physDesc>
· <handDesc>
· <p>
· No distinction between <foreign>e</foreign> and <foreign>ē</foreign>,
· nor between <foreign>o</foreign> and <foreign>ō</foreign>,
50 nor between <foreign>mu</foreign> and <foreign>ḻu</foreign> (see <foreign>muḻuvatum</foreign> line 6).
· <foreign>cu</foreign> and <foreign>ta</foreign> quite similar. Distinction between <foreign>ra</foreign> and <foreign>kāl</foreign> (see <foreign>kaṭāra</foreign> line 20).
· Medial <foreign>i</foreign> and <foreign>ī</foreign> interchangeable.
· <foreign>n</foreign>, <foreign>ṉ</foreign>, and <foreign>ñ</foreign> interchangeable.
· </p>
55 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
60 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
65 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
70 ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
75 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2026-02-12" status="draft">Creation of the file on the repository</change>
80 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
·
· <body>
85
· <div type="edition">
·
· <ab>
· <pb n="1r"/>
90 <lb n="1r1=1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <unclear><g type="gomutraFinal">.</g></unclear>
· </ab>
·
· <lg>
· <l n="1">tiru maṉṉi vaḷara Iru-nila-maṭantaiyum</l>
95 <l n="2">pōr-c-cāya-p-pāvaiyum cīr-t-ta<lb n="1r2=2" break="no"/>ṉi-c celviyun</l>
· <l n="3">taṉ perun tēviyar āki y-iṉpuṟa</l>
· <l n="4">neṭit’ iyal ūḻiyuḷ iṭai-tuṟai<lb n="1r3=3" break="no"/>-nāṭum</l>
· <l n="5">tuṭar vaṉa vēli-p paṭar vaṉavāciyum</l>
· <l n="6">c<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>ḷḷi-c cū<choice><sic>ḻū</sic><corr>ḻ</corr></choice>mati-ṭ koḷḷi-p-pākkaiyu
100 <lb n="1r4=4" break="no"/>m</l>
· <l n="7">naṇṇaṟk’ arum araṇ maṇṇai-k-kaṭak=kamum</l>
· <l n="8">poru taṭar īḻatt’ araiyar ta<supplied reason="subaudible">m</supplied> muṭiyum</l>
· <l n="9">āṅkavar tēviya
· <lb n="1r5=5" break="no"/>r oṅk’ eḻiṉ muṭiyu<supplied reason="subaudible">m</supplied></l>
105 <l n="10">muṉṉavar <unclear>pa</unclear>kkaṟ ṟeṉṉavar vaitta</l>
· <l n="11">cuntara-muṭiyum intira<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> āramun</l>
· <l n="12">te
· <lb n="1r6=6" break="no"/>ṇ-ṭirai y-īḻa-maṇṭala-muḻuvatum</l>
· <l n="13">Eṟi paṭai-k ke<supplied reason="omitted">ra</supplied>ḷar muṟaimaiyiṟ cūṭuṅ</l>
110 <l n="14">kula-taṉa
· <lb n="1r7=7" break="no"/>m-ākiya palar pukaḻ muṭiyum</l>
· <l n="15">ceṅ-katir mālaiyum caṅ-katir vēlai-t</l>
· <l n="16">tol-pe
· <lb n="1r8=8" break="no"/>ruṅ-kāvaṟ pala-paḻantīvum</l>
115 <l n="17">ceruviṟ ciṉavil irupatt’ oru-kāl</l>
· <l n="18">araicukaḷai kaṭṭa paracurā
· <lb n="1r9=9" break="no"/>maṉ</l>
· <l n="19">mēvaruñ cāntimattīv’ araṇ karuti</l>
· <l n="20">y-iruttiya cem-poṟ ṟiru-t-taku muṭiyum</l>
120 <l n="21">payaṅ-ko
· <lb n="1r10=10" break="no"/>ṭu paḻ<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice> mika muyaṅkiyil mutukiṭṭ’</l>
· <l n="22">oḷitta caya-ciṅkaṉ Aḷa-p perum pukaḻ-oṭu</l>
· <l n="23">p<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>ṭiy<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>l iraṭṭa-pāṭi y-ēḻ a
· <lb n="1r11=11" break="no"/>rai</l>
125 <l n="24">y-ilakkamum nava-<choice><orig>ṉ</orig><reg>n</reg></choice>eti-k-kula-p-peru-malaikaḷum</l>
· <l n="25">v<choice><orig>ī</orig><reg>i</reg></choice>kkirama-vīrar cakkara-kōṭṭamu<supplied reason="subaudible">m</supplied></l>
· <l n="26">
· mutir <choice><orig>v</orig><reg>p</reg></choice>aṭa vallai matu
· <lb n="1r12=12" break="no"/>ra-maṇṭalamum</l>
130 <l n="27">kāmiṭai vaḷa nāmaṇai<surplus>y</surplus>-k-kōṇaiyum</l>
· <l n="28">veñ-cilai vīrar pañca-p-paḷḷiyum</l>
· <l n="29">pācaṭai-p pa
· <lb n="1r13=13" break="no"/>ḻaṉa mācuṇi-tēcamum</l>
· <l n="30">Ayarv-il-vaṇ pūrttiyai y-āti<choice><orig>ñ</orig><reg>n</reg></choice>akar-avaiyiṟ</l>
135 <l n="31">cantiraṉ ṟol-kulatt’ intira-rataṉai</l>
· <l n="32"><unclear>vi</unclear>
· <lb n="1r14=14" break="no"/>ḷai-y-amar-k-kaḷattu-k kiḷai-y-oṭum piṭittu-p</l>
· <l n="33">pala-taṉatt-oṭu niṟai-kula-taṉa-k-kuvaiyum</l>
· <l n="34">
140 kiṭṭ’ aruñ ce
· <pb n="1v" break="no"/>
· <lb n="1v1=15" break="no"/>ṟimiḷai y<unclear reason="eccentric_ductus">o</unclear>ṭṭa-vi<hi rend="grantha">ṣai</hi>yamum</l>
· <l n="35">pūcurar cēr nal-k kōcalai-<choice><orig>ñ</orig><reg>n</reg></choice>āṭum</l>
· <l n="36">taṉmapālaṉai vemmuṉai y-aḻittu</l>
145 <l n="37">va
· <lb n="1v2=16" break="no"/>ṇṭ’ uṟai cōlai-t taṇṭa-puttiyum</l>
· <l n="38">Iraṇa-cūraṉai muraṇuka-t tākki-t</l>
· <l n="39">tikkaṇai kīrtti-t takkaṇa-lāṭamum</l>
· <l n="40">kō
150 <lb n="1v3=17" break="no"/>vinta-cantaṉ māviḻintōṭat</l>
· <l n="41">taṅkāta cāral vaṅkāḷa-tēcamum</l>
· <l n="42">toṭu kaḻaṟ caṅku v-oṭṭal mayipālaṉai</l>
· <l n="43">ve
· <lb n="1v4=18" break="no"/>ñcamar viḷākatt’ añcuvitt-aruḷi</l>
155 <l n="44">y-oṇ-ṭiṟal yāṉaiyum peṇṭir paṇṭāramum</l>
· <l n="45">nittila-neṭuṅ-kaṭal u
· <lb n="1v5=19" break="no"/>ttira-lāṭamum</l>
· <l n="46">veṟi malar-t tīratt’ eṟi puṉaṟ kaṅkaiyum</l>
· <l n="47">Alai kaṭaṉaṭuvaṭ pala-kalañ celutti-c</l>
160 <l n="48" enjamb="yes">caṅkirāma
· <lb n="1v6=20" break="no"/>-vi<hi rend="grantha">jai</hi>yōttuṅka-paṉmaṉ</l>
· <l n="49">-ākiya kaṭāratt’ araiyaṉai vākaiyam</l>
· <l n="50">poru <unclear>ka</unclear>ṭa<choice><sic>k</sic><corr>l</corr></choice> ku<unclear>mpa</unclear>-k-kari
· <lb n="1v7=21" break="no"/>-y-oṭum aka-p-paṭu<unclear>tt’</unclear></l>
165 <l n="51"><unclear>uri</unclear>maiyiṟ piṟakkiya peru-neti-p-piṟakkamum</l>
· <l n="52">Ārttavaṉ aka-<choice><orig>ṉ</orig><reg>n</reg></choice>akar-p pō
· <lb n="1v8=22" break="no"/>r-t-toḻil vācalil</l>
· <l n="53">viccātara-<surplus>to</surplus>tōraṇamu<supplied reason="subaudible">m</supplied> moyttoḷir</l>
· <l n="54">puṉai-maṇi-p-putavamum kaṉa
170 <lb n="1v9=23" break="no"/>-maṇi-k-katavamum</l>
· <l n="55">niṟai <hi rend="grantha">śrī</hi>-vi<hi rend="grantha">jai</hi>yamum tuṟai nīr-p paṉṉaiyum</l>
· <l n="56"><supplied reason="omitted">na</supplied>ṉ-malai y-ūr eyiṟ ṟoṉ-malai <unclear>y</unclear>ū
· <lb n="1v10=24" break="no"/>rum</l>
· <l n="57">Āḻ kaṭal akaḻ cūḻ māyiruṭiṅkamum</l>
175 <l n="58">kalaṅkā val viṉai y-ilaṅkācō<choice><sic>p</sic><corr>k</corr></choice>amum</l>
· <l n="59">kāpp’ uṟu niṟai <lb n="1v11=25" break="no"/>puṉal māppa-p-pāḷamum</l>
· <l n="60">kāval am puricai mēvilim-paṅkamum</l>
· <l n="61">viḷaippaintūṟ-uṭai vaḷaippaintū
· <lb n="1v13=26" break="no"/>ṟum</l>
180 <l n="62">kalai-t takkōr <unclear>pu</unclear>kaḻ talai-t-takkōlamum</l>
· <l n="63">tīyatamā val viṉai mātamaliṅka<unclear>muṅ</unclear></l>
· <l n="64"><unclear>kalā</unclear><supplied reason="subaudible">m</supplied> mutir kaṭun tiṟal Ilāmu
· <lb n="1v14=27" break="no"/>ri-tēcamum</l>
· <l n="65">teṉakkalar poḻil māṉakkavāramun</l>
185 <l n="66">toṭu kaḻaṟ kāvaṟ <unclear>ka</unclear>ṭu muraṭ kaṭāramu<supplied reason="subaudible">m</supplied></l>
· <l n="67">mā-p-poru taṇṭāṟ ko<supplied reason="omitted">ṇ</supplied>ṭa</l>
· </lg>
·
· <p>kō
190 <lb n="28" break="no"/>p-para-kēcari-paṉmar-āṉa Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī-rāje</hi>ntira-cōḻa-tēvarkku yāṇṭu patiṉ Eṭṭāvatu
· </p>
· <p>
· Arumoḻi-tēva-<unclear>va</unclear>
· <lb n="29" break="no"/>ḷanāṭṭu puṟaṅ-karampai-nāṭṭu veṅkūr-k-kaḷa-tiru-k-kaḷar <hi rend="grantha">mahā-de</hi>var <hi rend="grantha">de</hi>vatānam nilam 1/2
195 <lb n="30"/><num value="19.266"><unclear><g type="numeral">10</g></unclear> 9 1/4 1/80 <unclear>1/320</unclear></num>
· </p>
· <p>
· <supplied reason="omitted">I</supplied><choice><orig>nṉ</orig><reg>n-n</reg></choice>ilam vaḷai<unclear>yi</unclear>ṟ cuṟṟu mik<choice><sic>i</sic><corr>u</corr></choice>ti-k-kuṟaivu Uḷḷ-aṭaṅka <g type="ddanda">.</g> <g type="pc">.</g>
· </p>
200
· </div>
·
· <div type="apparatus">
·
205 <listApp>
· <app loc="10">
· <lem>paḻ<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice></lem>
· <rdg source="bib:KrishnaSastri1929_01">paḻi</rdg>
· </app>
210 <app loc="10">
· <lem>p<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>ṭiy<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>l</lem>
· <rdg source="bib:KrishnaSastri1929_01">piṭiy<choice><sic>i</sic><corr>a</corr></choice>l</rdg>
· </app>
· <app loc="13">
215 <lem>intirarataṉai</lem>
· <rdg source="bib:KrishnaSastri1929_01">intirātaṉai</rdg>
· </app>
· <app loc="30">
· <lem><num value="19.266"><unclear><g type="numeral">10</g></unclear> 9 1/4 1/80 <unclear>1/320</unclear></num> <supplied reason="omitted">I</supplied><choice><orig>nṉ</orig><reg>nn</reg></choice>ilam</lem>
220 <rdg source="bib:KrishnaSastri1929_01"><num value="19"><g type="numeral">10</g> 9</num> <hi rend="grantha">kha ma pa</hi> nṉilam</rdg>
· <note><ptr target="bib:KrishnaSastri1929_01"/> translates the number as <q>1/2 (<hi rend="italic">vēli</hi>) 19 1/4, 1/160 and . . .</q> and notes: <q>Here is a figure resembling <foreign><hi rend="grantha">pa</hi></foreign>.</q> We see a figure the left part of which is like a <foreign><hi rend="grantha">pa</hi></foreign> and the right part like a <foreign>t</foreign>, that is, 1/320.</note>
· </app>
·
· </listApp>
225
· </div>
·
· <div type="translation">
·
230 </div>
·
· <div type="commentary">
·
· </div>
235
· <div type="bibliography">
·
· <p>Edited and translated in <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1929_01"/></bibl> (<ref target="DHARMA_INSSIIv03p0i0207">SII 3.207</ref>), with visual documentation.</p>
· <p>This revised edition by Emmanuel Francis based on <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1929_01"/></bibl> and therein published visual documentation.</p>
240
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1929_01"/>
245 <citedRange unit="page">465-469</citedRange>
· <citedRange unit="item">207</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
250
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl>
·
255 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· </div>
260 </body>
· </text>
·</TEI>