Kāñcīpuram copper plate, Jovian year Vikāri

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSTamilNadu00201.

Summary: ...

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).

Version: (4a0c02e), last modified (eecdbd5).

Edition

⟨Page 1r⟩ ⟨1r1=1⟩ śubham astu

I. Anuṣṭubh

yāvac (c)andrasya sūryyau

a

tāvad ṭiṣṭadi medani

b

yāvad rāma-kathā lo⟨1r2=2⟩ke

c

tāvad rāñjyaṃ vibhiṣaṇaṃ

d

Alakil aṇṭamuñ cila vaḻintu maṟṟ’ aṇṭā⟨1r3=3⟩ṇṭamuñ ...

⟨Page 1v⟩ ⟨1v1=55⟩ ...

kāmāṭci⟨1v55=99⟩-y-ammaṉ ca(ṉi)ya-tāṉ(attiṟ) kaluṅ kāvēriy¿i?⟨u⟩m pullum pūmiyum uḷḷa varaikkum āṇṭaṉ a⟨1v56=100⟩(ṉ)upa(vi)ttu-k koḷvīr ākavum

eṉṟu Eḻuti-k kuṭuṭta tāmpūra-cātaṉa[m/ñ] cāṭṣi kāṃāṭci-y-amma⟨1v57=101⟩(Ā)kāca(p)āṇi pū-mā-tēvi cantira-cūriyāḷ ivāḷ cāṭṣi-y-āka cāṟanta-kulam iruva⟨1v58=102⟩tti-ṉālu⟨m⟩ ma(ṉ)aiyārun tāmpūra-cātaṉam eḻuti kuṭuttōm

inta-t taṟma[t/tt]uku vākku-c-cakā⟨1v59=103⟩(yañ ca)rīra-cakāyam aṟtta-cakāyam inta-t taṟma paripāli(ṉa)⟨ñ⟩ ceyta pērkaḷ kāci-keṅkaiyil ⟨1v60=104⟩ (ṣ)[t/n]āṉa ce(y)tu kā(c)i-vicuva-ṉātaraiyum viṣālāṣṣiyaiyuñ cevi(tta) palaṉ peṟuv(ā)⟨1v61=105⟩(r) ākavun ta(ṉu)-k-koṭiyil ṣtāṉa ceytu rāma-liṅkattaiyum pacuv[ātā]-pattiṉi⟨1v62=106⟩(yai)yuñ cevi(tta) palaṉ peṟuvār ākavum

intat taṟma(tt)ukku y-iṭaṅ-kēṭu ceyta pērkaḷu⟨1v63=107⟩m nintiṉai cey(ta) pērkaḷuṅ k(ā)ṣi-pār[u/ā]vatattil 68 civālaiyattil 100 8-t tiru-p-patiyil-k ⟨1v64=108⟩ keṅkai-k karaiyil-p piramaṇaṉaiyuṅ kār-ām-pacuvaiyuṅ koṉṟa tōṣattilē[y/yu] mā⟨1v65=109⟩tā-p-pitāvaiyuṅ kuruvaiyuṅ kuruvaiyuṅ koṉṟa tōṣattil aṭaivār ākavum

(a)⟨1v66=110⟩(p-paṭi) v(ā)rāmal (a)ttaṟma-paripāliṉ(a)⟨ñ⟩ ceytu varuvār āk¿i?⟨a⟩vum

y-ēkāmp[ār/arar] kāmāṣṣi-y-am⟨1v67=111⟩maṉ cakā([y])am

śrī-rāma-cuvāmi cakāyam

Translation by Emmanuel Francis

(1) Let ther be goodness!

Bibliography

Edited and translated here by Emmanuel Francis (2024), based on photos (Melikian Foundation, 2014).