Tiruviṭaivācal, Puṇyanāthasvāmin, time of Tribhuvanacakravartin Kulōttuṅga Cōḻa, year 5

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSTamilNadu00199.

Summary: Donation of money (kācu), by three named individuals, for maintaining one twilight lamp (cantiviḷakku) for the Mahādeva of Tiruviṭaivāyil.

Hand description:

Dental n regularly found instead of expected alveolar .

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).

Version: (b3b3a47), last modified (8f834d7).

Edition

⟨1⟩ ⟨Block 1⟩ svasti śrī

tr(i)puvana-c-cakkara-varttikaḷ śrī ⟨Block 2⟩ […] ⟨Block 3⟩ ṅka-cōḻa-devaṟku yāṇṭu 5-Āva ⟨Block 4⟩ (t)u

Arumoḻi-tēva-vaḷanāṭṭu maṅkala-nāṭṭu putuk ⟨Block 5⟩ kuṭi tiru-viṭaivāyil tiru-viṭaivāyil-u ⟨Block 6⟩ ṭaiya mahā-devar kōyilil kāṇi Uṭaiya ci ⟨Block 7⟩ vap=pirāmaṇa¡n!⟨ṉ⟩ bhāradvāji maruta¡n!⟨ṉ⟩ ṣebha-deva¡n!⟨ṉ⟩¡n!⟨ṉ⟩a panmāheśva ⟨Block 8⟩ ra-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um kautama¡n!⟨ṉ⟩ Arumo[ḻi]-t(ē)va ⟨Block 9⟩ ¡n!⟨ṉ⟩ niṟaiñcā¡n!⟨ṉ⟩¡n!⟨ṉ⟩a (n)āṟ-pa ⟨Block 10⟩ tt’ eṇṇāyira-paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩um Attiraiya¡n!⟨ṉ⟩ maheśva ⟨Block 11⟩ [ra] Āḷ-uṭaiyā¡n!⟨ṉ⟩ paṭṭa¡n!⟨ṉ⟩¡n!⟨ṉ⟩um Im-mu ⟨Block 12⟩ vōm In-nāṭṭu takkaḷūr-nāṭṭu viṭaiya-pura ⟨Block 13⟩ m-ā¡n!⟨ṉ⟩a virutarāja-payaṅkara-p(u)rattu ⟨Block 1⟩ ⟨2⟩ I […] ⟨Block 2⟩ […] ⟨Block 3⟩ vāṅkamuṭaiyā¡n!⟨ṉ⟩ nampi pakka ⟨Block 4⟩ l nāṅkaḷ Upayam-āka koṇṭa can=ti-viḷakku ⟨Block 5⟩ [1×] I-viḷakku O¡n!⟨ṉ⟩ṟukkum nāṅkaḷ koṇ ⟨Block 6⟩ ṭa kācu 4

Ik-kācu nāluṅ koṇṭu (I)-viḷakku O¡n!⟨ṉ⟩ ⟨Block 7⟩ ¡r!⟨ṟ⟩um nāṅkaḷum Eṅkaḷ vaṅśattarum Ik-kōyilil śrī-māheśva ⟨Block 8⟩ rar Āriya Ic-canti-vi[ḷak](ku) Oṉṟu ⟨Block 9⟩ m (āka nāṅ)kaḷum Eṅ(ka) ⟨Block 10⟩ ḷ vaṅcattārum cantirātittavaṟ cācutikam E ⟨Block 11⟩ (ri)kka kaṭāvōm āka-c cimmatit ⟨Block 12⟩ tu Ik-kācu nāluṅ koṇṭō ⟨Block 13⟩ m Ivv-aṉaivōm

Commentary

According to Krishna Sastri 1918, the inscription is on the north wall of the maṇḍapa in front of the central shrine, which seems to mean the northern wall of the mahāmaṇḍapa.

In July 2024, we observed that inscribed blocks making this inscription are found disonnected and disordered on various buildings of the temple complex (on the eastern, southern, western and northern base of the mahāmaṇḍapa and on the western base of the Goddess’ shrine, itself attached to the north of the mahāmaṇḍapa), whereas other blocks have been lost (or built in without showing the inscriptions any more). The temple indeed has been renovated in 1960. This would account for the fact that these blocks are now found disonnected and disordered.

There is one gap in the inscription, consisting in one missing inscribed block (block no. 2).

Bibliography

Reported in Krishna Sastri 1918 (ARIE/1917-1918/C/1918/23).

This edition by Emmanuel Francis (2024), based on autopsy (2024) and photos (2024).

ASI transcript and estampage(s), if any, yet to be consulted.

Secondary

Krishna Sastri, H. 1918. G.O. No. 1172, 6th September 1918. Epigraphy. Recording, with remarks, the progress report of the Assistant Archaeological Superintendent for epigraphy, Southern Circle, for the year 1917-1918. No place. Page 91, item 23, appendix C/1918/.