1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Jatesinga-Dungri plates of Mahāśivagupta Yayāti year 3</title>
·
·
· <respStmt>
15 <resp>EpiDoc Encoding</resp>
·
· <persName ref="part:amwb">
· <forename>Amandine</forename>
· <surname>Wattelier-Bricout</surname>
20 </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
· <resp>intellectual authorship of edition</resp>
·
25 <persName ref="part:amwb">
· <forename>Amandine</forename>
· <surname>Wattelier-Bricout</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Berlin</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSomavamsin00016</idno>
35
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
40 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Amandine
· Wattelier-Bricout.</p>
45 </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
50 <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
55 <msContents>
· <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
60 <p></p>
·
·
·
·
65
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
70 </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
75 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
80 <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="cal" matchPattern="([\w]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/templates/DHARMA_calendarDesc_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the cal prefix to point to calendar systems in <ref>DHARMA_calendarDesc_v01.xml</ref> file.</p></prefixDef>
85 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change when="2023-05-19" who="part:amwb" status="draft">Addition of the correspondances of the final stanzas according to Sircar's list</change>
· <change when="2022-08-18" who="part:amwb" status="draft">Implementation of some persName-tags without reference numbers</change>
90 <change when="2022-07-20" who="part:amwb">Creation of the file</change>
·
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
·
95 <facsimile>
· <graphic url="filename.jpg" xml:id="photo1"/>
·
·
·
100
·
· </facsimile>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
105 <div type="edition" xml:lang="san-Latn">
·
· <pb n="1r"/><p><pb n="1v"/><lb n="1"/>Oṁ svasty apagata<choice><sic>v</sic><corr>b</corr></choice>ahalakalikaluṣa-dharmma-dharmmāmr̥ta-vimala-śiśirakiraṇāvali-parighaṭita-candra<choice><sic>v</sic><corr>b</corr></choice>i<lb n="2" break="no"/>mbodayasyanditaphena-kusuma-sandarbhitatarala-taraṅga-mālā-viracita-telā-mahā<lb n="3" break="no"/>nadīsaṅgama-vimala-jala-pav<choice><sic>ī</sic><corr>i</corr></choice>trīkr̥ta-dharmmārbhinibeśit-sakala-jana-kāritāne<lb n="4" break="no"/>kavividha-devakulāyatana-vihārārāma-maṇḍapodyāna-vicitra-kusuma-viṭāyataṇo<lb n="5" break="no"/>mañjarīvikampita-stavakasurabhikusumarajoritavapumanohara-vidagdhabhujaṅga<lb n="6" break="no"/>janānosaṅgamādhikr̥<unclear>ta</unclear>mada-mudita-janma-vibhrama-sphurita-kamala-vadana<lb n="7" break="no"/>samullasita-bhrūbhaṅga-vikṣepa-sphuṭita-kuvalayodyotita-vara-kāminī<lb n="8" break="no"/>suratakaraṇavyāpārānekapatatrīgaṇa-samutkaṇṭhitamur<choice><sic>e</sic><corr>ī</corr></choice>dhinirgatamayūraṚta<lb n="9" break="no"/>tūryyanirdhoṣaviracitāvasarabhavanādavatīryyasakalalokābhilasitavarapradānā<lb n="10" break="no"/>nugrahakābhyayā bhagavatyā śrī-pañcāmbari-bhadrāmbikāyādhiṣṭhitāpattana-suvarṇṇapu<lb n="11" break="no"/>rāvāsita śrīmad-vijaya-kaṭakād atiśayorjitapratāpabhāvāvatana samastanr̥pati<choice><sic>kuṚ</sic><corr>kada</corr></choice><lb n="12" break="no"/>mvacūḍāmaṇiparicumbitapādapīṭhaḥ<supplied reason="omitted">.</supplied> prathitāneka nala-nahuṣa-māndhāttr̥-dilīpa-bharata-<choice><sic>bhāgi</sic><corr>bhagī</corr></choice>
· <pb n="2r"/><lb n="13" break="no"/>rathyādi-rāja-caritaḥ karṇṇāṭalāṭagurjjareśvara-dāhajvaro bhūviṭakalatrakārñcakalāp<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice><lb n="14" break="no"/>bharaṇalampaṭaḥ<supplied reason="omitted">.</supplied> kaliṅga-koṅgodotkala-kośala-svayambara-prasiddhaḥ gauḍa-rāḍhāmbara<lb n="15" break="no"/>prakarṣaṇodghātamārutaḥ śītāṅśuvaṅśa-vimalāmbara-pūrṇṇa-candra-sva-bhujopārjita-<roleName>tri<lb n="16" break="no"/>kaliṅgādhipatiḥ</roleName> <roleName>parama-māheśvara</roleName>-<roleName>parama-bhaṭṭārakaḥ</roleName> <roleName>śrī</roleName>-<persName type="king" subtype="coronation">mahābhavagupta</persName>-pādanudhyā<lb n="17" break="no"/>ta-<roleName>mahārājādhirāja</roleName>-<roleName>parameśvara</roleName>-praṇamita-rājanyopasevita-pādā-ravinda-yugalaḥ <roleName>śrī</roleName>-<persName type="king" subtype="coronation">mahā<lb n="18" break="no"/>śivagupta</persName>-<roleName>śrī</roleName>-<persName type="king">yayāti</persName>-<roleName>devaḥ</roleName> kuśalī<supplied reason="omitted">.</supplied> kośala-prativaddho bhrāṁḍa-viṣayīya vr̥hadbhū<lb n="19" break="no"/>sāyīgrāma śambarabāḍi-maṇḍala santovarḍākhaṇḍīya māṁrajamurā<lb n="20" break="no"/>grāmayo brāhmaṇāN saṁpūjya tatpratinivāsikuṭumbina<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> tadviṣayīya Avapradānayathā<lb n="21" break="no"/>kālādhyāsinaḥ samāhartr̥san<supplied reason="omitted">n</supplied>idhātr̥prabhr̥tīnanyāṁ ca rājapādopajīvino daṇḍapāśika<lb n="22" break="no"/>cāṭabhaṭapiśunavetrikāva<supplied reason="omitted">rodhe</supplied>janarāvallabhāṁ saṁbhāvya samājñāpayati viditam astu bhava<lb n="23" break="no"/>tā<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> yathāsmin<surplus>a</surplus> grāmānau sanidhiḥ sopanidhiḥ sa-garttoṣaraḥ sām<surplus>v</surplus>ra-madhukosagūḍa-viṣaya sa-paṅkā<lb n="24" break="no"/>la sa-jalastha<supplied reason="omitted">la</supplied>bharaṇa sa-daśāparā<supplied reason="omitted"><sic>gha</sic><corr>dha</corr></supplied> sarv<choice><sic>āṁ</sic><corr>o</corr></choice>parikarādāna-sametaḥ sarvva-vādhāvivajiṁ
· <pb n="2v"/><lb n="25" break="no"/>taḥ pratiniṣiddha-cāṭa-bhaṭa-praveśa madhya-deśiya hasti-grāma-vinirgatāya parā<choice><sic>s</sic><corr>ś</corr></choice>ara go<lb n="26" break="no"/>trāya Ātreya pravarāya nārāyaṇanaptre śāntikarasutāya ya<choice><sic>y</sic><corr>j</corr></choice>ur-veda-kāṇva-śākhādhyāyi<lb n="27" break="no"/>ne bhaṭṭa-putra s<supplied reason="omitted">v</supplied>arodayī śrī-yaśa-karāya puṇya-tithyā<supplied reason="omitted">mā</supplied>vā<choice><sic>sthyā</sic><corr>śyā</corr></choice>ṁ Audaka-pūrvvakaṁ Ācandratārakārkka<lb n="28" break="no"/><choice><sic>sthi-</sic><corr>kṣi</corr></choice>ti-samakālopabhogārthaṁ mātā-pitror ātmanaś ca puṇya-yaśo 'bhivr̥ddhaye tām<surplus>v</surplus>raśāsa<lb n="29" break="no"/>nenākarīkr̥tya prati-pādita Ity avagatya samucita-bhoga-bhāga-kara-hiraṇy<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>dikam up<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice><lb n="30" break="no"/>nayadbhiḥ <supplied reason="omitted">bhavadbhiḥ</supplied> sukhena prati-vastavyaṁ<supplied reason="omitted">.</supplied> bhāvibhiś ca bhūpatibhir dattir ayam asmadī<lb n="31" break="no"/>ya sva-dānam iva paripālanīyā<g type="danda">.</g> tathā coktaṁ dharmmaśāstre<supplied reason="omitted">.</supplied>
110 </p>
· <lg n="1" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">vahubhir vvasudhā dattā</l>
· <l n="b">rājabhiḥ
· <lb n="32"/>sagarādibhiḥ<g type="danda">.</g></l>
115 <l n="c">yasya yasya yadā bhūmis</l>
· <l n="d">tasya tasya tadā phalaṁ<g type="danda">.</g></l>
·
·
·</lg>
120 <lg n="2" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">mā bhūd a-phala-śaṅkā vaḥ</l>
· <l n="b"><lb n="33"/>para-datteti pārthivāḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">s<supplied reason="omitted">v</supplied>a-dānā<choice><sic>n</sic><corr>t</corr></choice> phalam ānantyaṁ</l>
· <l n="d">para-dattānupālane<g type="danda">.</g></l>
125
·
·</lg>
· <lg n="3" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">ṣa<choice><sic>ṣṭhī</sic><corr>ṣṭi</corr></choice>m varṣa<surplus>ṁ</surplus>saha<lb n="34" break="no"/>srāṇi</l>
130 <l n="b">svargge modati bhūmidaḥ<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">Ākṣeptā cānumantā ca</l>
· <l n="d">tāny eva narake vaseT<g type="danda">.</g></l>
·
·</lg>
135 <lg n="4" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">bhūmiṁ ya<supplied reason="omitted">ḥ</supplied> prati<lb n="35" break="no"/>gr̥h<choice><sic>n</sic><corr>ṇ</corr></choice>ā<choice><sic>n</sic><corr>t</corr></choice>i</l>
· <l n="b">yaś <choice><sic>y</sic><corr>c</corr></choice>a bhūmiṁ prayacchati<g type="danda">.</g></l>
· <l n="c">tāv ubhau puṇya-karmmāṇau</l>
· <l n="d">niyataṁ svargga-gāminau<g type="ddanda">.</g></l>
140
·
·</lg>
· <lg n="5" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">Āsphoṭaya
145 <pb n="3r"/><lb n="36" break="no"/><supplied reason="omitted">nti pita</supplied>raḥ</l>
· <l n="b">pravalga<surplus>ya</surplus>nti pitāmahāḥ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">bhūmi-dātā kule jāta<supplied reason="omitted">ḥ</supplied></l>
· <l n="d">sa nas trātā bhaviṣyati<g type="danda">.</g></l>
·
150
·</lg>
· <lg n="6" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">suvarṇṇa<unclear>m ekaṁ</unclear><lb n="37"/>gām ekāṁ</l>
· <l n="b">bhūmer apy arddham aṅgulaṁ<g type="danda">.</g></l>
155 <l n="c">haran narakam āp<supplied reason="omitted">n</supplied>oti</l>
· <l n="d">yāvad ābhūta-saṁplavaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
·
·
·</lg>
160 <lg n="7" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">sva-dattāṁ para-dattā<unclear>m vā</unclear></l>
· <l n="b"><lb n="38"/>yo hareta vasundharāṁ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">sa viṣṭhāyāṁ kr̥mir bhūtvā</l>
· <l n="d">pitr̥bhiḥ saha pacyate<g type="danda">.</g></l>
165
·
·</lg>
· <lg n="8" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">harate hāray<choice><sic>eta</sic><corr>ed</corr></choice> yas tu</l>
170 <l n="b"><unclear>manda-vu</unclear><lb n="39" break="no"/>ddhis tamo-vr̥taḥ<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">sa vaddho vāruṇaiḥ</l>
· <l n="d">pāśais tiryya<choice><sic>k</sic><corr>g</corr></choice>-yoniṣu jāyate<g type="danda">.</g></l>
·
·
175
·</lg>
· <lg n="9" met="śālinī">
· <l n="a">sāmānyo 'yaṁ dharmma-setu<unclear>r nr̥</unclear><lb n="40" break="no"/>pāṇāṁ</l>
· <l n="b">kāle kāle pālanīyo bhavadbhiḥ<g type="danda">.</g></l>
180 <l n="c">sarvvān etān bhāvin<choice><sic>o</sic><corr>aḥ</corr></choice> pārthivendrāN</l>
· <l n="d">bhūyo bhūyo yāca<unclear>te</unclear><lb n="41"/>rāmacandraḥ<g type="ddanda">.</g></l>
·
·
·
185</lg>
· <lg n="10" met="anuṣṭubh">
· <l n="a">Asmadvaśānvaye kāle</l>
· <l n="b">yaḥ kaścinnr̥patir bhaveT<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· <l n="c">tasyāhaṁ tasmād āyāda</l>
190 <l n="d">yomasmin yayā<lb n="42"/>ti prāyata<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
· </lg>
· <lg n="11" met="puṣpitāgrā">
· <l n="a">Iti kamala-dalāmbu-vindu-lolāṁ</l>
· <l n="b">śriyam anucintya manuṣya-jīvitañ ca<supplied reason="omitted">.</supplied></l>
195 <l n="c"><lb n="43"/>sa-kalam idam udāhr̥taṁ ca vuddhvā</l>
· <l n="d">na hi puruṣaiḥ para-kīrttayo vilopyāḥ<g type="danda">.</g></l>
·
·
·</lg><p>
200 <roleName>śrī</roleName>-<persName type="king">mahāśiva<lb n="44" break="no"/>gupta</persName>-<roleName>śrī</roleName>-<persName>yayāti</persName>-<roleName>rāja-deva</roleName>-pāda<unclear>pra</unclear>varddhamāna-vijayarājye samvatsare tr̥tīya vaiśā<choice><sic>ka</sic><corr>kha</corr></choice> sita-pañcamyāṁ<lb n="45"/>Aṅkenāpi samvaT <num value="3">3</num> vai<choice><sic>s</sic><corr>ś</corr></choice>ā <abbr>sudi</abbr> <num value="5">5</num> likhitam idaṁ tām<surplus>v</surplus>ra-śāsanaṁ sandhivigrahi-śrī<lb n="46" break="no"/>-<persName>harṣadatta</persName>-napt<choice><sic>r̥</sic><corr>ā</corr></choice>nā <persName>siṁhadatta</persName>-bh<supplied reason="omitted">r</supplied>ātr̥-sutena <roleName>rāṇaka</roleName>-<roleName>śrī</roleName>-<persName>rudradattena</persName><supplied reason="omitted">.</supplied></p>
· </div>
· <div type="apparatus">
·
· <listApp>
205 <app loc="1">
· <lem source="bib:Rajaguru1966_01">°kaluṣa°</lem>
· <rdg source="bib:Shastri1995_02">kal<choice><sic>a</sic><corr>u</corr></choice>ṣa</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
210 <lem source="bib:Shastri1995_02">°dharmmāmr̥ta°</lem>
· <rdg source="bib:Rajaguru1966_01">°dharmmāvr̥ta°</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
· <lem source="bib:Rajaguru1966_01">°vimala°</lem>
215 <rdg source="bib:Shastri1995_02">°<unclear>va</unclear>mala°</rdg>
· </app>
· <app loc="1">
· <lem source="bib:Shastri1995_02">°candra<choice><sic>v</sic><corr>b</corr></choice>i<lb n="2" break="no"/>mbo°</lem>
· <rdg source="bib:Rajaguru1966_01">°ca<lb n="2" break="no"/>ndravimbo°</rdg>
220 </app>
· <app loc="3">
· <lem source="bib:Shastri1995_02">°pav<choice><sic>ī</sic><corr>i</corr></choice>trī°</lem>
· <rdg source="bib:Rajaguru1966_01">°pavitrī°</rdg>
· </app>
225 </listApp>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:amwb">
· <p>I reproduce here the translation given by <bibl><ptr target="bib:Mazumdar1916_01"/></bibl> of the line 1 to 18.</p>
· <p>Om (in symbol) Svasti. a. From whom removed are the many sins of the Kali-age (Plate 1, line 1), b. who has been sanctified by the pure water of the confluence of the rivers Mahānadi (line 3) and Telā (line 2) which water is adorned with the liquid eddies crested with foam-flowers (line 2) which glitter with moonbeams (lines 1 and 2) as are made of the purest cooling rays (line 1) and are like the nectar of Dharma itself (line 1), c. who is devoted to -the works of merit or Dharma, d. who caused many men to build (line 4) many temples for various gods and the Maṇḍapa (royal pavilion) in the Arāma or park for Vihāra (pleasurable recreation) together with Udyāna or garden (line 4), e. whose charming person (Vapur-Manohara) has been dyed yellow (Dhusarita) by the pollen grains of the sweet-scented-flowers-hanging in bunches and tossing [in the breeze] (line 5) under the shade of flower-trees of various kinds (line 4), f. who is followed and surrounded by friends and companions (line 6) who are Vidagdha Bhujanga (line 5) (crafty libertines) , g. who dallies with (line 8) loveliest girls (Vara-kaminī) radiant like the kuvalaya-lotus (line 7) whose lotus-like faces bloom and glow with amorous charms (Vibhrama) arising from lustful and delight-giving desires (line 6) and whose glances were delightful because of the playful movements of the eyebrows (line 7), h. whose <foreign>uras</foreign> (breast) grows eager with desires by the music of many birds, i. who makes it the fit occasion for his leisure by coming out of his house (line 9) on hearing the sound of the peacocks (line 8) which is like the sound of the <foreign>tūrya</foreign> (trumpet) (line 9), j. who dwells (line 11) at Pattana Subarnapura (line 10) [where exists the goddess] Bhagabati Panchāmbarā Bhadrāmbikā (line 10)— who at the prayer of all people for their desired-for boons grants them in her mercy (lines 9 and 10), k. who is exceedingly mighty (Atisaya-ūrjita) in his victorious campaigns, l. who is bent, as it were, with the weight of his own prowess (line 11), m. whose footstool (Padapithol) is kissed by the crest-jewels (line 12) of the head-gears of all the Nripatis or Subordinate Kings (line 11), n. who in character resembles such renowned (Prathita) Kings as Nala, Nahusa, Māndhātā, Dilīpa, Bharata and Bhagīratha (line 12 and line 1 on Plate 2), o. who has conquered Karnāta, Lāta, the lord of Gujrāt (gurjesvara), p. who is the conqueror of Dravīda country, q. who is the paramour of the Bhū (the world) (Plate 2, line 1), r. who has taken off like a lustful lover (Lampatah) the tinkling waist girdle (kanchī) [of a girl] — that is to say, who has denuded the kanchī country of its glory
230(plate 2 lines 1 and 2), s. who has been elected in a Svayaṃvara as their lord by the countries of Kalinga, Kongada, Utkala and kosala (plate 2 line 2), t. whose body has been cooled by the wind in the sky (Umbara) raised in the victorious assault against the noted countries of Gauda and Rādha (plate 2, lines 2 and 3), u. who is the full moon in the pure sky of Vanga {Bengal) and v. who has become the lord of the Trikalinga countries by having conquered them with his own arms (plate 2 lines 3 and 4) — he it is Śrī Mahāśivagupta Śrī Yajātideva, w. who is Mahārājādhīrāja and overlord (Parameśvara), x. whose feat many Rājanyas (minor rājās) worship by bowing themselves down, and y. who himself meditates upon the feet of Śrī Mahābhavagupta who was a great devout worshipper of Maheśvara and was highly honourable (P. Bhattaraka), — is present here in peace (<foreign>kuśalī</foreign>) (plate 2 lines 4-6).</p>
·
· </div>
· <div type="commentary">
·
235
·
·
· </div>
· <div type="bibliography">
240
· <p></p>
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="R"><ptr target="bib:Rajaguru1966_01"/><citedRange unit="item">34</citedRange><citedRange unit="page">218-224</citedRange></bibl>
245 <bibl n="S"><ptr target="bib:Shastri1995_02"/><citedRange unit="item">XXI</citedRange><citedRange unit="page">276-284</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl><ptr target="bib:Bhandarkar1927-1936_01"/><citedRange unit="entry">1556</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Gai1986_01"/><citedRange unit="item">950</citedRange></bibl>
250 <bibl><ptr target="bib:Tripathy2010_01"/><citedRange unit="page">463-464</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Acharya2014_01"/><citedRange unit="page">268</citedRange></bibl>
· </listBibl>
· </div>
· </body>
255 </text>
·</TEI>